Марк дель Франко - Лишенное формы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лишенное формы"
Описание и краткое содержание "Лишенное формы" читать бесплатно онлайн.
Однажды врата между мирами распахнулись — и с тех пор вот уже почти сто лет бок о бок с людьми обитают странные, таинственные существа — дананны, их собратья и вечные соперники фейри и эльфы, суровые гномы и обладающие великим даром полукровки — друиды, у которых давно стали проходить обучение колдуны человеческой крови.
Один из таких «смертных» магов — Коннор Грей, исключенный из клана друидов и ставший независимым детективом, расследующим преступления, совершенные представителями Старшей крови.
Он привык раскрывать самые сложные и опасные дела.
Однако на этот раз его нанимает сама королева фейри Мэб, ибо все новые и новые ее подданные становятся жертвами таинственного убийцы, не просто планомерно уничтожающего народ Королевы Сумерек, но и делающего это в полном соответствии с таинственным древним Ритуалом…
Мирил вышла из лифта и оглянулась.
— Ты со мной?
— Мне бы нужно с тобой поговорить.
Мы остановились у старинных дубовых дверей с красивыми железными петлями и громадным древним замком.
— Неужели? А я думала, ты хочешь просто побродить свободно по зданию. Знаешь, если закричишь, здесь тебя никто не услышит.
Она закричала.
На голове у меня встали волосы. Замок щелкнул и открылся. Я огляделся — никто не спешил на помощь. Мирил довольно хихикнула и толкнула дверь.
— Увлеклась звуковыми заклинаниями. Все бы хорошо, но на прошлой неделе немного простудилась и в результате простояла минут двадцать, прежде чем смогла взять нужную высоту.
Переступив порог, я невольно зажмурился от яркого света, слепящего после сумерек коридора. Всю правую стену занимали голубые картотечные ящики, у левой же грудились картонные коробки самых разных размеров. Посередине комнаты стоял огромный серый стол армейского образца, на котором покоился допотопный компьютер со снятой боковой стенкой и обнаженными внутренностями. Проводки и шнуры соединяли его с другим компьютером, закрепленным на стене. Кто-то говорил мне, что Мирил имеет неограниченный доступ к главной системе Гильдии.
— Садись и ничего не трогай. — Обойдя стол, она опустилась на стул, попутно швырнув в мусорную корзину пустую тарелку из-под пиццы.
Я освободил от старых газет второй стул и, уже откинувшись на спинку, увидел на стене над головой Мирил доску объявлений, почти полностью заклеенную фотографиями из журналов и газетными вырезками. Но самым удивительным было то, что все их сопровождали пояснительные приписки, сделанные огамическим письмом. Мало того, несколько листочков валялись на полу.
— Черт, что это такое?
Она раздраженно взглянула на меня.
— Знал бы, если бы время от времени спускался сюда сам, а не присылал своих подручных.
Я ответил шутливой улыбкой.
— Не забывай, у меня есть нож.
Она усмехнулась.
— А под твоим стулом заряд динамита. К тому же у меня защита работает.
— Удар ниже пояса. — Я укоризненно покачал головой.
Мирил покачала головой.
— Все дело в каталожной системе. Десятичная система Дьюи в таких местах не работает — поставишь рядом несовместимое, и вырастут волосы, где не надо. Приходится многое учитывать, уравновешивать энергии, направлять потоки. Я даже пыталась поделиться опытом с другими отделениями Гильдии, но они, похоже, будут готовы принять новое только после полной хтонической катастрофы.
Я схватил со стола карандаш и воспроизвел надпись с листовки в машине Мердока.
— Что это значит?
Она посмотрела на бумажку, потом на меня.
— Что? Собираешься стать минералогом? Не поздновато ли в твоем-то возрасте? Те камни пропали еще прошлой зимой.
— Какие камни?
Мирил бросила бумажку на стол и постучала по ней пальцем.
— Вот эти. Пять штук. Высококачественный селенит. Доконвергентный. Конфискованы несколько лет назад при попытке нелегального ввоза.
— И ты узнала все это, едва взглянув на значок?
Она кивнула.
— Это их каталожное обозначение. Пропажу я обнаружила сама. Проводила небольшой опыт с вардами. Однажды вошла в комнату и услышала что-то вроде жужжание. Раз жужжание, значит, варды не работают. Проверила. Камни исчезли. Пришлось извести стопку бумаги на объяснительные. Полагаешь, ты их нашел и снова потерял?
— Я их не терял.
— Не важно.
— Можешь показать?
Мы вышли в коридор, спустились по спиральной лестнице на еще один уровень и двинулись вглубь здания. Воздух, казалось, гудел от носящихся в нем сущностей. В голове у меня зазвенело.
— Черт, да что тут у вас такое?
— Практически все: оружие, кристаллы, книги. Щелкни пальцем — и получи. Что-то еще значится как вещественное доказательство по незавершенному расследованию, что-то передано в архив и изучается. Многое просто мусор. Как я уже сказала, ты бы и сам это знал, если бы хоть иногда спускался в наши глубины и проводил исследования самостоятельно.
— Не слышу сожаления в твоем голосе.
Она развела руками.
— Ох, какие мы обидчивые. Извини, что упомянула.
