К. Уилсон - Пурпурные крылья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пурпурные крылья"
Описание и краткое содержание "Пурпурные крылья" читать бесплатно онлайн.
Таня Уильямс работает в офисе окружного прокурора Манхэттена, оказывая помощь женщинам, подвергшимся насилию в семье. Она также своевольна и не хочет любовных трудностей в своей жизни, после того как обожглась на отношениях со своим бывшим, который теперь женат на ее сестре. Но затем она встречает Алека Вульфа, и под напором страсти, которую распаляет в ней взгляд его изумрудных глаз и чувственные прикосновения, ее неприступные стены начинают рушиться. С каждым взглядом он вызывает все больший интерес, и с каждым поступком она все больше к нему привязывается. Таня начинает менять свое мнение о личностных взаимоотношениях с мужчинами.
Алек Вульф — уникальный вампир среди себе подобных. Помимо того, что он древний, он также является наследником престола. Таня — его родственная душа, вторая половинка сердца. Он любил и терял ее столетиями. В последний раз у Алека ее отнял его дядя, но он и до этого неоднократно беспомощно наблюдал, как она умирает у него на руках, поскольку отказалась принять его темный дар. Теперь зло, которое ее похитило, возвращается. Сможет ли Алек помочь Тане, пробудив ее воспоминания из прошлых жизней, и вновь завоевать ее доверие и любовь, пытаясь победить зло?
Сумеют ли Алек и Таня, в конечном счете, вместе продолжить свое существование? Примет ли она его дар бессмертия, или его дядя вновь похитит ее, уничтожив этим Алека? В опасности не только любовь Алека: он знает, что если проиграет эту битву, — мир, каким они его знают, перестанет существовать. Если его злобный дядя захватит трон, все станут рабами короля вампиров.
Этот вопрос не выходил у нее из головы весь оставшийся вечер. К счастью, Алек изменил расписание ее биологического ритма так, чтобы она смогла проводить с ним весь вечер, бодрствующая и готовая к любым неприятностям. Она спросила у него, зачем бабушка с дедом разрешают его дяди возвращаться в дом, если он является причиной множества разногласий.
— Они все еще любят его и надеются, что он изменится.
— А ты не думаешь, что он изменится?
— Нет.
Леденящий холод пополз по ее рукам и спине.
— Возможно, нам лучше уехать?
— Нет, Констанс, он не заставит меня бежать от собственной семьи.
Последующие дни были странными, иначе и не скажешь. Констанс постоянно натыкалась на Раду. Их общение становилось более чем странным. Одну минуту он вел себя вежливо, а в следующую обращался с ней, как будто она была его шлюхой, которой дали вольную.
Констанс становилось все страшнее, и она знала, что Алек может прознать про это. Она решила оставить при себе свои страхи. На протяжении всего своего пребывания в родовом гнезде Алека, она старалась находиться в компании матери или бабушки. Однажды ночью, Констанс захотела предпринять рискованную вылазку в сад. Одна. Она не подумала, что Раду последует за ней туда. Всем было известно, как он ненавидит цветы и любую другую живую растительность.
Она завязала ленты капота под подбородком и, придерживая тяжелый шлейф кринолина, прошла через кухню. Вся прислуга, как по команде, поклонилась ей. Это расстроило ее. Она приветливо кивнула им, и дворецкий открыл для нее дверь. Констанс спустилась по каменной лестнице и прошла в сад. Там, запрокинув голову к небу, она вдохнула свежий ночной воздух.
В саду было необычайно тепло и спокойно.
Сад был идеальным убежищем от напряженной обстановки в замке. Она приблизилась к кустарниковому лабиринту. Девушка не осмеливалась туда заходить, потому что могла заблудиться. Она остановилась перед входом в него и прикоснулась к вьющейся лозе плюща, что выбилась из ухоженной кустарниковой изгороди лабиринта. Затем, внимание Констанс привлек огромный фонтан.
Она подошла к нему и села на закругленный каменный бортик. Капельки воды усеяли ее кожу. Она обернулась и принялась рассматривать крошечные пальчики на ногах каменного Купидона.
— Прекрасная ночь, не так ли?
Вздрогнув, девушка обернулась, чтобы увидеть пытливые, сверкающие фиалковые глаза.
— Да, так и есть. Замечательная ночь.
— Не то что у вас в Новом Орлеане.
— Я скучаю по дому, но мне хочется получше узнать эту страну.
— Такие как вы, в новинку для этой дикой страны, поэтому, вам не стоит выходить на улицу одной.
— Здесь я чувствую себя в безопасности, да и Новый Орлеан не образец цивилизованности, в нем полно болот, кишащих аллигаторами.
— А здесь полно волков, которые гораздо приятнее аллигаторов, но от этого не менее опасней последних. Они являются ночными созданиями и могут причинить вам вред в любую минуту, моя дорогая.
Она настороженно следила за тем, что он скажет дальше. Казалось, что все его внимание сосредоточено на ней. И от этого ей стало не по себе.
— Мне казалось, что вы были в замке и оживленно дискутировали с вашим отцом?
— Ах, да, так оно и было. Это наш с ним ритуал. Мы встречаемся, спорим, расходимся, опять встречаемся и спорим.
— Не расстраивает ли это вас? Дискуссия о банальных вещах?
— Я бы не стал столь пренебрежительно называть всю мою жизнь банальщиной, моя дорогая.
Она откашлялась.
— Меня зовут Констанс. Пожалуйста, называйте меня по имени. — Его ласковое обращение раздражало ее.
— Мои извинения, — он коснулся ее руки, — Констанс.
— Не прикасайтесь ко мне.
— Вы испытываете ко мне неприязнь?
