» » » » Оля Виноградова - Легкой поступью безумия


Авторские права

Оля Виноградова - Легкой поступью безумия

Здесь можно скачать бесплатно "Оля Виноградова - Легкой поступью безумия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Легкой поступью безумия
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Легкой поступью безумия"

Описание и краткое содержание "Легкой поступью безумия" читать бесплатно онлайн.








Молчаливый Ищейка, доселе пытающий карандашом блокнот, встал со своего места и протянул мне конверт. Я открыла его и достала три еще совсем свежие фотографии…

Снятый крупным планом живот с отсутствующими кусками плоти и большей части внутренностей. Видно даже кусок позвоночника…

Истерзанная женская грудь, слегка прикрытая жалкими остатками окровавленного корсета. Вернее, я только догадывалась, что эти пятна - кровь. Глубокие рваные борозды обнажали сломанные ребра…

Следующая картинка. Очень похожая не первую. И, наконец, третья… Два женских тела. Рядом. Девушки… Истерзанные. Их лица со страшной печатью запредельной муки и ужаса… София… Элария… мой Бог! Да их же сожрали заживо!!!

Франц очень вовремя заглянул через мое плечо. Как раз, чтобы подхватить меня, силящуюся удержать рвотные спазмы, но переполненное увиденным нутро все равно извергло из себя завтрак. Прямо на пушистый ковер в кабинете ректора.


Глава 2


Франц усадил меня обратно в кресло. Не доверяя мне, сам наложил на ковер печать чистоты. Через некоторое время пятна грязи исчезли, но в воздухе все равно витали тошнотворные флюиды. Газы и жидкости практически не поддаются преобразованию с помощью рэ. Они содержат слишком мало собственной энергии, и она очень рассеяна: не образует четкой структуры, в отличие от твердых веществ.

Мне было плохо. Бунтующий желудок никак не мог успокоиться. Я достала из кармана надушенный платок и держала его возле носа, чтобы избежать повторения приступа рвоты. Довольно того, позора, который я только что перенесла, не сумев сдержать свои чувства. Увиденное навсегда отпечаталось в моей памяти.

- Девушек нашли сегодня рано утром в парке при университете, при проверке территории перед торжественной частью открытия учебного года. Предполагаю, вы без лишних объяснений с нашей стороны прекрасно понимаете, что статус погибших и характер убийства дают нам очень широкие полномочия, чтобы раскрыть дело в кратчайшие сроки. Если вы вспомните что-либо, даже самое незначительное, но имеющее отношение к обстоятельствам смерти девушек, прошу вас немедленно известить отдел особых поручений письмом через курьера, - продолжал усатый, словно мы не прерывались. Как будто не произошло со мной недавно неприятного инцидента. Догадываюсь… Глаза ищеек видели зрелища похуже истерзанных тел. Разорванных на куски. А их носы привычны к запахам, которые сопровождают смерть. Видимо, они поэтому так спокойно называют трагедию "делом".

- Что вы имеет в виду?! - голос друга замораживал воздух. Он прекрасно владеет собой. Простолюдин бы на его месте сразу же раскололся после просмотра фотографий. На то и был рассчитан этот эффектный ход, но племянника Клеймора не проймешь сценой убийства. Мы оба закалены жестокими играми на выживание - обычными интригами принятыми в среде аристократов. - Прошу вас пояснить, что скрывается за фразой "если вы вспомните". Мы рассказали вам все, что знаем, или же… - Франц подался вперед, опасно сузил глаза, - вы нас в чем-то подозреваете? - усатый усмехнулся. С его лица мгновенно слетела напускная вежливость, уступив место жесткому профессионализму. Ищейка плевать хотел на то, кто перед ним. Его взгляд безжалостно препарировал нас с другом, стремясь добраться до истины.

- Собачьи бои популярное развлечение в высшем обществе несмотря на то, что они официально запрещены Королевским указом еще сорок лет назад. Знаете, как владельцы подпольных клубов наказывают должников, от которых отвернулась удача на тотализаторе? - он не дал нам ответить. - Их затравливают собаками. Или специально обученными волками. Совсем, как ваших подруг… - ищейка уставился на меня немигающим взглядом змеи. Считает, что меня сломать легче, чем Франца? Не ему. Я скорее склонюсь перед слабым, чем уступлю чужой силе. - Я надеюсь, - мужчина не дождался реакции от меня или воспитанника графа, - что вы никоим образом не замешаны ни в собачьих боях, ни в других делах, пятнающих честь, без сомнения, достойных молодых людей. Но… - усатый выдержал паузу. Придавил меня тяжелым взглядом с острой алмазной режущей кромкой. - Если вы все же предпочли скрыть факты… По злому умыслу или не понимая всей серьезности ситуации, то я добьюсь официального привлечения вас к делу через Малый Суд. Хорошо подумайте, надо ли это вам… - кудрявый не предупреждал. Он отнюдь не желал нам добра. Он заранее считал нас с Францем если не виновными, то причастными. Его отношение к нам воняло откровенной предвзятостью. Не наши лица, пол и возраст виноваты в том, но положение в обществе.

