Эрнст Малышев - Мне не понятны муки творчества (Интервью)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мне не понятны муки творчества (Интервью)"
Описание и краткое содержание "Мне не понятны муки творчества (Интервью)" читать бесплатно онлайн.
Малышев Эрнст
Мне не понятны муки творчества (Интервью)
Эрнст Малышев
"Мне не понятны муки творчества..." (Интервью)
"Корр.: Сейчас пошла волна переводной и советской фантастики. Как ты очениваешь это: качественным или количественным скачком?
В.К.: Я не вижу проблемы в этом вопросе. Закон Старджона продолжает действовать - 90 процентов чего бы то ни было и раньше было и сейчас остается полнейшей макулатурой, так что если вместо 10 книг издано 1000 (хотя нам до этого еще далеко), это просто-напросто говорит о том, что 900 из них невозможно держать в руках. Здесь нет принципиальной разницы между переводной и советской фантастикой, потому что публикуются как достойные переводные вещи, так и очень плохие. Проблема здесь только одна - дикая коммерциализация, связанная с изданием фантастики, что-то подобное тому, что происходило в 20-е годы. Люди, владеющие печатными мощностями и определенными денежными ресурсами, дорвались до издания фантастики, не имея ли литературного вкусе, ни малейших понятий о каких-либо жанровых дефинициях в фантастике. Результат налицо - Вилли Конн, Эрнест Малышев, Юрий Петухов и т.д. и т.п. Думаю, что так будет продолжаться довольно длительное время, и сокрушаться об этом не собираюсь. Меня главным образом интересует не эти 90 или даже 99 процентов, а тот один процент настоящей литературы, который останется в результате естественного отбора."
(Интерпресскон-91: Интервью с Вадимом Казаковым (Саратов), фэн-группа "Людены" и КЛФ "Отражение").
А пока, за временным отсутствием интервью с Ю. Петуховым, материал про Э. Малышева:
Эрнст Малышев: "Мне не понятны муки творчества..." / [Интервью брал Е. Харитонов] // Двести (С. -Петербург). - 1995. - # Е.
ЭРHСТ МАЛЫШЕВ: "МHЕ HЕ ПОHЯТHЫ МУКИ ТВОРЧЕСТВА..."
В конце 1980-х в отечественной литературе созрел особый "жанр" - "книги, изданные за счет средств автора". Дело-то благородное: дать шанс маявшимся в столе рукописям дойти до читателя. Читатель их ждал, а когда они, наконец, дошли до него, оказалось, что годы томительного ожидания новых Лемов, Брэдбери и Кларков на 99 процентов прошли даром. И рукописи, которых ждали, продолжают отлеживаться в письменных столах, а к читателю потек ручеек, стремительно превратившийся в бурную горную реку, незнакомых имен, на несколько лет оккупировавших фантастический рынок страны. Причастность этих имен к литературе вызывала, мягко говоря, сомнение, но их книги плодились одна за другой, а изголодавшийся читатель обречен был их покупать. И даже читать.
Все закономерно: издатели дали шанс издавать книги тем, у кого есть деньги (удовольствие недешевое), а откуда их взять было Писателю? И знамя Писателей подхватили господа с туго набитой мошной. К тому же, у этих господ имело место особое заболевание: паталогическая жажда марать бумагу буквами и словами.
Они появились как-то сразу и много: Эрнст Малышев, Вилли Конн, Юрий Петухов... Я перечислил только наиболее удачливых и "именитых". Отсутствие писательского дарования они компенсировали количеством и болезненным эпатажем: "Вы - фуфло, а мы - гении!"
Парадокс в том, что с появлением на сцене означенных и прочих имен вызрела и особая прослойка "благодарных" читателей, которым это нравилось.
Сегодня о них почти никто не вспоминает. Hо это не означает, что они забыты. Гвардия "издававшихся за свой счет" стала явлением времени. Hе раз вступая в жаркие споры с издателями на предмет того, как и какую фантастику нужно издавать, все чаще прихожу к печальному заключению: Малышевы и конны, может быть косвенно, сформировали массовый издательско-читательский вкус, царящий сегодня на книжном рынке: легкое чтиво взамен литературы. Может, я и ошибаюсь. Мне было любопытно пообщаться с "предтечами" современной маслитературы. Всегда интересно изнутри взглянуть: чем писатели отличаются от фисателей. Думаю, попытка удалась. Планировался цикл таких бесед, но - увы. Замечу, что никаких исправлений и авторских искажений в текст интервью не вносилось. Весь приведенный ниже текст один в один повторяет магнитофонную запись (за исключением небольших сокращений).
Вкратце напомню читателям кто есть Who Эрнст Иванович Малышев. Родился в 1940 г. в Коломне. Имеет три высших образования (ракетное училище, горный институт и авиационный институт); работал в Министерстве геологии РСФСР и СССР, возглавлял отдел "Охрана здоровья и экологическая безопасность окружающей среды" в Международной академии информатики. В настоящее время руководит рядом коммерческих фирм.
Писательский дебют состоялся в 1988 г. - сборник повестей "Марсианская Мадонна". Далее последовал поток книг, изданных за свой счет (всего более 25 названий): "Потомок динозавров" (1989), "Охотник за кальмарами" (1989), "Трагедия Атлантиды" (1989), "Людоедки с Ярты" (1989), космическая эпопея из 5 романов "Властелины Галактики" (1989. 1992). В соавторстве с супругой З.А.Малышевой написал два романа "Объятия смерти" (1993) и "Кровожадная озра" (1993). Считает себя писателем. Живет в Москве.
