» » » » Патрик Санчес - Привет, красотка!


Авторские права

Патрик Санчес - Привет, красотка!

Здесь можно скачать бесплатно "Патрик Санчес - Привет, красотка!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патрик Санчес - Привет, красотка!
Рейтинг:
Название:
Привет, красотка!
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест
Год:
2006
ISBN:
5-17-034278-0, 5-9713-2390-3, 5-9578-3863-2, 985-13-7762-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Привет, красотка!"

Описание и краткое содержание "Привет, красотка!" читать бесплатно онлайн.



О, проклятый стандарт 90-60-90!

НОЧНОЙ КОШМАР каждой женщины, желающей ПРЕУСПЕТЬ В ЖИЗНИ!

Его НАВЯЗЫВАЮТ нам родители, журналы, телеэкран, модельеры…

И вот Руби ОТКАЗЫВАЕТ СЕБЕ в элементарных «маленьких вкусных радостях»«. Симона ИЗВОДИТ СЕБЯ диетами и подсчетом калорий ради славы…

Так ПОЧЕМУ же им успехи даются с таким трудом, а их подружка — СИМПАТИЧНАЯ толстушка Ванда — с легкостью делает карьеру и не знает, как ОТБИТЬСЯ ОТ ПОКЛОННИКОВ?

Может, дело совсем не в стройности?






— Я подбираю костюм для «Забега на каблуках», — пояснил Джереми.

— О, на Семнадцатой улице, в канун Хэллоуина? В прошлом году я чуть живот не надорвала от хохота, — оживилась продавщица.

— Да что вы? — картинно поразился Джереми, нисколько не удивившись, что на параде голубых присутствовала женщина. Год от года популярность «Забега» росла, о нем даже упоминали в городских новостях. Несколько лет назад мероприятие считалось исключительно праздником гомосексуалистов, но все больше обывателей приходили поглазеть на шествие и полюбоваться роскошными костюмами.

— Ив позапрошлом году ходила. Вот была потеха! Кстати, меня зовут Ванда. Если нужно помочь что-нибудь подобрать, я готова.

— Квартирантку! — вырвалось у Руби.

— Что?

— Я пошутила… Наполовину. Пытаюсь сдать комнату, но пока попадается какая-то шушера.

— А где вы живете?

— В Вашингтоне, недалеко от Род-Айленд-авеню. Район Логан-сёркл.

— Возле «Фрэшфилда»?

— Совершенно верно.

— Хм-м… Не расскажете подробнее? Для меня это может оказаться небезынтересным.

— Вы смеетесь надо мной?

— Нет. Я живу у черта на куличках, в Вулбридже, — переехала, когда начинала работать в спрингфилдском «Хечтс». А теперь иной день добираюсь до работы полтора часа. Логан-сёркл — просто находка, отсюда по прямой на метро…

— Так пожалуйста, заходите и смотрите. У меня старинный трехэтажный дом, но после хорошего ремонта многое модернизировано. Я сдаю комнату на втором этаже.

— Пожалуй, приду. Я давно не бывала в Логан-сёркл. Когда-то я посещала собрания Общества желающих похудеть на Четырнадцатой улице.

— В подвале Национальной городской церкви? Я тоже туда ходила, — удивилась Руби.

— Обратите внимание, ключевое слово «ходила», — засмеялась Ванда.

— Да, но я собираюсь возобновить посещения, — нашлась Руби.

— А я нет. Хватит с меня подобной чепухи. К тому же я люблю чередовать…

— Как — чередовать? — не поняла Руби.

— Ну как, неделю ходишь в Общество желающих похудеть, а следующую неделю отъедаешься в «Старом деревенском буфете». А затем опять в общество.

— Что за «Старый деревенский буфет»? — удивилась Руби, хотя прекрасно знала, о чем идет речь. Время от времени она тоже паслась в этом заведении, сокрушаясь, что оно далеко от дома, но тут же благодарила за это Бога: в противном случае она бы там дневала и ночевала.

— Это огромная закусочная в Фэйрфаксе — целые контейнеры калорийной еды, — пояснила Ванда, нисколько не сомневаясь, что Руби и упомянутый буфет — старые приятели.

— Интересно, — протянула Руби.

— Вы действительно там не бывали? — спросила Ванда, лукаво прищурившись.

— Ну, может, раз или два, — со смехом призналась Руби.

— Раз или два, так-так…

— Ладно, признаюсь: тамошний персонал знает меня по имени, и у меня там собственный столик, — пошутила Руби.

Ванда засмеялась, и следующие несколько минут женщины обменивались мнениями о Дженни Крейг[26], буфете съешь-сколько-сможешь при «Пицце-хат», лос-анджелесской программе снижения веса, поджаристой фунтовой булке с маслом, персональных инструкторах по фитнесу, сравнивали оригинальные чипсы с «экстрахрустящими», обсуждали программу «Тело для жизни» и спорили, в каких фаст-фудах лучшие молочные коктейли. Ванда предпочитала «Арбис», но Руби поклялась в верности «Вендис фростис», правда, при условии, чтобы есть фирменной глубокой пластмассовой ложкой.

Руби сразу понравилась Ванда — остроумная, дурашливая, толстая — отличная подруга. Наговорившись о жульнических диетах и скучном фитнесе, на клочке бумаги Руби нацарапала план, как найти ее дом, и пригласила Ванду непременно посмотреть комнату.

— Приду с удовольствием, — ответила Ванда, радуясь, что нашла жилье близко от работы.

— Чудесно, давайте встретимся на неделе. Ой, пора помочь Джереми, — спохватилась Руби. Молодой человек, потеряв интерес к женской болтовне, рассматривал платья через несколько стоек. — Ничего, если он воспользуется женской примерочной?

