» » » » Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел


Авторские права

Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел
Рейтинг:
Название:
Дьявол и Ангел
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дьявол и Ангел"

Описание и краткое содержание "Дьявол и Ангел" читать бесплатно онлайн.



Ангельский замысел

Нетерпеливая Анжелика Грэм уверена, что она умрет, если ее заставят ждать девять долгих месяцев до свадьбы с возлюбленным Саймоном. К счастью, у молодой непоседливой мисс есть план. Она заставит жениха просить его кузена, имеющего дурную репутацию лорда Фаринга, притвориться, что тот ухаживает за Энджел — и таким образом переполошить своих сопротивляющихся родителей и побудить их поторопиться со свадьбой.

Сделка с Дьяволом

Слава лорда Джеймса так скандальна, что лондонские сплетники прозвали его «Дьяволом». Но этот привлекательный повеса колеблется и к тому же сам ищет подходящую жену. Однако давний долг благодарности требует, чтобы Джеймс принял участие в хитрой схеме шустрой леди. В конце концов, это всего лишь безвредная шарада — но только до тех пор, пока Дьявол и Ангел с тревогой не обнаруживают, что их брак действительно заключен на небесах.






Это должно быть интересно.

— Да? — ответила она, улыбаясь ему.

Молодой человек откашлялся.

— Прошло уже больше недели с тех пор, как вы в последний раз представляли меня потенциальной невесте. Я задумался, не бросили ли вы это дело.

— Но Эстер Пичли удовлетворяла всем требованиям, которые вы предоставили мне. Очевидно, она идеально подходит вам. — Эббонли склонивший к ней голову, выглядел дьявольски красивым, и Анжелика задалась вопросом, что за женщина в этом мире могла бы стать идеальной для такого распутника и почему ей даже на мгновение не хочется, чтобы он нашел ее.

— Вы имеете в виду, что мне нужно добавить еще одну подробность в свой список, — прошептал он.

Энджел пожала плечами и поджала губы.

— Это ваш список.

Маркиз усмехнулся.

— Думаю, что чувство юмора подойдет, — признал он.

— Хм, — ответила Энджел, оглядев зал. — Позвольте мне пересмотреть это. Вы хотите скромную девушку, — она начала загибать пальцы, — из хорошей семьи, интеллектуальную и с чувством юмора. — Она подняла на него взгляд. — Я что-то пропустила?

— Нет, полагаю, что этого достаточно.

Зал был почти переполнен, и Энджел потратила долгое время на поиски, пока маркиз терпеливо ждал рядом с ней. Она ощущала его интерес и любопытство, с которым он изучал черты ее лица, и девушка была полна решимости найти именно ту женщину, которая одновременно будет и идеально подходить, и будет абсолютно не для него. Наконец Энджел высмотрела её, сидящей рядом с матерью на полпути от них в другом конце зала.

— Я нашла одну, — триумфально проговорила она и пошла вперед.

Неожиданно Эббонли взял ее за руку.

— Один момент.

— Что такое? — с удивлением поинтересовалась она.

— Вы ведь не направляетесь к Флоре Далмиа, не так ли?

Энджел наморщила нос, разочарованная тем, что он догадался.

— Откуда вы узнали?

Он некоторое время смотрел на нее, на его худощавом лице появился легкий намек на шутливое раздражение.

— Просто интуиция.

— Что ж, идемте, и я представлю вас, — поторопила Энджел.

Он выпустил ее локоть, но не сделал никакого движения, чтобы продолжить идти.

— Абсолютно точно нет, — заявил он, качая головой.

— Но почему нет?

— Мисс Грэм, я не хочу быть жестоким, но мисс Далмиа фигурой напоминает чайник для заварки.

Несмотря на ее решимость оставаться серьезной, из губ Энджел вырвался смешок, и она подняла веер к лицу.

— Итак, хорошая фигура — это еще одно требование? Вы становитесь весьма обстоятельным, милорд.

Эббонли посмотрел на нее сверху вниз.

— А я начинаю думать, что вы нечестно ведете себя со мной.

— Нечестно? — ответила она, приподняв бровь. — Вы называете меня лгуньей?

— Я говорю, что у вас никогда не было намерения помочь мне найти жену.

— Возможно, это потому, что я сомневаюсь в вашей искренности в её поисках.

Маркиз сложил руки на груди.

— Откуда вы могли это узнать, когда ничего не сделали, кроме того, чтобы указать мне на стаю куриц с птичьего двора?

Энджел приподняла подбородок.

— Вообще-то, сэр, когда кто-то ищет жену, то он не составляет в первую очередь список. Этот человек встречает женщину, знакомится с ней, а затем решает, могут ли они, по его мнению, быть совместимы.

Маркиза вовсе не впечатлил ее аргумент.

— Это, как я понимаю, описание вашего с Саймоном ухаживания?

— Возможно.

— Звучит уныло.

Теперь она оскорбилась. Это ухаживание, может быть, и не было необыкновенным и, возможно, Саймон не ошеломил ее, но они довольно хорошо подходили друг другу.

— Почему, потому что к Саймону не подводили вереницу подходящих женщин, чтобы он мог изучить их зубы? — отрезала девушка.

Джеймс смеялся над ней и Энджел разозлилась.

— Что я думаю, милорд, так это то, что вы боитесь.

Его изумрудные глаза прищурились.

— Боюсь? — прошептал он. — Чего, умоляю, поведайте, миледи?

— Думаю, что вы любили Дезире Кенсингтон, а она не любила вас, и теперь вы боитесь сделать еще одну ошибку.