Вероятно ищейка из тех людей, кто всего добился сам, изначально не обладая ничем, кроме нахальства и хитрости. Мы для него паразиты, живущие в свое удовольствие на теле простого человека. Крыса в костюме, облеченная властью, будет копать. Медленно рыть скользкую вонючую яму, стаскивая туда существующие и вымышленные факты. Нам с другом стоит поостеречься, иначе мы неминуемо провалимся в один из ловчих туннелей, что усатый в изобилии нарыл вокруг нас.

- Мы обязательно подумаем над вашими словами, - заключил Франц, поколебался немного и добавил, - но и вы подумайте… В следующий раз, прежде чем откроете рот, кто вы, и как вы разговариваете, - мой друг не смог удержаться от шпильки.

Мне самой хотелось осадить зарвавшегося служаку, но племянник Клеймора опередил меня, лишив удовольствия унизить и морально растоптать тварь. Ищейка злил меня. Его наглость поражала больше, чем смерть подруг. - Мы можем идти? - поинтересовался парень.

- Да-да, конечно… Идите, а мы тут еще поговорим… - разрешил ректор. Жалко его. Не позавидуешь ситуации, в которую попал Орландин: оказался меж двух огней. Чрезвычайно скользкое положение. Видно, что разговор усугубил растерянность и нервозность ректора. Как удалось ему сдерживать себя на торжественной части - ума не приложу! Наверное, ответственность за жизни других учеников, да боязнь потерять престиж учебного заведения сыграли свою роль. Придали сил. - Подождите! - окликнул нас виконт. - Уважаемые… - он замялся, подбирая правильное слово для служак отдела особых поручений, вздохнул. - Самое главное вам не сказали: все произошедшее необходимо держать в тайне. Сами понимаете, что огласка не нужна ни нам, ни вам… Все так не кстати… - мужчина опустил голову. Последнее, безусловно, было лишним, но в такой ситуации этикет постоит в сторонке. Франц согласно кивнул за нас двоих.

Мы вышли из кабинета, прошли до лестницы, и уже на пролете я позволила себе грязно выругаться. С губ водопадом срывалась грязь и невидимыми каплями брызгала на стены. Мы не раз говорили с девушками о допустимых пределах риска. Об удовольствии и разумности, но они решили переступить черту, за что и поплатились. Друг хмурился. Долбил пальцами по перилам летницы. Сколько мы так простояли? Не знаю. Взрывная волна эмоций опустошила меня и схлынула. Я замолчала. А что тут еще скажешь? Да и надо ли добавлять к уже сказанному…

Я не заметила, но Франц осмелился потревожить меня, когда из учебных зал вышли ученики и засновали по лестнице и этажам. Большинство, бросив быстрый взгляд на нашу пару, немели от испуга, сжимались в комочек, и двигались дальше, не рискуя обращаться ко мне. Жаль… В каждом благополучном стаде найдется паршивая овца. В университете ее звали Арлетта тэр Нуарэ. Мое искаженное внутренними переживаниями лицо привело ее в неописуемую радость.

- Мой Бог, кого я вижу! - прозвучал ехидный звонкий голос. Девушка намеренно говорила чересчур громко, привлекая ко мне внимание, стремясь унизить. Растоптать мое достоинство. Ну-ну. В этот день топтать уже нечего. Постарались другие. - А что случилось? Почему наш образец для подражания, эталон хороших манер, стоит растерянно в коридоре, словно обиженная судьбой простолюдинка? Неужели герцогиню отчислили из университета? Что же вы успели натворить за утро, моя дорогая, что с вами так жестоко обошлись?

Я ненавижу эту тварь. Дочь торговки и солдафона. Она в свою очередь платит мне тем же. Ее родители совсем недавно добились самого младшего дворянского титула за какие-то сомнительные заслуги перед Короной, но стремились везде пролезть и всюду успеть. Перед ними закрывали двери, а они втискивались через окно, захлопывали ставни, так семейство не брезговало и дымоходом.

Я вцепилась в лацкан пиджака Франца, глубоко вдохнула-выдохнула и обернулась к Арлетте с привычной маской на лице, добавив к образу ослепительную улыбку. Глаза, налитые яростью, несколько портят впечатление, но тут я уже ничего поделать не могу: она сама напросилась на драку. И она ее получит!

- Арлетта… Ты делаешь успехи в освоении этикета. Сегодня ты даже заслужила мою похвалу, - девушка насторожилась. Правильно. - Спасибо, что ты напомнила кто я, а кто ты, - я искривила губы в презрительной гримаске, - знаешь ли… Видя потерянную женщину принято предлагать помощь, а если она уже оказана, то проходить мимо выражать сочувствие, но откуда тебе об этом знать. На рынке такому не учат. В армии тоже, но не расстраивайся, Арлетта, - я подошла к сопернице и мило похлопала ее по щеке, незаметно больно ущипнув. - На ошибках учатся, и ты это только что доказала. Лет через двадцать тебе будут доступны основные правила этикета, а к концу жизни сможешь разбираться в тонкостях. Пойдем, Франц, здесь не очень приятный запах, - друг окатил насмешливым взглядом тэр Нуарэ и последовал за мной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Легкой поступью безумия"

Книги похожие на "Легкой поступью безумия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оля Виноградова

Оля Виноградова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оля Виноградова - Легкой поступью безумия"

Отзывы читателей о книге "Легкой поступью безумия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.