Пол Ди Филиппо - Странные занятия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Странные занятия"
Описание и краткое содержание "Странные занятия" читать бесплатно онлайн.
В альтернативном мире будущего, как и везде, есть множество способов заработать себе на жизнь. Можно петь в баре на экзотическом острове, можно торговать наркотиками — а можно и информацией… А еще можно ввести в обиход новые деньги, внедрить в мировую инфосистему страшный вирус, внушить мультимиллионеру, чтобы он оставил завещание на твое имя… Или попытаться осчастливить человечество и посмотреть, что из этого выйдет. Одиннадцать новелл — одиннадцать странных занятий — одиннадцать приколов.
Подняв глаза от шахматного строя пузырьков, Турмен увидел, как к нему спешит барриста.
Обычно в «Каруне» заказывали у длинной дубовой, заставленной витринами стойки, которая отделяла посетителей от работников и их причудливых механизмов, а затем маневрировали с проворно выполненным заказом сквозь толчею к пустому или занятому друзьями столику. Как правило, барристы выбирались лишь затем, чтобы убрать со стола мусор и стереть крошки. (Впрочем, даже такие вылазки на территорию посетителей были не часты благодаря необычайной чистоплотности большинства завсегдатаев «Каруны».)
Но для Турмена (и для любого другого, кто столь очевидно нуждался в особом внимании) с готовностью делали исключение.
Такова была частица заботливого обаяния «Каруны», проникшего даже в девиз кофейни: «Место, когда приходишь, когда дома не хватает доброты».
Юную барриста по имени Верити Фристоун Турмену всегда хотелось назвать «карманная». Подстриженные под «феечку» черные волосы и близорукость весом в семьдесят фунтов.
Сегодня на Верити была полосатая блузка, открывавшая колечко в пупке, коричневые вельветовые штаны, которые налезли бы на двенадцатилетнего племянника Турмена Рэггла, и пара «биркенстоков». Однако на девушке вельветовые штаны сидели куда привлекательнее, чем на мальчике-подростке — во всяком случае, на взгляд одинокого Турмена.
Верити поправила толстые очки на слегка вспотевшем курносом носу.
— Привет, Тур. Как обычно?
— М-м-м, конечно. Вот только, может, поменьше кофе в капучино, ладно? Старый желудок…
— Видок у тебя прескверный. С тобой все в порядке?
— Насколько вообще возможно.
Поглядев на расставленные перед Турменом пузырьки, Верити нахмурилась:
— Вся эта химия тебе не на пользу. Ты какие-нибудь альтернативные методы пробовал? Может, открыть протоки ши? И как насчет витаминов? Ты витамины принимаешь?
От такого совета Турмен отмахнулся:
— Верити, я очень… ценю твою заботу. Но в данный момент ничего изменить не могу. Строгое распоряжение врача. Я и так едва держусь.
В лице Верити легкая задиристость сменилась победной решимостью.
— Ага! Сообразила! Теперь я точно знаю, что тебе нужно, Тур.
Это было больше, чем знал сам Турмен.
— И что же?
— Болтушка-эспрессо! Такого в меню нет. Мы… ну, кто здесь работает… готовим ее только для себя. Но тебе я приготовлю кое-что особенное!
От одного упоминания лакомства к горлу Турмена подступила тошнота.
— Не знаю, смогу ли съесть яйца в эспрессо…
— Да нет, кофе там нет. Мы просто так ее называем, потому что готовим на пару от кофеварки.
— Ну, если она не острая…
— Еще какая не острая!
Не успел Турмен придумать новое возражение, как Верити решительно удалилась.
Вытащив из стойки на подоконнике мятую утреннюю газету, Турмен развернул ее. Его внимание привлек заголовок:
ПРОПАЛИ АРХИВНЫЕ ДАННЫЕ О ЗАХОРОНЕНИИ ОТХОДОВ ПОСЛЕ ВОЙНЫ В ПЕРСИДСКОМ ЗАЛИВЕ. ЦРУ ГОВОРИТ О СЛУЧАЙНОМ УДАЛЕНИИ КОМПЬЮТЕРНЫХ ФАЙЛОВ
Он заставил себя сосредоточиться на мелком шрифте.
Как раз в этот момент дверь рассмеялась.
Факван Флетчер обжаривал в «Каруне» зерна. Кудесник своего ремесла, он был незаменим для «Каруны» — и качеством напитков, и своим успехом кофейня во многом была обязана именно ему.
Это исключительное и единственное достоинство никак не компенсировало тот факт, что Флетчер был самодовольным тупицей.
Во всяком случае, на взгляд Турмена. И, как он подозревал, не его одного.
Всегда щегольски одетый и безупречно ухоженный негр с аккуратно подстриженными усиками не имел более пылких и чутких поклонников своего гипотетического бесконечного шарма, нежели он сам. Он был словно ходячий кричащий рекламный щит, восхваляющий собственные доблести на поприще легкой атлетики, секса, финансов и танца.
— Дамы! — проревел от двери Факван. — Покажите мне ваши горячие печи, и я тут же потружусь до седьмого пота!
Возвращаясь к столику Турмена, Верити равнодушно бросила:
— Привет, Факван.