Она должна быть с ним правдива.
— Да, вы неприятны мне.
— Хотелось бы мне знать — почему?
Констанс посмотрела на его руку, лежащую поверх ее.
— Ваша рука, сударь. — Раду убрал руку. — Я слышала, что вы сделали Алеку.
— А вы не слышали, что он сделал мне?
С некоторой долей сомнения и любопытства она взглянула на него.
— Что-то мне так не кажется. Я влюбился единственный раз за всю мою жизнь, а он отобрал ее у меня. Я поклялся отомстить. Затем, мой вселюбящий отец решил, что будет лучше, если королевство перейдет в руки Алека. Поэтому, после смерти моего отца, королем станет Алек. Не я, а мой племянник. Он отобрал у меня королевство без малейших усилий. Спроси об этом сама у добрейшего и наимилейшего Алека.
— Начнем с того, что королевство и не было твоим.
— Прикуси язык, девчонка. Я любезен с тобой. Не заставляй меня об этом пожалеть.
— Простите меня, пожалуйста.
Он схватил ее за руку, прежде чем она успела увернуться.
— Будьте осторожней, моя дорогая. Одно из тех ночных существ может быть мною.
Девушка выдернула руку и, не оглядываясь, побежала вверх по лестнице замка. Гонимая страхом, она бросилась в отведенную для них с Алеком комнату.
* * *Позднее тем же утром, после бурной ночи страсти, Алек и Констанс лежали в объятиях друг друга на кровати с балдахином.
— Я слышал, что несколько часов назад ты сломя голову вбежала в замок. Что случилось?
— Ничего, Алек. Мне показалось, что я услышала дикого зверя.
— В данных местах волки расположены дружелюбно, особенно те, которые обитают в Карпатах. Тебе незачем их бояться.
— Мне с трудом в это верится. Бабушка часто рассказывала мне истории о волках, утаскивающих детей в леса, после чего их никто больше не видел.
— Моя семья тесно связана со стаей, Констанс. Они являются нашими величественными союзниками. — Он посмотрел на надетую на ней белую хлопковую ночную сорочку. В ней все еще преобладала скромность. Он находил это милым.
— На что похоже это для тебя?
— Ты имеешь в виду быть вампиром?
Констанс кивнула.
Он перебирал ее волосы, ощущая их мягкость.
— Я вижу и слышу вещи, невидимые и неслышимые для смертных.
— Например?
С проказливой улыбкой, он слегка дернул прядь ее волос.
— Каменный Купидон фонтана в саду пошевелился и подмигнул мне.
— Не-ет, ты дурачишь меня.
В мгновение ока он обхватил ее за талию. Его губы оказались в дюйме от мочки ее уха.
— Он подмигнул, Констанс.
— А что же тогда ты слышишь?
Он провел пальцем по ложбинке между ее грудей.
— Я слышу твое сердцебиение. Я слышу, как по твоим венам бежит кровь. Я слышу, что говорит о тебе прислуга.
Она прочистила горло.
— И что же они говорят?
— Они считают тебя экзотичной и застенчивой. — Посмотрев на нее с дьявольским блеском в глазах, и начал расшнуровывать вырез ее ночной сорочки.
Она вздернула бровь.
— Ну, полагаю, что это комплимент.
— Так и есть. Почему ты спрашиваешь, что значит быть вампиром? — Он смотрел, как она покусывает свою соблазнительную нижнюю губу. Кровь опять устремилась к его члену. Он любил ее нижнюю губку, ее так и хотелось укусить.
— Думаю, что мне хотелось бы стать одной из вас.
— Констанс, что ты говоришь?
— Сделай меня вампиром.
Он обхватил ладонями ее лицо.
— Ты уверена?
— Да.
— Возможно, мы наконец-таки сможем разрушить проклятие.
* * *На следующую ночь, Констанс обнаружила, что их комнату освещают свечи в высоких канделябрах, а кровать усыпана лепестками красных роз. Это было похоже на сон и очень романтично. Она не смогла сдержать улыбки при виде того, как расстаралась прислуга.
Уже скоро, со встречи с каким-то таинственным советом, вернется Алек. Он лишь однажды упоминал о Кровавом Высшем Совете при ней. Алек оставил для нее распоряжение: дожидаться его в комнате. Он знал, что ей захочется приготовиться для встречи с ним, и хотел сделать ее ожидание приятным.
На полу, в ожидание омовения для страстной ночи с Алеком, стояла ванна с горячей водой. Услышав стук в дверь, Констанс открыла ее — это пришла одна из служанок, чтобы помочь ей раздеться.
Констанс впустила девушку и та помогла ей снять приталенное платье, а затем муслиновую шемизетку. Следующими были сняты чулки и туфли. Вскоре Констанс оказалась в ванне, смывая все тревоги и волнения напряженного дня. Ей хотелось, чтобы все получилось. Она хотела стать вампиром, чтобы оградить себя от Раду.
Служанка начала извиняться за то, что забыла принести полотенце.
— Да нет же, у меня полно полотенец.
Но покрасневшая от смущения девушка, настояв на своем, побежала за ним.
Констанс обошлась тем полотенцем, что имелось у нее в комнате. Она по-быстрому вытерлась и завернулась в него. Осторожно прочесала пальцами длинные, вьющиеся, темно-коричневые волосы. Их нужно было заплести. От влаги ее волосы стали густыми и начали путаться. В этот момент, словно из ниоткуда, налетел порыв сильного ветра и задул свечи, погружая комнату во мрак.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пурпурные крылья"
Книги похожие на "Пурпурные крылья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "К. Уилсон - Пурпурные крылья"
Отзывы читателей о книге "Пурпурные крылья", комментарии и мнения людей о произведении.