Лайза Эндрюс - Награда за риск

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Награда за риск"
Описание и краткое содержание "Награда за риск" читать бесплатно онлайн.
Луис Кеведо, испанский аристократ и винодел, предлагает Эмме Блэкмур, горничной, что убирала его апартаменты в отеле, странную сделку. Она должна сыграть роль его невесты при знакомстве с дедом героя, дни которого сочтены. Эмма соглашается.
Понятно, что на деле все оборачивается совсем не так просто, как запланировал Луис. А вот как именно — читатель узнает из предлагаемого его вниманию романа Лайзы Эндрюс. Добавим: мастерство писательницы в построении сюжета не позволит читателю оторваться от книги до последней ее страницы.
Тоненькая белокурая красавица улыбнулась ей издали. Видимо, это ее они обсуждают. Вопреки своему отвращению, Эмма продолжала вслушиваться в разговор.
— А про скандинавскую модель ты слышал?
— Это которая лифчики рекламирует?..
— Хочешь поглядеть на мою внучку? Вылитая мать, — обернулся к Эмме сеньор Хименес. Жаль, что она ничего больше не узнает про скандинавскую модель, но девчушка на фото — само очарование.
— Сколько ей уже? — спросила Эмма и тут сообразила, что ее голос прозвучал в мертвой тишине: она пропустила появление того, кого с таким нетерпением ждали.
Эмма обернулась к дверям… Лучше бы ей увидеть самого дьявола! Это смуглое лицо, эти черные глаза, этот траурный костюм!.. И все его внимание сосредоточено на ней одной. Она побледнела, тошнота подступила к горлу. Но никуда не могла деться от сардонической улыбки в черных глазах, которые не переставали держать ее в плену. Да, надо отдать ему должное: он мастер причинять людям боль.
На мгновение Луис Кеведо «разжал когти» — откинулся в кресле и быстро просмотрел какие-то бумаги. Потом встал и начал говорить. Она видела, как двигались его губы, но от прилива крови будто уши заложило.
Конечно, Эмма не раз задумывалась о том, какой будет ее встреча с Луисом, ведь рано или поздно она должна была состояться. Но сейчас она была комком ярости. Кто дал этому человеку право играть ее жизнью! Собеседование, поступление на работу — все это оказалось камуфляжем. Все эти дни в Хересе Эмма чувствовала себя на высоте, а на самом деле она на мели. Он все у нее отнял! Наверно, и сам не ожидал, что так просто окажется обвести ее вокруг пальца.
Каким будет следующий его шаг? Он так взбешен тем, что она не пишет и не отвечает на звонки, что, похоже, решил ни перед чем не останавливаться. Собирался ли он подождать еще, пока она вполне устроится в Хересе, и только тогда выйти на сцену? Тогда почему появился раньше намеченного срока? Видно, желание отомстить оказалось сильнее выдержки.
Убитый горем после смерти деда, Луис постарался удалить от себя причину этого горя — ее, Эмму. Это была первая гипотеза, но что, если она ошибочна? Вдруг он и в самом деле сумасшедший? Иначе как объяснить, что ее, больную, вышвырнули из постели и из страны. Может, и теперь его замысел — демонстративно выдворить ее за кордон?
Руки Эммы сжимались в кулаки, она неотрывно смотрела на темный силуэт во главе стола. На этот раз у него ничего не получится! Сразу после совещания он получит ее заявление. Еще не поздно поискать другую работу. Она ведь ко всему привыкла, капризничать не станет.
Пульс ее стал замедляться. Она выпила воды и попыталась сконцентрировать внимание на ходе совещания. Сеньор Хименес повернулся к ней, погладил ей руку, она слабо улыбнулась в ответ. Какова его роль во всем этом? Ему, несомненно, поручили держать ее в отдалении от остальных служащих фирмы. Луису не хотелось, чтобы она сразу узнала, кто тут новый хозяин. Это испортило бы ему игру.
Она подскочила на месте, когда сеньор Хименес вдруг затормошил ее, указывая в сторону нового владельца компании. По удивленным взглядам собравшихся и недоумению самого Луиса она поняла, что тот обратился к ней и не получил ответа.
— Что? — резко спросила она, ошпаривая его ненавидящим взглядом. В одно слово вопроса она вложила столько яда, что по залу прошел шумок.
Луис выдержал ее взгляд и сказал совершенно спокойно:
— Позвольте официально поприветствовать вас в фирме «Герреро», сеньорита Блэкмур. Надеюсь, вы будете здесь счастливы. — Ярость защищала Эмму, словно Бог своих избранных. Она могла бы сейчас выйти на арену со львами, подобно первым христианам, и остаться невредимой. — Я хотел бы сказать вам несколько слов после совещания, сеньорита, — все так же спокойно продолжил дон Кеведо и объявил следующий вопрос повестки дня.
Был ли он самим собой на этом совещании или ее злость разгневала его, но только она видела, что многие члены герреровской команды буквально извивались под шквалом его вопросов. Он не повышал голоса, не употреблял грубых слов, но ясно давал понять одному, другому, третьему, что их ответы не могут его удовлетворить.