Негр потянулся ее обнять — Верити ловко увернулась, изогнувшись и сделав шаг в сторону — и не пролив при этом ни капли из бокалов и чашек на подносе.
— Фристоун! Я тебя раскусил, детка! Ты настоящий секс-эльф, про которых я однажды читал комикс! Покажи миру свои острые ушки, детка! И тогда мы с тобой отправимся в страну твоих фантазий!
Турмена эта сцена смутила. В который раз он подумал, не поставить ли Факвана на место. Когда-то он поступил бы так, не задумываясь. Засевшая в костях память о стычках в армии послала импульс в дряблые мускулы. Но теперь у него не было ни сил, ни возможности.
Верити эта привычная выходка нисколько не обескуражила.
— Перестань болтать, Факван, и давай за работу. У нас кончается «Ямайка».
— Когда-нибудь ты мне кое-что дашь, мисс крепкий орешек.
— Размечтался. Турмен, вот яичница, о которой я говорила.
Неудержимо устремившись к другим (столь же тщетным) любовным завоеваниям и приступам похвальбы, Факван ушел за стойку, где надел длинный, от шеи до колен, фартук.
— Тебя от него не тошнит?
— Да брось, он ведь безвредный. Беречься надо тех, кто ни слова не скажет.
Турмену тут же показалось, что он, наверное, один из таких подозрительных тихонь, и, пока Верити расставляла на столе принесенное, он неловко раздумывал, как бы продолжить разговор.
— Э-э-э… как поживает твоя собака?
У Верити была длинношерстная такса, этого кобелька обожали все, кроме, разумеется, Факвана.
— Слинки жив-здоров. На следующей неделе вязка. Если сучка останется довольна, я заработаю немного денег.
Упоминание даже о собачьей вязке опечалило и вогнало в краску пораженного «невязкостью» Турмена.
— Э-э… отлично, наверное.
— А теперь, Турмен, попробуй и скажи, что думаешь.
Пышные с белыми пятнышками желтые облака взбитых паром яиц, казалось, парили в дюйме над тарелкой. Турмен никогда не видел настолько воздушной болтушки. Судя по всему, в качестве одного из ингредиентов в рецепт входила антигравитация.
Поддев немного вилкой, Турмен отправил крохотное облачко вкусовым рецепторам.
Оно, казалось, даже на язык не приземлилось. Сладко-сливочный вкус яичницы словно прошел прямо в кровь. Жевать ее было определенно излишне.
— Это… это самая лучшая болтушка, которую я ел в жизни!
Верити с улыбкой похлопала его по плечу:
— Отныне входит в твой обычный заказ, Турмен. Тебя надо подкормить.
Турмен с жаром умял яичницу, равно как и обычные свои половину рогалика и капучино (да кого он обманывает? Горячее подсахаренное молоко со слабым ароматом кофе). Впервые за много месяцев почувствовав себя чуть лучше, он откинулся на спинку стула, глядя на шумную жизнь вокруг.
В последнее время наблюдение за людьми стало для него основным видом спорта. Денег не требует совсем, а сил — лишь немного.
Пришел Вот-так-Виб. Этот тихий неулыбчивый норвежец, чье имя Отто Виб слишком легко поддавалось искажениям, был кондитером «Каруны».
Турмен услышал, как Факван приветствует сотоварища по задней комнате.
— Вот-так-Виб, дружище! Ты что в этой одежке спишь или покувыркался с беспризорным и отобрал у него вещички?
— В квашню твою дурную голову, Флетчер!
— Умно, умно, Вот-так-дурак! Ты не безнадежен! Мы еще научим тебя бога в душу мать ругать!
Около одиннадцати явился с обязательным дневным визитом Тибор (Чунг'эм) Хрюкпэт. Сотруднику санэпиднадзора Чунг'эму было под пятьдесят, и у него только-только закончилась смена. Он с трех часов ночи был на ногах. Без единого слова Гепард Бадди (работающий за стойкой с Верити ударник из едва пробивающейся рок-группы под названием «Игры ищейки») выставил рядком четыре двойных макиато перед седеющим мускулистым мужчиной. Чунг'эм выпил их за каких-то шестнадцать секунд и отправился отсыпаться до вечера.
Приходили и уходили другие более или менее запоминающиеся завсегдатаи. В первую категорию попадали Син-Син Бах и Пепси Разбростовар из салона «Кромсай коротко» в том же квартале. Как всегда, парочка косметологов была безупречно наряжена. Мисс Мода Дня. И — смотрите-ка! — с прошлой недели стрижки поменялись.
Из-за стойки вышел забрать у Турмена тарелку и долить ему капучино Нелумбо Нучифера, красавчик итало-американец, радовавший взоры местных дам футболками в обтяжку.
— Спасибо, Нелло.
— Эй, хочешь анекдот, приятель? Входит в бар мужик с аллигатором на поводке…
После ухода Нелло Турмен начал задремывать на маслянистом солнышке.
И вдруг дверь фыркает, и почему-то более веселый, более оживленный смешок объявляет о приходе Шенды Мур.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Странные занятия"
Книги похожие на "Странные занятия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пол Ди Филиппо - Странные занятия"
Отзывы читателей о книге "Странные занятия", комментарии и мнения людей о произведении.