» » » » Стелла Фуллмер - Долгие ночи


Авторские права

Стелла Фуллмер - Долгие ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Стелла Фуллмер - Долгие ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стелла Фуллмер - Долгие ночи
Рейтинг:
Название:
Долгие ночи
Издательство:
Панорама
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1486-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долгие ночи"

Описание и краткое содержание "Долгие ночи" читать бесплатно онлайн.



Он — любимец женщин, прозванный еще в колледже Казановой. Она — деловая женщина, «современная амазонка». Казанова и амазонка — что может быть несовместимее? Но какая-то сила все время притягивает их друг к другу, заставляет встречаться — намеренно или случайно — в разных городах мира: в Париже, Лондоне, Риме… О, эта римская ночь, полная страсти… и закончившаяся болью и разлукой. Как всегда заканчивались их встречи. Вплоть до тех пор, пока они наконец не осознали истинную природу своих чувств…






— Я что-нибудь придумаю. — Элис не собиралась терять время, но не хотела расстраивать Джоан этим сообщением. — Поцелуй за меня Элизабет, хорошо?

Повесив трубку, она решительно вышла из телефонной будки. Вариант был только один: взять напрокат машину и попытаться добраться до Рэдстока самой.

— Как там дела? — Мэтью догнал Элис возле дверей.

— Немного лучше. — Она остановилась и обернулась к нему. — Спасибо, что был рядом.

— Не за что, — немного растерянно ответил он. — Но куда ты так спешишь? Из Лондона невозможно выехать, весь транспорт стоит. По радио только что передали: буран продлится еще как минимум сутки.

— Не важно, я все равно поеду.

Мэтью схватил Элис за руку.

— Ты сошла с ума! До Рэдстока далеко, а все дороги замело, видимость нулевая.

— Я поеду! — упрямо повторила она.

— Я не пущу тебя, это самоубийство! — Мэтью раздраженно покачал головой. — Твоим родителям и так достаточно волнений, подумай хотя бы о них.

— Это не твое дело, — раздельно и четко выговорила Элис.



Не обращая больше на него внимания, она вышла наружу и тут же зажмурилась. Белые вихри носились в воздухе, ветер сбивал с ног, даже дышать стало трудно. Казалось, небо падает на землю, и определить где что было невозможно. Вытянув вперед руки, Элис ступила вперед и медленно прошла несколько шагов. Офис по прокату автомобилей находился недалеко, но она потратила пятнадцать минут, прежде чем нашла его.

— Мне нужна машина.

Служащий посмотрел на Элис недоверчиво.

— Мисс, сейчас опасно садиться за руль.

— Я сама решу, опасно или нет. — Она достала из сумочки бумажник. — Сколько это будет стоить?

— Но послушайте, вы же видите, что творится. Даже спасатели временно прекратили работы. — Служащий кивнул на экран телевизора, где диктор перечислял произошедшие из-за метели аварии. — Я просто не имею права подвергать вашу жизнь…

Элис не слушала его, нетерпеливо постукивая кончиками пальцев по столу. С ней происходило что-то непонятное: разум советовал последовать совету Джоан, но сердце требовало немедленных действий. Элис и представить не могла, что будет сидеть и ждать известий из Рэдстока, гораздо проще добраться туда, чего бы это ни стоило.

— Побыстрей, пожалуйста.

Через десять минут Элис уже сидела за рулем «лендровера». Надо отдать должное служащему: он выбрал самую надежную машину.

— Будьте осторожны, — сказал он на прощание. — Удачи!

Элис махнула рукой и выехала из гаража, заранее включив фары. Снег летел прямо в ветровое стекло, и дворники не справлялись. Единственное, по чему можно было ориентироваться, — это бледные, едва различимые в сплошном снежном кружении фонари вдоль шоссе.



Мэтью, увидев медленно проехавшую мимо машину, различил за стеклом профиль. Элис. Он выбежал на дорогу, пытаясь остановить ее, но все было напрасно. В растерянности он огляделся по сторонам и, к счастью, заметил у обочины такси. Шофер, пожилой мужчина, дремал за рулем: то ли ему лень было выбираться в метель, то ли он именно здесь решил дождаться окончания непогоды.

— Поезжайте за тем «лендровером». — Мэтью уселся на переднее сиденье и захлопнул дверцу.

— Я пока еще в своем уме. — Шофер лениво потянулся и закурил. — Выходите, приятель, я никуда не поеду.

Мэтью сжал кулаки: он готов был выбросить этого человека наружу. Еще немного, и будет слишком поздно, Элис скроется за пеленой снега.

— Я хорошо заплачу. — Он достал из бумажника несколько банкнот. — Только быстрей!

Шофер задумчиво посмотрел на деньги и включил зажигание.

— Ладно, но я ни за что не отвечаю.



Элис старалась не думать о той опасности, которой подвергала себя. Ее словно бы что-то толкало вперед, туда, где все терялось в белых вихрях. Она лишь примерно представляла, где сейчас находится, но желание как можно скорей попасть в Рэдсток было настолько сильным, что страх исчез, уступив место решимости.

Стрелка на спидометре показывала, что машина еле движется. Неожиданно из вихря возникла человеческая фигура, Элис закричала и нажала на тормоза. Машину занесло на скользком асфальте, она начала съезжать боком. Пытаясь удержать руль, Элис краем глаза заметила два неярких огня, неминуемо приближающихся.

