Павел Шуф - Тайна Лысой горы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна Лысой горы"
Описание и краткое содержание "Тайна Лысой горы" читать бесплатно онлайн.
Книга "Тайна Лысой горы" является первой частью трилогии "Записки Балтабаева-младшего", и рассказывает об обыкновенных и необыкновенных приключениях школьников 6 класса, которые не произошли бы, ЕСЛИ БЫ… ЕСЛИ БЫ королева Марго не швырнула нам тяжелую перчатку… ЕСЛИ БЫ начинающий гроссмейстер Марик Егоров не угодил в собственную же матовую сеть… ЕСЛИ БЫ не пришлось гнать в город самосвал с макулатурой, чтобы малость подновить знаменитый афоризм… ЕСЛИ БЫ наш капитан Стелла Хван не замыслила скормить акулам группу упитанных и аппетитных учеников… ЕСЛИ БЫ не операция «13–30»… ЕСЛИ БЫ злющая корова Киса вела себя прилично и не спровоцировала принудительный марафон… ЕСЛИ БЫ не спасительная идея открыть в поселке АДУ… ЕСЛИ БЫ, наконец, нашу некогда пышную гору не прозвали обидно Лысой… Короче говоря, ЕСЛИ БЫ не вереница бесконечных приключений — эти записки не смогли бы появиться на свет.
Она гладила меня по голове и приговаривала:
— Ешь, мой ягненочек… Не жалей, я еще приготовлю.
Я давился и ел, чувствуя, что ширюсь не по дням, а по часам. Спорить с бабушкой бесполезно — она вела праведную заочную войну с моими родителями, и в этом бою должна была победить ее уверенность в том, что при желании можно за неделю прибавить во мне двадцать кило живого веса. Полем, боя был, ясное дело, я. Театром военных действий…
Я уже всерьез беспокоился о том, чтобы Катта-Караванцы, увидев мою раздобревшую фигуру, не стали меня звать, как и Мубара Ахмедова, Грызуном. Только этого не хватало.
После изнурительного завтрака, который мог бы наповал уложить любого обжору, бабушка разрешала мне порезвиться. Это у нее называлось — нагуливать аппетит.
— Погуляй немного, ягненок мой, — ворковала бабушка. — На чистом воздухе, глядишь, и аппетит прорежется.
Я, отдуваясь, с трудом переступал калитку, и передо мной, хоть и ненадолго, распахивала свои хрустальные двери свобода.
Я познакомился с соседскими мальчишками — Рубеном Саркисяном и Сергеем Захаровым. Они были одноклассниками и дружили. Узнав, что я в их городе впервые, Рубен с Сергеем сразу же заявили:
— Тебе надо город показать. Тут знаешь какие памятники есть!..
И вот однажды мы поехали на главную площадь. С нее, — так сказал Рубен, — и нужно начать знакомство городом. Я, конечно же, сразу узнал ее — сколько раз видел и по телевизору и в журналах. Но мне не хотелось обманывать ожидание Рубена и Сергея и, ступив площадь, я тотчас начал мотать головой по сторонам, восхищенно охать, наблюдая тем временем краем глаз, как гиды досыта упиваются моими восторженными восклицаниями.
Между тем, площадь была великолепна. Словно отражаясь в зеркале, стояли здесь, пялясь друг на друга, два огромных древних здания, похожих почему-то из-за своих высоких башен по бокам на грозных архаров. Здания как бы присели на задние лапы перед прыжком. Лоб в лоб… Рога в рога…
— Идем вон к той мечети, — потянул меня за руку Рубен.
Главный купол, нахлобученный на тело мечети, был разбит, словно постройке проломили череп. На хрупких деревянных мостиках у купола сновали реставраторы.
— Скоро будет как новенькая! — с гордостью сказал Рубен.
Мы вернулись на площадь и вошли во дворик медресе. Дворик был пустынен, и мы стали бродить по гулким кельям. Близ одной из них мое внимание привлек мальчишка, воровато возившийся у стены. Он выковыривал крохотный кирпичик, облитый блестящей голубой глазурью.
Мальчишка зло покосился на меня.
— Чего надо? Ходишь — ходи!..
— А зачем тебе это? — удивился я.
— Если дурак — все равно не поймешь, — огрызнулся мальчишка.
— Почему не пойму?
— Да потому что спрашиваешь! Если бы понимал — не спрашивал бы.
— Вот ты и объясни! — терпеливо допытывали я. — Я, может, в первый раз в вашем городе.
— Вот-вот! — усмехнулся мальчишка. — Как для тех, кто в первый раз… Только не таких как ты, а которые не по-нашему говорят.
— Не понимаю, — искренне сознался я. — Толком объясни.
Мальчишка, не отрываясь от своего дела, захохотал:
— Я ведь говорил, что не поймешь.
— Подумаешь, умник нашелся, — сказал я, уж трудом сдерживаясь. — В кирпичах ковыряется…
— В кирпичах? — усмехнулся мальчишка. — А ты знаешь, что мне за этот кирпичик туристы дадут?
Он повертел перед моим носом вспыхнувшим на солнце голубым кирпичиком.
— Значит, ты для иностранцев выковыриваешь? — обмяк я.
— Ясно — для них. А мне этот булыган на кой черт сдался? Кирпич — не лянга и не жвачка. Зато мне за него два блока жвачки, как миленькие, отвалят.
— Ишь ты! — ахнул я. — Ловко! И давно промышляешь?
— Не записывал! — горделиво ответил мальчишка. — Вот этот, — он кивнул на кирпичик, — пожалуй, двадцатый будет.
— И много вас — таких ловкачей?
— С десяток.
— Фирма! — согласился я.
Подошли Рубен с Сергеем.
— Эти тоже промышляют? — спросил я мальчишку, показывая на своих гидов.
