Сергей Пономаренко - Ведьмин пасьянс

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ведьмин пасьянс"
Описание и краткое содержание "Ведьмин пасьянс" читать бесплатно онлайн.
Столичная журналистка становится свидетельницей трагических событий в селе на Полесье, куда приехала собирать материал об оборотнях — вовкулаках. Со времен Киевской Руси эту местность связывали с оборотнями; сохранились также легенды о воинах-волках и о проклятии, наложенном князем-вовкулакой на жителей этого села. Журналистка подозревает, что и ее любимый, служивший в Афганистане в спецподразделении «Волки», тоже из их числа…
— Нет, конечно, не считаю. Просто пытаюсь разобраться во всей этой истории.
— Извини, но я тебе не верю.
«Как и я тебе, но вслух этого не скажу».
— Как хочешь.
— Думаю, что ты в одном права — вся эта история как-то связана с моим байдарочным походом.
«Ого, похоже, это явка с повинной! Может, все же обойдется без гонки вокруг стола?»
— И как этот поход связан с теми событиями?
«Нельзя расслабляться, чтобы не упустить момент, когда надо начать убегать. Жаль, что на столе, кроме карт, ничего нет. Очень подошла бы большая хрустальная ваза, особенно если ею точно попасть в голову».
— Когда я задумал этот поход и договорился с друзьями-байдарочниками, то позвонил Кольке в Страхолесье и попросил, чтобы он в качестве проводника вывел нас к бункеру. Он сразу стал отказываться: мол, не помнит дороги, и там все заросло, так что не пройдешь, полно змей. Когда я стал настаивать и сообщил, что мы берем спелеологическое снаряжение, то он поинтересовался: «А волков вы не боитесь?» Я удивился — неужели в их лесу такие страшные волки, что их надо бояться? «Страшнее не бывает», — отрезал он и сообщил, что подумает.
Через день он сам позвонил и спросил — не передумали ли мы? Я сказал, что нет и что в любом случае, будет он проводником или нет, мы отправимся в путь и дорогу к бункеру из села как-нибудь найдем. Он рассмеялся: «Вряд ли через столько лет сможешь ее найти». Но согласился стать нашим проводником и даже по факсу выслал схему предполагаемого маршрута, на которой пометил точку, где мы должны были с ним встретиться. Место встречи находилось километрах в десяти от села, чуть дальше того места, где мы остановились на ночевку и нам порезали лодки. С ним согласовали график похода, чтобы и он, и мы друг друга не ждали попусту. Теперь ты понимаешь?
— Если честно, то ничего не понимаю.
— Только Колька знал, когда и где мы будем. Мы находились далеко от села, чтобы считать порезанные лодки делом рук местных хулиганов, то есть это было сделано специально. Ты меня спрашивала, почему мы не добрались до села, раз до него было ближе? Дело в том, что если идти напрямик, то путь пролегал через болото. А еще с грузом, не зная дороги! Мы и так зря потеряли четыре дня в ожидании.
— Теперь понимаю. Выходит, ему было важно, чтобы вы не попали в бункер. Но почему? И как твоя история связана с трагическими событиями в лесу?
— Вот этого не знаю, но, думаю, разгадку можно найти в этом старом бункере. Поэтому собираюсь поехать в село, а оттуда найду дорогу к бункеру — это все же не через болото идти, я это точно помню.
— Я тоже хочу там побывать.
«Глупо, глупо, зачем я напрашиваюсь? Может, он специально все это мне рассказал, чтобы заманить в лес — и «никто не узнает, где могилка моя»? Ведь он понимает, что потенциального маньяка в нем вижу только я. А не будет меня…»
— Это может быть опасно.
«Куда уж опаснее — отправиться в лес в компании возможного маньяка».
— Нашу поездку надо сохранить в тайне. Пока мы не окажемся в селе, о ней никто не должен знать.
«Начинается. Это он уже палку перегнул. Но, похоже, я продолжаю ему верить, здравому смыслу вопреки. Может, дело в том, что он до сих пор мне нравится?»
— Мои знакомые, подозреваю, даже не знают о существовании села с таким названием. Судя по всему, нам все же потребуется кто-нибудь из сельских, кто поможет найти дорогу в бункер.
— Попробуем расспросить мою тетю.
— А почему ее называют Шабалкина, что это значит?
— В молодости она была заводная, веселая, песни любила петь, танцевать, в художественной самодеятельности участвовала. Председатель колхоза, вручая ей грамоту за участие в каком-то концерте, выражая восхищение, сказал: «Ну, ты просто как Шабалкина» — так к ней это прозвище и прилепилось на всю жизнь. А что обозначает «Шабалкина», до сих пор никто не знает.
— Окрестили, значит, тетю… Если она не согласится, то, думаю, есть в селе человек, который сможет нам помочь.
— И кто же это? Я уже говорил, что местных жителей желательно в наши планы не посвящать.
— Учитель Иван Леонтьевич. Его трудно назвать местным — он всего лет семь там живет, но про бункер наверняка знает.
— Оставим его кандидатуру на самый крайний случай.