Вот подлинный характер дона Луиса Кеведо! Панцирь ненависти еще больше затвердел на душе Эммы, когда она увидела его в деле. Как она могла обмануться, будто у них тогда начиналась любовь? Видно, просто была не в своем уме. Он ведь настоящее чудовище, и люди для него — пешки.
Подошла очередь финансового директора. Луис должен был заметить его увесистую папку. Она как будто бы даже слышала шорох бумаг, когда Эдуардо, весь побагровев, копался в этой папке, пытаясь найти ответ на заданный ему вопрос. Все, включая Луиса, уже поняли, что ответа не последует, и по залу прошелестел вздох облегчения, когда дон Кеведо, перешел к другой проблеме, кривой усмешкой своего красивого рта дав понять, что он думает об Эдуардо Валлеро.
Эмма сидела сжав руки, пытаясь унять их дрожь. Если бы он сейчас пошел мимо нее, она разорвала бы его на части. И все-таки хорошо, что она увидела его в деловой обстановке. Теперь-то она вычеркнет из памяти то, что порой еще вспоминалось ей как «хорошее».
Например, каким он казался по-детски уязвимым во время сна. Каким был желанным, когда, обнаженный, лежал рядом. Как томилось по нему ее тело, когда он улыбался. Какое зрелище мужественной красоты и силы являл он верхом на своем любимце Гиерро…
Одного не оспоришь: физически он безусловно привлекал ее. Но только это. Только плоть. Женщины запрограммированы на то, чтобы производить отбор самых сильных. Когда она его встретила, инстинкт пещерной женщины сработал в ней вовсю. Да, он самый сильный из всех и раздавит любого, кто окажется на его тропе.
Она заставила себя переключиться на происходящее в зале. Подошла очередь Хименеса. У Эммы опять сжались кулаки, ей хотелось вступить в сражение за своего босса. Может быть, он обманывал ее, но она никогда не поверит, что этот мягкий, простодушный человек имел какой-то злой умысел. Однако, похоже, сеньор Хименес в ее защите не нуждается: держится легко, отвечает Луису достойно и с чувством юмора.
Луис улыбнулся ему. Кажется он один из немногих выдержал проверку. Но вдруг Луис поглядел на бумагу, лежавшую перед Хименесом, и у него взлетели брови.
— Вы не выполнили месячного задания, сеньор Хименес? Это на вас не похоже. Есть какие-то обстоятельства, о которых я не поставлен в известность?
Как же так? Занял все его время мной и теперь публично его распекает… До чего некрасиво! У нее само собой вырвалось:
— Я его обстоятельства! Сеньор Хименес три недели был моей нянькой!
Ну зачем было так говорить. Если он нянька, то она — младенец! Сама дала повод Луису лишний раз над ней посмеяться. Он ведь и тогда ее называл nina.
На лице Луиса промелькнуло подобие улыбки, но маска непроницаемости тут же была вновь надета.
— Спасибо за напоминание, сеньорита Блэкмур. Но я думаю, что сеньор Хименес сам в состоянии дать мне объяснения.
Тем не менее вскоре он перешел на другие темы, заговорил о будущем вселяющим бодрость тоном, и совещание кончилось на примиряющей ноте. Эмма отошла к окну. У здания винных погребов стоял автобус, из него выходили туристы. Вот их повели на дегустацию хереса. К тому времени, когда они покончат с этим приятным занятием, она уже навсегда расстанется с компанией «Герреро».
— Ну вот наконец мы и встретились.
Кроме них двоих в зале больше никого уже не было. Он положил руку ей на плечо, и электрический заряд от его пальцев привел в действие задремавшую было в ней ярость.
— Я ненавижу тебя, Луис. Никого в жизни я так не ненавидела, как тебя. Я раскусила тебя, и ничто уже не заставит меня изменить мое мнение.
Луис отошел, налил в стакан воды из графина. Неужели он все-таки задет? Нет, никакого следа чувств. Совершенно каменное лицо. Напрасно, Эмма, ты ищешь в нем хоть какую-то человечность! Он сделал глоток и скользнул по ней темным взглядом.
— Сегодня ты сделала свои чувства ко мне достоянием гласности. Должен предупредить, что реплики вроде сегодняшней в следующий раз не будут терпимы. Сегодня я могу отнести это на счет твоего удивления при виде моей персоны, но в дальнейшем ты станешь подчиняться тем же правилам, что и весь штат компании.
— Мне надлежит быть пресмыкающимся, да?
Подобие улыбки опять промелькнуло на его лице и так же быстро пропало.
— Предостерегаю тебя, Эмма. Я более искушен в конфронтации. Повторение сегодняшнего, несомненно, кончится для тебя плохо.
— О, не беспокойся. Сейчас я выйду отсюда, пройду к себе в кабинет, напишу заявление и к вечеру ноги моей здесь не будет!
— Почему я ожидал, что именно так и случится? — Он заложил руки в карманы, на лицо его легла печать грусти. И эта грусть усилила ее ярость.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Награда за риск"
Книги похожие на "Награда за риск" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лайза Эндрюс - Награда за риск"
Отзывы читателей о книге "Награда за риск", комментарии и мнения людей о произведении.