— Я никому не скажу, если вы не скажете, — заговорщически сообщила Ванда и с улыбкой добавила: — Было очень приятно познакомиться.

Руби подошла к Джереми, который успел кое-что найти.

— Твое мнение? — вопросил он, показывая Руби короткое черное коктейльное платье.

— Не знаю, Джереми, ты довольно тощий. Вдруг черный цвет тебе не пойдет? — озабоченно сказала Руби, уязвленная тем, что Джереми может носить сексапильные черные наряды, а она — нет. Облегающее мини-платье лишний раз напомнило о безуспешных попытках похудеть, которые Руби почти забросила.

— Сходи примерь, — велела она. — Ванда разрешила тебе зайти в женскую кабинку. Я подберу еще что-нибудь.

Джереми зашел в примерочную, а Руби вновь принялась перебирать вешалки в поисках платья, которое пошло бы мужчине. Выбрав изящный темно-синий наряд, она отнесла его в кабинку, чувствуя себя законченной подружкой гомосексуалиста. Есть ли на свете унижение горше, чем таскать голубому приятелю в примерочную прелестные платья, в которые ей не влезть?

— Господи! — проворчала Руби, вручая Джереми синий шедевр. — Я просто чертова Маргарет Чо[27].

Джорджтаун

— Черт побери все это! — застонала Симона, шаря на туалетном столике в поисках берущей: ее разбудил адский грохот молотков и скрежет пил. Мастера приступали к работе между восемью и полдевятого утра, доведя хозяйку квартиры до белого каления: после выпуска одиннадцатичасовых новостей она добиралась домой далеко за полночь, а засыпала под утро. Она упрашивала бригадира ремонтников не шуметь до полудня, но это означало повышение расценок и грозило затянуть ремонт.

Всю неделю Симона ругала себя за покупку старой развалюхи, требующей капитального ремонта, — в новом доме где-нибудь в пригороде не пришлось бы спать под завывание дрелей. Однако на выбор жилья повлиял скорее район, чем дом, — все-таки Джорджтаун. Симона выросла недалеко от Вашингтона, в Силвер-Спринг, штат Мэриленд, и засматривалась на роскошные особняки престижных районов, когда родители водили ее в кафе или музеи. Упорное стремление добиться успеха родилось вместе с Симоной, и уже в раннем детстве она поняла, что Джорджтаун — место обитания преуспевающих (или унаследовавших состояние от уже преуспевших) людей. Однажды вечером мать, подрабатывавшая уборщицей, чтобы помочь мужу прокормить семью, заметила, что дочь не сводит взгляд с особняков на Фоксхолл-роуд. «Мама, а я буду там жить?» — спросила Симона. «Simone, si trabajas fuerte tu puedes hacer lo que quieres. Por esohemos venido a este pais», — ответила мать, говорившая исключительно по-испански. Это означало, что Симона сможет жить, где захочет, если будет работать, не жалея сил. Симона вспоминала эти слова, когда временами ей хотелось все бросить.

Вернувшись в Вашингтон после нескольких лет работы на кабельном телеканале в Техасе, она поселилась в скромной квартирке в Арлингтоне, штат Виргиния, но вскоре смогла позволить себе приобрести дом в Джорджтауне. Вот как это вышло.

Симона работала на маленькой телестудии в Сан-Антонио, когда ее пригласили вести вечерние новости на столичном Шестом канале. Разница в оплате была небольшой, но ее радовала возможность жить ближе к семье и — особенно — открывавшиеся перспективы. Симона заменила афроамериканку Кэрол Фарнсуорф, которая не то уволилась по собственному желанию после двадцати двух лет работы в эфире, не то ее ушли, сочтя слишком старой для телевидения. Много лет в качестве реверанса в сторону многочисленных афроамериканцев, проживающих в Вашингтоне, новости обязательно вели белый и темнокожий дикторы. Приняв решение о замене Кэрол, продюсеры решили попробовать кое-что новое. В восьмидесятые и девяностые в Вашингтоне и пригородах значительно возросло число латиноамериканцев, чего не учитывала ни одна телестудия. Шестой канал стал пионером в охвате этой весьма обширной аудитории.

Просматривая бесчисленные записи, продюсеры увидели Симону и поняли, что можно больше не искать. Тридцатичетырехлетняя Симона Рейс была вполне взрослой, чтобы зрители серьезно воспринимали ее в качестве диктора новостей, и достаточно молодой, чтобы стать сенсацией. Красота Симоны не оскорбит серьезных зрителей новостей и привлечет широкую мужскую аудиторию, охочую до хорошеньких лиц и потрясающих фигур. Симона была небольшого роста, смуглая, с прямыми каштановыми волосами, карими глазами и большой упругой грудью. У нее была прелестная улыбка, и она умела сопереживать тем, у кого брала интервью.

Родители девушки иммигрировали в Штаты из Боливии, когда ей еще не было двух лет. Симона была латиноамериканкой, но, как выразился продюсер при просмотре ее репортажа, «до известных пределов». Известно, что для «мыльных опер» и чтения новостей выбирают самых светлых среди темнокожих; руководителей телестудии привлекли смуглая кожа, темные глаза и волосы Симоны в сочетании с почти европейскими чертами лица. Белые не стешут воротить нос от «почти своей», латиноамериканцы прилипнут к телевизорам, где вечерние новости ведет одна из них, а очарование Симоны поможет завоевать симпатию афроамериканской и азиатской аудиторий. Подписывая скромный контракт с новой ведущей, продюсеры и представить не могли, какой ее ждет успех.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Привет, красотка!"

Книги похожие на "Привет, красотка!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патрик Санчес

Патрик Санчес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патрик Санчес - Привет, красотка!"

Отзывы читателей о книге "Привет, красотка!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.