* * *После того как Антон ушел, Иванна, не раздумывая и несмотря на поздний час, позвонила Ивану Леонтьевичу. Она по-прежнему не полностью доверяла Антону и хотела перестраховаться. Учитель, как всегда, был ироничен и слегка насмешлив.
— Чем обязан столь позднему звонку? Получили задание от редакции написать о кровососах-упырях, встающих в полночь из могил? Могу подбросить парочку ужасных историй на сон грядущий.
— Меня больше интересуют реалии жизни — порой они ужаснее. У меня до сих пор не выходит из головы смерть подростков — Егорки и Ростика. Удалось ли обнаружить и уничтожить волка?
— Вы имеете в виду вовкулаку? Нет, он неуловим. Хотя слухи носятся по селу, вроде бы то один, то другой его видели. Но, думаю, это только игра воображения — у страха глаза велики.
— Выходит, вы верите в существование вовкулаки?
— А вы что — продолжаете не верить? Тогда вы рискуете, если намерены приехать сюда… Возможно, он находится где-то неподалеку и только ждет момента, чтобы снова напасть…
22. Село Страхолесье. 2005 год
В село удалось выехать только в субботу во второй половине дня — главный редактор не захотел отпускать ее в будний день, как его Иванна ни упрашивала, а еще ее задержала сдача номера газеты, так что пришлось работать и половину выходного дня. В последний момент она даже засомневалась — стоит ли ей ехать с таким попутчиком, учитывая, что скоро вечер и вот-вот начнет темнеть? Все эти сложности с отъездом — не Знаки ли это для нее? Но она поехала, и больше, чем журналистское любопытство, в этом сыграло роль то, что Антон до сих пор был ей небезразличен. «Я как та бабочка, летящая на огонек свечи, пока не опалю крылышки, не успокоюсь, но тогда может быть уже ПОЗДНО».
Они ехали на автомобиле Антона, время в дороге промелькнуло очень быстро, поездка была не утомительной, совсем не такой, как в прошлую командировку, когда Иванна добиралась на автобусе до райцентра, а там ждала, пока ей найдут транспорт до Страхолесья. Если у нее и были какие-то подозрения насчет Антона, то они становились тем призрачнее, чем ближе они были к цели путешествия. Он всю дорогу рассказывал ей анекдоты, смешил — и порой казалось, что они просто едут отдыхать, а не вести какое-то мистическое расследование.
На подъезде к селу Иванне стало казаться, что она вообще никогда отсюда не выезжала и прожила здесь не два дня, а минимум половину жизни. Антон уверенно подъехал к дому вдовы Шабалкиной, и воспоминания о тех днях вновь нахлынули на Иванну. Она посмотрела на лес, грозно чернеющий в сгущающихся сумерках, прячущий в себе СТРАХ, и ей стало не по себе.
Старенький домик вдовы оказался закрытым на небольшой навесной замок, но калитка была лишь прикрыта.
— И куда ее понесло на ночь глядя? — удивился Антон, стоя перед входной дверью.
— Возможно, к соседке вышла? — предположила девушка.
— Обычно в это время местные жители собираются в своих домах и чаи гоняют. Это край давних традиций, которым уже тысячи лет. Мой товарищ Коля — он здесь фермер — по секрету мне рассказал, что на свежей пашне обязательно занимается с женой любовью, чтобы урожай был хорошим.
— И как, помогает?
— Говорит, что похоже на то. А еще собирался с попом из соседнего села договориться, чтобы женщины покачали того по пашне, с той же целью. Есть такая древняя примета — традиция.
— Ха-ха! Ну и как — поп согласился?
— Не знаю — Колька только собирался, а договорился или нет — не знаю.
— Смех смехом, но твоя тетя где-то засиделась. Что будем делать?
— Подождем ее в доме. Я знаю, где она ключ прячет.
Антон наклонился, из-под коврика перед дверью достал ключ и открыл замок. Они вошли в дом, затем Антон вернулся к автомобилю за гостинцами для тети, а Иванна стала разглядывать жилище.
С тех пор как она была здесь, ничего не изменилось. Старомодный сервант со старыми фотографиями за стеклом, несколько стопок и фужеров из простого стекла, мутных от старости, круглый стол, покрытый серо-белой скатертью, местами пожелтевшей, два скрипучих стула с высокими спинками и ветхий диван. К ее удивлению, на диване она увидела разостланную постель, словно вдова уже отдыхала, а затем вдруг куда-то спешно ушла. Это Иванне очень не понравилось, и ее стали томить неясные, нехорошие предчувствия.
Во второй комнате, где она ночевала в прошлый приезд, на кровати, застеленной одеялом в пододеяльнике, громоздилась горка подушек. Она вновь вернулась в первую комнату, там Антон выкладывал на стол привезенные продукты — колбасу, селедку, две буханки черного житного хлеба, бутылку сладкого вина.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ведьмин пасьянс"
Книги похожие на "Ведьмин пасьянс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Пономаренко - Ведьмин пасьянс"
Отзывы читателей о книге "Ведьмин пасьянс", комментарии и мнения людей о произведении.