— Что-то не узнаю, — мотнул головой мальчишка. — Кажись, эти не бывают на нашем толчке, не видел.
— На толчке? — заинтересовался я. — А где это?
Мальчишку будто ветром сдуло.
— Что будем делать? — спросил я, кивая на трофейные кирпичики. — Не с собой ведь уносить.
— Айда в кассу сдадим, — предложил Рубен. — Пусть сами на место ставят.
Мы молча положили перед кассиршей кирпичики.
— Где взяли? — безучастно спросила она.
— Отняли тут у одного. Выковыривал… Иностранцам хотел отдать за жвачку.
Кассирша зевнула:
— Ладно, оставьте…
— А теперь будем думать! — сказал я. — Эх вы, гиды несчастные! У вас под носом хулиганы город на жвачку меняют, а вы на реставраторов глаза пялите! Ходите и ахаете от умиления! Да тут и дивизия реставраторов не угонится за такими!
Я говорил зло, но чувствовал, что сейчас ребята не обижаются на меня. Не имеют права обижаться…
— Но что же делать? — растерянно повторил Рубен. — Что-то ведь надо делать…
Мы помолчали.
— Видели, сколько там дырок в стене? — спросил я.
— Ужас сколько! — кивнул Рубен. — Из этих кирпичиков дом построить можно.
— Дом не дом, а не худо бы хоть назад вернуть.
Рубен вздохнул:
— Легко сказать — вернуть. Они их так спрятали, что и с собакой не найдешь. Кирпичи ведь не пахнут.
— С собакой не найдешь — это верно, — согласился я. — А вот со жвачкой можно.
Сергей и Рубен с удивлением уставились на меня, а я продолжал развивать идею:
— Надо только этикетки от жвачек достать! И побольше!
— Этикетки? — встрепенулся Рубен. — От жвачек?! Да у моего братишки их с две сотни будет. Он их коллекционирует, чудак.
— Вот и отлично! — воскликнул я, все еще не спеша посвящать сгоравших от любопытства друзей в свой хитроумный план. — Уговори братишку отдать нам эти обертки.
Легко сказать — уговори… Человек два года собирает.
— Погоди! — остановил я Рубена. — Что, совсем маленький — братишка твой?
— В третьем классе.
— Вполне взрослый человек, — заключил я. — Ты ему объясни все как есть — он поймет. Вот увидишь.
— Я попробую — уныло протянул Рубен без всякого энтузиазма.
— Вот и отлично! — продолжил было я.
— Чего же отличного? — засомневался теперь уже Серега.
— Хорошо, этикетки мы достанем, а вот где мы иностранца возьмем, чтоб через него кирпичики назад возвращать?
— Это посложнее, — согласился я. Мы молчали, и, вздыхая, думали о том, как выйти из положения.
— Слушайте, а ведь местные ребята меня не знают — так ведь? — вскричал я.
— Ну и что с того? — удивился Рубен. — Ты ведь не иностранец.
— А если переодеться? — предложил я.
— Переодеться? — в глазах Рубена и Сереги заметались озорные искорки. — А что, это идея.
— Вот-вот! — подхватил я. — Разрядим меня, как попугая, и выпустим порхать на виду у этих хищников — увидите, они сразу клюнут на наживу, и мы из них живо все кирпичики выпотрошим!
Выход был найден. Оставалась мелочь — как следует замаскировать меня под иностранца.
Закипела работа. Рубен слетал домой и притащил за пазухой, чтобы никто не увидел, туфли старшей сестры. Я ахнул, увидя, какой огромный каблук приделан к этим туфлям.
— На платформе! — авторитетно сообщил Рубен. — На ней вся Европа ходит. И Америка тоже.
— Да как же я пойду в них! — испугался я. — Свалюсь ведь после первого шага. Сообразил тоже — женские туфли приволочь.
— Ничего, потренируешься.
— А если улепетывать придется? Мало ли чего… Разве я на этих пнях убегу?
— Убежишь! — с жаром продолжал убеждать Рубен. — Туфли в руки — и убежишь.
— В руки? Ну, это совсем другое дело! — согласился я.
Серега пошел еще дальше — принес мамину клетчатую юбку.
— Ну, ты и даешь! — опешил я. Вы под кого меня замаскировать решили — под иностранца или иностранку? На что мне юбка-то?
Сергей объяснил:
— А в некоторых странах мужики вместо брюки юбки таскают. Я часто в «Клубе кинопутешествий» видел. Точь-в-точь вот такая — клетчатая.
— Точно видел? — с сомнением спросил я.
— Да чтоб мне!.. — подавился клятвой Серега. — Юбку они носили, юбку!
— Ладно, попробуем, — смирился я и нырнул в юбку. Она долго не желала держаться на мне, то и дело, плюхаясь к ногам. Я болтался в юбке, как пестик в ступе.
— Давай мы ее привяжем, — предложил Серега. — Оконфузишься ведь — посреди города юбку посеешь.
— Тащи веревку, — кивнул я.
Серега дважды обернул меня вокруг талии веревкой и крепко связал концы. Мы подергали за подол — юбка держалась крепко.
— Совсем другое дело! — расцвел Серега. — Теперь ее с тебя и трактором не стянешь.
Стали думать дальше. Следующей пошла в дело потрепанная джинсовая курточка Рубеновского братишки. Она была нещадно мала и застегнуть ее на мне не было никакой возможности. Меня даже клали на диван и, упираясь ногой в ребра, пытались застегнуть курточку — все напрасно. Тяжело дыша, модельеры отступили.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна Лысой горы"
Книги похожие на "Тайна Лысой горы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Шуф - Тайна Лысой горы"
Отзывы читателей о книге "Тайна Лысой горы", комментарии и мнения людей о произведении.