Мы остановились перед еще одной дверью, и Мирил приложила ладонь к стене возле замка и пробормотала что-то на среднеанглийском. Рука словно вспыхнула бледным светом, и на стене появилась панель с кнопочками. Я по привычке повернулся спиной и так же по привычке запомнил мелодию из нескольких тонов.
— Не напрягайся, — предупредила Мирил, — я все равно сменю код сразу после того, как ты уйдешь.
Мы вошли в просторное, но плохо освещенное хранилище, и я даже свистнул от изумления. Справа и слева от двери высились шеренги стальных стеллажей. На нижних полках стояли ящики и коробки. Общая площадь зала, судя по многочисленным проходам с боковыми ответвлениями, составляла никак не меньше акра, и, следовательно, само хранилище находилось на приличной глубине под уровнем метро.
В голове снова зашумело. Интересно, сколько же нужно вардов, чтобы защитить такое помещение от влаги?
Я покачал головой.
— Теперь понятно, почему тебе так нравится здесь работать.
Она усмехнулась.
— Мне не работа нравится, а место.
Я осторожно двинулся вслед за ней по проходу между снабженных аккуратно приклеенными ярлычками коробок и ящиков. В какой-то момент нога зацепила что-то, и это что-то покатилось по полу. Я наклонился и поднял маленькую круглую чашу, вырезанную из цельного куска дерева. Чаша прекрасно легла на ладонь.
— Какая прелесть. Это ведь масличное дерево, верно?
Мирил громко вздохнула.
— Чертов Паркер. Это наш новенький. Полный болван. А уж мог бы быть поосторожнее, учитывая…
— Учитывая что?
Мирил кивком указала на чашу.
— Это Святой Грааль.
Шокированный, я машинально отпрянул, словно держал в руке ядовитую змею.
— Святой Грааль!
Она рассмеялась, забрала у меня чашу и сунула в ящик, где уже лежало несколько таких же.
— И эти тоже. Можешь представить, что какой-то придурок ухитрился продать с полдюжины, выдавая их за подлинные! И никто даже не обратил внимания, что дереву никак не больше двухсот лет. Когда в следующий раз устроят распродажу, обязательно возьму парочку — готовить салаты. — Она задвинула бедром ящик и двинулась дальше, мурлыча под нос. Я же поймал себя на том, что начинаю проникаться ее настроением.
Через минуту Мирил остановилась перед каталожной секцией, вытащила ящичек и тут же отскочила и с удивлением посмотрела на меня.
— Ты почувствовал? Что-то вышло.
Я покачал головой.
— Я и наверху не на многое способен, а у тебя тут все охраняется вардами.
Мы заглянули в ящик. Дно его было выстлано черным бархатом с пятью чашеобразными углублениями. Три пустовали, а в двух лежали белый и черный камни. Я сразу же узнал оба.
— Те, что пропали в прошлом году?
Мирил кивнула.
— Да, видела их на фотографиях.
— Я тоже.
— Но зачем их возвращать?
Я улыбнулся.
— Прятать вещь лучше всего там, откуда она исчезла. На своем месте ее никто искать не станет.
— Если ты такой умный, может, скажешь, где остальные?
— Серый у Макдуина — для подставного убийцы, еще один серый в управлении полиции, и, может быть, уже едет сюда. А последний у убийцы.
— Черный.
— Знаю. Раньше я думал, что в основе ритуала убийств лежит недельный цикл, но, похоже, они связаны с лунными фазами. Белый камень — полнолуние, серые — четверти, черный — новолуние.
— Две ночи назад луна перешла во вторую четверть.
— И я нашел серый камень в груди убитого фейри.
Мирил покачала головой.
— Ну и ну! Кто бы мог подумать, что мои камушки всплывут таким вот образом.
Едва она успела произнести это, как я отчетливо услышал звук закрывающейся двери. Мирил, судя по ее реакции, тоже его услышала. Я прижал палец к губам.
Она нахмурилась.
— Боб? Паркер, это ты?
— Тссс! Молчи!
— Сам молчи. Я здесь на своем месте. Не двигайся и жди. — Она быстро прошла по проходу и скрылась из виду. Через несколько секунд Мирил снова позвала Паркера, и ей снова никто не ответил. Шаги стихли где-то вдалеке. Открылась и закрылась дверь. Голос становился все слабее и слабее и наконец пропал. Через какое-то время я понял, что уже давно ничего не слышу.
Возможно, открыв ящик, Мирил нарушила охранное заклинание, и тот, кто его наложил, рано или поздно появится здесь и обнаружит меня. Я огляделся, но спрятаться было совершенно негде. Стараясь не шуметь, я задвинул ящик с камнями, выдвинул другой и, встав на его край, подтянулся и забрался на полку. Через минуту восхождение закончилось на самой верхней, где я и вытянулся в густой пыли.
Секунды складывались в минуты, минуты — в вечность. Я слышал, как стучит мое собственное сердце. Наконец на меня пахнуло прохладным воздухом. Заработала вентиляционная система? Или… Я замер, услышав тихие шаги. Кто-то уверенно, решительно шагал по проходу. Шаги остановились прямо подо мной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лишенное формы"
Книги похожие на "Лишенное формы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марк дель Франко - Лишенное формы"
Отзывы читателей о книге "Лишенное формы", комментарии и мнения людей о произведении.