» » » » Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга II


Авторские права

Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга II

Здесь можно скачать бесплатно "Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга II" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга II
Рейтинг:
Название:
Румо и чудеса в темноте. Книга II
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Румо и чудеса в темноте. Книга II"

Описание и краткое содержание "Румо и чудеса в темноте. Книга II" читать бесплатно онлайн.



Главный герой – Румо. Он – вольпертингер. Существует легенда, как появились вольпертингеры. Ещё маленьким щенком он попадает на Чёртовы скалы к ужасным циклопам. Там он знакомится со своим учителем – червякулом Волцотаном Смайком. Позже он находит Вольпертинг, где живут его собратья. А что означает серебряная нить, какие тайны хранит Туманный город, для чего был построен Чёрный купол, кто такие Несуществующие крошки, что творится в подземном мире, кто такие нурнии и врахоки и так далее, и так далее – ответы на эти вопросы вы найдёте в книге.

Книга изготовлена по текстами и материалам сайта rumo-dwid.livejournal.com






– Рост! – крикнул генерал Тиктак сверху вниз. – Вот ключ к власти. То, что вы ‹так› сейчас видите – только начало. Пока есть металл, я буду расти. Я буду ‹тик› расти, пока весь металл не превратиться в генерала Тиктака.

Вольпертингеры будто окаменели – вид гигантской машины гипнотизировал их.

– Вы хотите танцевать? – угрожающе прокричал Тиктак. – Тогда ‹так› потанцуем!

Каждый вольпертингер был готов к сражению. Никто не знал, в какую сторону нанесёт Тиктак первый удар. Может быть во все одновременно.

Вдруг пол театра задрожал, слегка, но каждый это почувствовал. Вольпертингеры замерли.

– Что это? – спросил кто-то.

Тиктак тоже прислушивался. Вот, ещё один подземный толчок, заставивший зазвенеть его оружие.

Вольпертингеры недоуменно переглядывались. Откуда идут эти толчки? На балконе медных парней сражение продолжалось и, очевидно, толчки исходят не оттуда.

– Землетрясение? – спросил Биала.

Но для землетрясения толчки были слишком равномерными, один за другим, с перерывом в несколько секунд. И с каждым разом всё сильнее. И вдруг по театру пронёсся ветер, принесший с собой запах всего отвратительного, что обитает в море.

– Что это? – спросил Урс.

– Врахок,- крикнул Румо. – Один из самых крупных.

Из-за сотрясений началась новая суматоха в зрительских рядах. Ещё отчаяннее, чем раньше, пытались оставшиеся зрители выбраться из театра. Только йети и медные парни никак не реагировали на происходящее – с неистощимыми силами продолжали они сражение.

Стадион наполнился бледным голубоватым светом и вниз дождём полетели капли светящейся голубой слизи. Казалось, будто над театром повис гигантский летающий объект – огромный, светло-голубой, светящийся диск, в котором пульсировали органы. Теперь каждый видел, что это было тело, держащееся на двенадцати ногах, стоящих вокруг стадиона. Пришёл один из самых крупных врахоков и накрыл своим телом Театр красивых смертей. Зрители на трибунах кричали, объятые ужасом. Из внутренностей чудовища исходил пронзительный свист и непрерывное бульканье.

Генерал Тиктак нервно покачивался на своих ногах – за несколько секунд из великана он превратился в муху. Какой идиот подал врахок-тревогу? Он же всё держал под контролем!

– Что это? – спросил Рольф.

– Это врахок, – ответил Укобах, решившийся выйти из укрытия.

– Врахок? Это тоже машина?

– Нет, живое существо.

– На чьей стороне оно? – спросил Биала.

– Не на нашей, – ответил Укобах.

– Может он стать ещё больше?

– Нет, он может нас сожрать. Он может всё сожрать.

– Чем? – спросил Урс. – Я не вижу пасти.

– У него есть, поверь мне, – сказал Укобах.

Длинные толстые щупальца поползли через стены театра и начали ощупывать зрительские ряды. Зрители, на свою неудачу стоявшие у них на пути, были сбиты в сторону, отброшены далеко по воздуху или раздавлены. Нескольким вольпертингерам, всё ещё остававшимся на трибунах благодаря своей гибкости и подвижности удалось избежать столкновений со щупальцами. Врахок пытался сориентироваться и не делал никаких различий между врагом и другом.

– Ты точно уверен, что он не на нашей стороне? – спросил Биала. – До сих пор он нам только помогал.

– Их не просто контролировать. На нём сидят те, кто пытается им руководить,- объяснил Укобах. – Сейчас у них, кажется, трудности. Ещё ни разу в город не приводили такой большой экземпляр.

Теперь через стену в театр пополз гигантский хобот врахока. Как огромная змея полз он по трибунам в поисках добычи и все зрители, вблизи которых он проползал, с криками и воплями разбегались в стороны. Хобот с хлюпаньем открылся, жадно втянул воздух и сразу же направился к одному из входов, где, как подсказало ему обоняние, столпились пытающиеся в панике вырваться наружу зрители. Врахок опустил на них хобот и начал всё в себя втягивать. Несчастные жертвы с криками летели по хоботу вверх и исчезали в пульсирующих органах чудовища.