Эббонли медленно опустил руки и его лицо заметно побледнело.

— Просто для того, чтобы показать, как мало меня заботит ваше мнение, — ответил он очень тихим, спокойным тоном, — я женюсь на первой незамужней женщине, которая пройдет через эту дверь. — Он указал на боковой вход в зал.

Анжелика была шокирована.

— А что, если она не захочет выйти за вас?

— О, она захочет. — Он смотрел в сторону дверного проема. — Я могу быть весьма очаровательным. Вы и сами так говорили.

— Я не хочу иметь с этим ничего общего, — ответила Энджел, наконец, осознав, что порядочное число гостей смотрит в их сторону, и что даже если они изображают обольщение, то она провела слишком много времени, разговаривая с маркизом. Девушка начала двигаться прочь, но он дотянулся до ее руки.

Джеймс поднес ее пальцы к губам жестом, который со стороны выглядел вежливым, но на самом деле он держал ее руку так сильно, что ей пришлось бы бороться с ним, чтобы освободиться.

— Минуточку, миледи. Мы пока не довели до конца эту игру.

Энджел неохотно отвела взгляд от мрачного выражения его лица в сторону двери. В зал вошла миссис Бидл под руку с мужем, а затем — графиня Дивенброук.

— Это абсурдно, — прошептала она, пытаясь вытащить руку. — Позвольте мне уйти и забудьте об этом. Я приношу извинения, если рассердила вас.

Глаза маркиза не отрывались от входа. Моментом позже он кивнул и улыбнулся медленной, невеселой улыбкой.

— Вот, пожалуйста, леди Анжелика. Дело сделано.

Анжелика посмотрела на дверь.

— Нет! — задохнулась она, когда Лили Стенфред заметила их от дверного проема и с улыбкой двинулась вперед. — Вы не можете быть серьезным, милорд. Она вовсе не то, что вам нужно.

— Она идеальна, миледи. Скромная, вежливая, интеллектуальная, из хорошей семьи, и с чувством юмора, иначе она никогда не была бы вашей подругой. — Маркиз наконец посмотрел на нее, его глаза были холодны. — Почему вы раньше не поставили ее на моем пути?

— Потому что она… вы… — Потому что Лили была в точности той, что маркиз искал, осознала Энджел. — Вы — сам Дьявол, сэр, — произнесла она вместо этого, борясь со слезами, — и я ненавижу вас.

Она вырвала у него руку и перехватила подругу на полпути.

— Что случилось, Энджел? — спросила Лили, положив ладонь на ее руку. — Ты бледная, как полотно. О чем это вы разговаривали с маркизом?

— Ни о чем, — ответила она, выдавив улыбку, которая казалась натянутой. — Просто я немного перегрелась, и он был обеспокоен.

Ее подруга пристально изучала Энджел.

— Мне показалось, вы оба выглядели скорее злыми, — предположила она, а затем улыбнулась. — Но это не мое дело. Твой Саймон присутствует сегодня вечером? Он сказал, что хочет научить меня какому-то новому контрдансу.

— Да, он здесь, — Энджел повернулась, чтобы поискать его взглядом. К несчастью, первое, что попалось ей на глаза, — это Эббонли, беседующий с отцом Лили, лордом Стенфредом. Барон что-то сказал и кивнул. Маркиз взглянул в ее направлении, а затем повернулся обратно и протянул руку лорду Стенфреду, который торопливо пожал ее.

— О, нет, — прошептала она, гадая, что ради всего святого, он задумал. Не мог же он серьезно иметь это в виду. Это был совершенный абсурд, даже для того, кто заявил, что не верит в любовь.

— Энджел.

От настойчивого тона Саймона Энджел подскочила.

— В чем дело? — резко выпалила она.

На мгновение Саймон выглядел озадаченным.

— Ты видела Джеймса? — пробормотал он, оглядываясь вокруг.

— Он вот там, с отцом Лили, — ответила девушка. — Извини, если я резко… — Энджел замолчала, потому что было очевидно, что внимание Саймона сосредоточено не на ней. Она повернулась, чтобы последовать за его взглядом, а затем резко втянула воздух.

Черноволосая Дезире Кенсингтон стояла в занавешенном фойе. Ее красновато-коричневое платье с низким вырезом было, безусловно, самым дерзким ансамблем в зале, к немалому восхищению как ее мужа, лорда Кенсингтона, который был намного ее старше, так и нескольких других джентльменов слегка сомнительной репутации.

Внезапно леди Кенсингтон выпрямилась, и почти в тот же самый момент Эббонли обернулся и увидел ее. Его лицо побледнело. Усиливающиеся перешептывания гостей зазвучали, словно жужжание пчел в улье, когда они заметили драму.

— Проклятие, — выдохнул Саймон.

— Джеймс, — с улыбкой воскликнула Дезире, привлекая внимание всех тех, кто еще не обратил внимания на растущую напряженность.

Через мгновение маркиз кивнул, извинился перед лордом Стенфредом, и зашагал к Дезире. Саймон напрягся, но Джеймс склонился, чтобы взять руку леди Кенсингтон и поднес ее пальцы к губам. Она улыбнулась и что-то проговорила, но от его ответной улыбки и произнесенного шепотом ответа побледнела и сделала шаг назад. Маркиз выпустил ее руку и, увидев Саймона, направился к нему, в то время как толпа расступилась, чтобы дать ему пройти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дьявол и Ангел"

Книги похожие на "Дьявол и Ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Энок

Сюзанна Энок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел"

Отзывы читателей о книге "Дьявол и Ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.