Столкновение было неизбежным, но шофер такси оказался более опытным водителем. Он не стал резко притормаживать, а просто свернул немного в сторону и остановился. Мэтью, не считая, отдал ему деньги и выбрался из машины. Он быстро добежал до «лендровера» и, распахнув дверцу, заглянул внутрь.

Элис все еще сжимала побелевшими пальцами руль, глаза были закрыты.

— Ты в порядке? — Мэтью осторожно коснулся рукой ее щеки. — Я ведь предупреждал…

Она молча кивнула.

— Подвинься, теперь я поведу машину. И не вздумай со мной спорить, это бесполезно.

Когда-то Мэтью увлекался гонками и даже мечтал стать одним из тех храбрецов, кто проносится на бешеной скорости по крутым виражам трассы, слившись с машиной в одно целое. Но после гибели родителей в автокатастрофе это желание исчезло. Тем не менее он всегда с интересом следил за соревнованиями и с удовольствием рассматривал в журналах фотографии новых моделей гоночных машин.

Что ж, вот ему и представился случай доказать свое мастерство. Правда, тут нужна была осторожность и сосредоточенность. Мэтью старался ехать медленно, из-за плохой видимости опасаясь не заметить какое-нибудь препятствие.

— Почему ты не оставишь меня в покое? — тихо спросила Элис.

Он искоса взглянул на нее и пожал плечами.

— Не хочу, чтобы с тобой случилась беда.

— Только поэтому?

— Не отвлекай меня от дороги, пожалуйста.

Мэтью не хотел сейчас говорить об этом. Возможно, он избрал неверную тактику, но твердо решил не показывать Элис своих чувств. Интуиция подсказывала ему, что все должно произойти само собой или… Или вообще не произойти. В любом случае не стоило форсировать события.

Элис зябко поежилась: ледяной ветер проникал в салон машины, ноги в тонких кожаных сапогах замерзли. Надо было одеться теплей, но она ведь не знала, что здесь будет так холодно. Она поднесла к губам ладони и попыталась согреть их дыханием.

— Достань у меня из кармана перчатки, — посоветовал Мэтью. — И будет лучше, если ты разуешься и спрячешь ноги под пальто. Нам сейчас только простуды не хватало.

— Тебя никто не заставлял ехать! — Элис понимала, что не права, но не могла остановиться. — Если бы ты не появился в редакции…

— Ты хочешь сказать, что и в болезни Элизабет виноват я? — насмешливо спросил он. — Хорошо, если тебе от этого легче, я согласен взять всю вину на себя.

— Ты… Ты совершенно невыносим! — нервы Элис были на пределе. — Останови машину и убирайся! Я не хочу тебя видеть!

— Тогда закрой глаза, — спокойно посоветовал он. — И постарайся успокоиться.

Она раздраженно хлопнула рукой по колену: этот человек нарочно выводил ее из себя, ему явно доставляло удовольствие мучить Элис. Но сейчас придется потерпеть, а через несколько часов, когда они доберутся до Рэдстока, она уж точно навсегда с ним распрощается.

— Ты едешь слишком медленно. — В Элис словно бес вселился. — Так беспокоишься за собственную жизнь?

Мэтью предпочел промолчать, но это лишь сильнее распалило ее. Злые слезы закипали на глазах, руки дрожали: любое неверное слово или жест могли вызвать бурю. Почему он так равнодушен? Элис уже забыла, что совсем недавно обещала себе вообще не замечать Мэтью.

— Ты отказываешься со мной разговаривать? — спросила она, всхлипывая. — Ну конечно, великолепный мистер Дэймон решил играть в героя до конца. И давно ты стал таким смелым? Помнится, в Риме даже пикнуть не посмел, когда…

Мэтью резко притормозил, и Элис бросило вперед: если бы не ремень безопасности, она неминуемо разбила бы лицо о ветровое стекло.

— Что ты делаешь? — испуганно воскликнула она.

Он обхватил ее за плечи, крепко сжал и медленно проговорил, глядя прямо в глаза:

— Замолчи, пожалуйста.

Элис вздрогнула от неожиданности: в этом голосе была холодная ярость и явственно слышалась угроза. Не стоило доводить Мэтью до такого состояния, но теперь уже все равно.

— И не подумаю! — вызывающе ответила она. — Ну, что ты со мной сделаешь? Ударишь? Выбросишь из машины?

Она увидела, как на плотно сжатых губах появилась улыбка: так улыбаются взрослые люди шалостям капризного ребенка, снисходительно и устало.

— Я знаю, как тебе тяжело, но попытайся взять себя в руки, — сказал Мэтью. Он достал из кармана плитку шоколада и, отломив кусочек, протянул Элис. — Вот, возьми, и будь хорошей девочкой.

Она только сейчас поняла, как голодна, и не смогла отказаться. Чуть горьковатый вкус молочного шоколада с ореховой начинкой словно вернул Элис в детство: она давно уже не позволяла себе ничего подобного, заботясь о стройности фигуры. И сейчас с огромным наслаждением ощущала, как растворяется на языке тягучая сладость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долгие ночи"

Книги похожие на "Долгие ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стелла Фуллмер

Стелла Фуллмер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стелла Фуллмер - Долгие ночи"

Отзывы читателей о книге "Долгие ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.