Вид врахока не произвёл на Румо особого впечатления. Он был знаком с этими существами и их способностями, поэтому в данный момент его гораздо больше интересовал генерал Тиктак, который, как и все остальные, с любопытством наблюдал за действиями монстра. Румо ухватил свой меч и возбуждённо думал, как он может воспользоваться этим моментом всеобщего замешательства.

– У тебя уже есть идея? – спросил Львиный зев.

– Я вспомнил одну историю, – ответил Румо.

– Какую историю? – спросил Гринцольд.

– Историю битвы в Нурненвальдском лесу, – ответил Румо. – В ней рассказывается о создании генерала Тиктака.

– Ты знаешь, как он появился? – спросил Львиный зев.

– Это только легенда. Но мне интересна та часть, в которой алхимик, создавший Тиктака, вставил ему кусок замонима – мыслящего элемента, который оживил генерала. Если эта история правдива, то у этой машины есть что-то типа мозга. Или сердца.

– А если у него есть сердце или мозг, то мы можем вырвать их из его тела! – сказал Гринцольд.

Румо кивнул.

– Я полезу в генерала Тиктака, – сказал он.


Точки подключения

Смайк откашливался. Он снова сидел в подкровной лодке и пот ручьями тёк по его жирному телу.

– Всё уго, Смайк?

– Да, Смайк, всё уго?

– Скажи что-нибудь, наконец!

Даже если бы Смайк захотел что-то ответить, то не смог.

– Это было невероятно, Смайк, – сказала несуществующая крошка номер один.

– Как ты это сделал? – сказала несуществующая крошка номер два.

– Да, Смайк, как ты это сделал? – сказала несуществующая крошка номер три.

Смайк несколько раз глубоко вдохнул. Ему было сложно снова перейти на лёгочное дыхание. Его жабры всё ещё лихорадочно работали.

– У него был позвоночник,- сказал Смайк.

– Позвоночник? – спросила несуществующая крошка номер один.

– Позвоночник? – спросила несуществующая крошка номер два.

– Болезнь с позвоночником? – спросила несуществующая крошка номер три.

– Да! – крикнул Смайк. – У болезни был позвоночник! Позвоночник, который можно сломать.

Несуществующие крошки замолчали.

– Хорошо, – через некоторое время сказал Смайк. – Теперь, наконец-то, мы можем начать эту проклятую операцию? Или?

– Да, Смайк.

– Если ты готов, то и мы готовы.

– Лодка находится в правильном положении.

– Что мы должны делать?

– Видишь точки подключения, Смайк? Видишь их? Мы установили смотровую мембрану на максимальное увеличение.

– Да, я вижу их, – сказал Смайк.

В мускульных тканях сердца находилось шесть странных наростов и углублений. Но всё здесь внутри состояло из странных наростов и углублений. Он не мог понять, что особенного было именно в этих шести.


– Это – амалориканский адапс, – сказала несуществующая крошка номер один. – Он отвечает за ауратистскую циркуляцию электричества в сердце.

– Это – галлюцигенский синант, – сказала несуществующая крошка номер два. – Симпатический ствол автономной нервной системы, проводящий симпатические вибрации галлюцигентского ключа.

– Это – опабиниатская мембрана, – сказала несуществующая крошка номер три. – Только через неё могу проникнуть стимуляции опабиниатских щипцов.

– Это – йохоянский холмик, – сказала несуществующая крошка номер один. – Он пассивно-активно реагирует на раздражения йохоянским жгутиком, выравнивая ритм сердца.

– Это – айсхеаианистский эпиксель, – сказала несуществующая крошка номер два. – Это эпицентрический микроцентр аорты, коронарно выравнивающий симпатические вибрации.

– Это – одонтагрифский зев, – сказала несуществующая крошка номер три. – Ещё не совсем ясно, что именно одонтагрифский сосальщик там делает, но бесспорно что-то положительное.

– Всё ясно, Смайк?

– Да, – сказал Смайк. – Теперь я в курсе.

– Тогда выводи инструменты, – приказала несуществующая крошка номер один.

– Мурррр… – замурлыкал Смайк.- Муррррррррррр…


Клетка

Румо просто впрыгнул. Он не стал долго раздумывать куда прыгать, так как в теле генерала не было ни одного подходящего для этого места. Он крепко вцепился в генерала там, где недавно у него распахнулись два серебряных крыла. Отсюда он хорошо видел внутренности генерала. Внутри было спрятано ещё больше оружия, ещё больше тикающего и клацающего металла. Но чего-то похожего на сердце или на мозг он не видел.

Генерал Тиктак попытался схватить Румо своими стальными лапами, хотел сбросить его с тела, как назойливое насекомое, но его руки были так сконструированы, что хоть он и мог их достаточно далеко выдвигать, но некоторые части тела были ему либо едва доступны, либо вообще недоступны. Всё в нём было предназначено для нападения, а не для защиты. А то, что кто-то мог быть таким сумасшедшим, чтобы запрыгнуть на генерала, об этом никто даже и не подумал, даже сам генерал Тиктак.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Румо и чудеса в темноте. Книга II"

Книги похожие на "Румо и чудеса в темноте. Книга II" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вальтер Моэрс

Вальтер Моэрс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга II"

Отзывы читателей о книге "Румо и чудеса в темноте. Книга II", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.