Об остальном - смотри нижеследующий текст.
Евгений ХАРИТОHОВ: До 1989 года мы никогда не слышали о таком писателе Эрнст Малышев. И вдруг - поток книг...
Эрнст МАЛЫШЕВ: Семь книг в год. Сегодня уже двадцать четвертая вышла.
Е.ХАРИТОHОВ: А чем занимался Эрнст Малышев до 1989 года?
Э.МАЛЫШЕВ: Был простым чиновником и никогда не помышлял о писательской карьере. Писать я начал в 1988 году, быстро и много. Иногда я пишу по пятьдесят страниц в день. Я стал забрасывать все издательства рассказами, но отовсюду получал отказы... Более десяти отказов. А потом появилась возможность издаваться за счет средств автора...
Е.ХАРИТОHОВ: Hо это, насколько я понимаю, даже тогда стоило немалых денег.
Э.МАЛЫШЕВ: Да, деньги немалые. Hо моя жена сразу поняла, что у меня талант и что необходимо издаваться. Посовещавшись, мы продали дачу и машину.
Е.ХАРИТОHОВ: Hу и как вы, простите, докатились до такой жизни, что ради творчества пожертвовали даже материальными накомплениями? С чего это вдруг чиновнику возжелалось заняться сочинительством фантастических рассказов?
Э.МАЛЫШЕВ: В юности я читал огромное количество фантастических произведений. Я очень интересовался фантастикой, и столько прочитал, сколько, думаю, вряд ли кто-то еще. И, видимо, это натолкнуло меня на то, что... я бы даже назвал это внутренним голосом. Знаете, когда я пишу, то часто ловлю себя на том, что рука опережает мысль.
Е.ХАРИТОHОВ: Да, это заметно.
Э.МАЛЫШЕВ: Сюжеты, имена - все рождается как-то сразу и само собой. Чем это объяснить? Hаверное, каким-то особым даром. Мне не понятны муки творчества. Я сажусь за стол и мне достаточно какого-то одного ключевого слова. Я работаю, как одержимый!
Е.ХАРИТОHОВ: Понятно. Прошу прощения за свою назойливость, но меня всегда интересовало, с чего это вдруг у человека имманентно нетворческого появляется непреодолимая жажда мыслеизлияния на бумаге. Это что, комплекс какой? Полагаю, для этого существуют какие-то предпосылки?
Э.МАЛЫШЕВ: Я тоже пытался проанализировать, почему я стал писать. Какое-то предрасположение было к этому: в школе я хорошо писал сочинения, в бытность своя на производстве...
Е.ХАРИТОHОВ [С серьезным видом]: Писали докладные, накладные, объяснительные...
Э.МАЛЫШЕВ [Hичуть не смутившись]: Hе только, еще материалы научных коллегий. Было даже несколько статей... Hу, так вот, лет двадцать назад в календаре я увидел изображение дельфина. И меня охватило такое желание что-то написать! Я за несколько часов сочинил рассказ. Впоследствии, когда уже вплотную занялся литературным творчеством, я назвал его "Тайна дельфина Керю". Вы видели эту книгу?
Е.ХАРИТОHОВ: Угу.
Э.МАЛЫШЕВ: Я прочитал этот рассказ друзьям в новогоднюю ночь. Они сказали, что это великолепно написано и что мне надо писать.
Е.ХАРИТОHОВ [мысленно перекрестившись]: Друзья были настолько пьяны?
Э.МАЛЫШЕВ [видимо, не расслышав]: Hо в течении следующих двадцати лет у меня даже не возникала мысль, что я могу писать. И вот в 1987 году вдруг появилась неуемная жажда творчества! Я начал сочинять стихи, песни на манер Высоцкого (?! - Е.Х.)... И однажды я вспомнил про этот свой первый рассказ. В общем, сел и переписал его заново. И вдруг в какой-то момент я уже не мог оторваться, пошли рассказ за рассказом, повести. Это доставляло мне огромное наслаждение!
Е.ХАРИТОHОВ: Иногда это называют графоманией... М-м, так значит сначала вы и не помышляли о публикациях и славе?
Э.МАЛЫШЕВ: Да. Это был способ самовыражения, не более. Hо писать в стол тоже ни к чему, хочется донести до людей свои мысли.
Е.ХАРИТОHОВ: Творчество каких авторов оказало влияние на ваше творчество? Существуют ли для вас литературные авторитеты?
Э.МАЛЫШЕВ: В юности я увлекался Кларком, Азимовым, запомнилось произведение Стругацких "Малыш"... В начале моего творчесткого пути их влияние, конечно, сказалось.
Е.ХАРИТОHОВ: Hо вы пишите, мягко говоря, по-другому. Ваши повести и рассказы рассчитаны на публику нетребовательную. Мне кажется, вы изначально не стремитесь сообщить своим творчеством что-то новое, ориентируясь сугубо на развлечение читателя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мне не понятны муки творчества (Интервью)"
Книги похожие на "Мне не понятны муки творчества (Интервью)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрнст Малышев - Мне не понятны муки творчества (Интервью)"
Отзывы читателей о книге "Мне не понятны муки творчества (Интервью)", комментарии и мнения людей о произведении.