» » » » Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса


Авторские права

Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса

Здесь можно купить и скачать "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство РОСМЭН, год 2003. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Орден Феникса
Издательство:
неизвестно
Год:
2003
ISBN:
978-5-353-01435-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Орден Феникса"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Орден Феникса" читать бесплатно онлайн.



Гарри Поттер с нетерпением ждёт окончания каникул и начала пятого учебного года в Хогвартсе. Юный волшебник как никогда страдает от одиночества, а насмешки и придирки Дурсли стали совсем невыносимыми. К тому же он уверен, что Волан-де-Морт восстановил силы и скоро начнёт действовать.

Вас снова ждут опасные и захватывающие приключения, жестокая борьба, верные друзья и волшебный мир Гарри Поттера.






Мгновение спустя Перси вернулся, ведя за собой миссис Фигг, явно испуганную и ещё более сумасшедшую на вид, чем обычно. Гарри огорчило, что она и теперь не сочла нужным сменить матерчатые шлёпанцы на какую-нибудь другую обувь.

Дамблдор встал, уступая кресло миссис Фигг, после чего сотворил себе другое.

– Ваше имя и фамилия! – громко потребовал Фадж, когда миссис Фигг боязливо примостилась на самом краешке сиденья.

– Арабелла Дорин Фигг, – сказала миссис Фигг дрожащим голосом.

– И кто вы, собственно, такая? – спросил Фадж недовольным и высокомерным тоном.

– Я жительница Литтл-Уингинга, мой дом недалеко от дома Гарри Поттера, – ответила миссис Фигг.

– Мы не располагаем данными о том, что в Литтл-Уингинге живёт кто-либо из волшебников или волшебниц, кроме Гарри Поттера, – немедленно вмешалась мадам Боунс. – Ситуация там, ввиду… ввиду прошедших событий, находилась под пристальным наблюдением.

– Я сквиб, – объяснила миссис Фигг. – Поэтому вы могли и не взять меня на заметку.

– Сквиб? – переспросил Фадж, подозрительно её разглядывая. – Мы это проверим. Передайте потом моему помощнику Уизли сведения о ваших родителях. Кстати говоря, могут ли сквибы видеть дементоров? – поинтересовался он и поглядел влево и вправо вдоль скамьи.

– Ещё как можем! – негодующе воскликнула миссис Фигг.

Фадж, вскинув брови, снова перевёл на неё взгляд.

– Очень хорошо, – сказал он отчуждённо. – Ну, и что вы хотите нам рассказать?

– Второго августа около девяти вечера я вышла купить кошачьей еды в угловом магазинчике в конце улицы Глициний, – затараторила миссис Фигг, как будто выучила эти слова наизусть, – и тут я услышала в проулке между улицами Магнолий и Глициний какой-то шум. Подошла, заглянула в проулок и увидела бегущих дементоров…

– Бегущих? – резко спросила мадам Боунс. – Дементоры не бегают, а скользят.

– Вот-вот, это я и хотела сказать, – торопливо поправилась миссис Фигг, на чьих высохших щеках выступили пятна румянца. – Они скользили по проулку к двум подросткам.

– Как они выглядели? – спросила мадам Боунс. Она так сощурила глаза, что обод монокля глубоко ушёл в плоть.

– Ну, один крупный такой, другой, наоборот, худенький…

– Да нет же, – с раздражением перебила её мадам Боунс. – Дементоры. Опишите их.

– О, – сказала миссис Фигг, у которой и по шее разливалась теперь краснота. – Они были большие. Большие, в плащах.

Гарри почувствовал ужасающую невесомость в недрах живота. Всё, что говорила миссис Фигг, звучало так, словно в лучшем случае она видела дементоров на картинке. Между тем никакая картинка не в состоянии передать подлинное ощущение от близости этих существ. Как жутко они движутся, летя в дюймах над землёй. Какой гнилостный от них запах. С каким невыносимым клокочущим звуком они всасывают в себя окружающий воздух…

Во втором ряду невысокий кряжистый волшебник с пышными чёрными усами, наклонясь к самому уху кудрявой соседки, что-то ей прошептал. Она ухмыльнулась и кивнула.

– Большие, в плащах, – холодно повторила мадам Боунс, в то время как Фадж насмешливо хмыкнул. – Понятно. Что-нибудь ещё?

– Да, – сказала миссис Фигг. – Я их почувствовала. Стало очень холодно, а вечер, заметьте, был летний и очень тёплый. И мне показалось… что всё счастье ушло из мира… и я вспомнила… страшные вещи… – Её голос задрожал и умолк.

Глаза мадам Боунс открылись чуть шире. Под бровью у неё Гарри увидел красный след от врезавшегося монокля.

– Что дементоры делали? – спросила она, и Гарри ощутил прилив надежды.

– Они приближались к мальчикам, – сказала миссис Фигг окрепшим и более уверенным голосом. Краснота сходила с её лица. – Один мальчик упал. Другой отступал перед дементором и пытался его отогнать. Это был Гарри. Он сделал две попытки, но вылетал только серебристый пар. С третьего раза он вызвал Патронуса, и олень сначала отбросил первого дементора, а потом по просьбе Гарри защитил его двоюродного брата от второго. И… в общем, да, так оно и было, – несколько неуклюже закончила миссис Фигг.

Мадам Боунс молча глядела на неё сверху вниз. Фадж шуршал пергаментами и не смотрел на свидетельницу вовсе. В конце концов он поднял глаза и агрессивным тоном спросил:

– Значит, вот это вы и видели?

– Да, так оно и было, – повторила миссис Фигг.

– Очень хорошо, – сказал Фадж – Можете идти.

Миссис Фигг перевела испуганный взгляд с Фаджа на Дамблдора, потом встала и зашаркала к двери. Гарри услышал, как дверь закрылась за ней с глухим толчком.

– Не слишком убедительные показания, – надменно изрёк Фадж.

– Не знаю, не знаю, – возразила мадам Боунс своим густым голосом. – Она очень точно описала действие, производимое дементорами. И я не могу представить себе, зачем ей понадобилось бы врать, что они там были, если бы их там не было.

– Прогуливаясь в населённом маглами пригороде, дементоры случайно наткнулись на волшебника? – язвительно проговорил Фадж. – Вероятность крайне мала. Даже Бэгмен не поставил бы на это…

– Ну, вряд ли кто-нибудь из нас думает, что дементоры могли оказаться там случайно, – непринуждённым тоном заметил Дамблдор.

Сидевшая справа от Фаджа волшебница, чьё лицо было скрыто в тени, слегка пошевелилась. Все остальные пребывали в молчании и неподвижности.

– И что это должно означать? – ледяным голосом спросил Фадж.

– Что, по моему мнению, им было приказано туда явиться, – ответил Дамблдор.

– Если бы кто-нибудь приказал двум дементорам отправиться на прогулку по Литтл-Уингингу мы, я думаю, знали бы об этом! – рявкнул Фадж.

– Вовсе нет, если допустить, что дементоры исполняют теперь приказы не только Министерства магии, – спокойно возразил Дамблдор. – Я уже сообщал вам, Корнелиус, свои суждения на этот счёт.

– Да, сообщали, – сказал Фадж с напором, – и у меня нет причин видеть в них что-либо кроме пустой болтовни, Дамблдор. Дементоры находятся в Азкабане, где им и положено быть, и делают то, что мы от них требуем.

– Тогда, – проговорил Дамблдор тихо, но отчётливо, – мы должны спросить себя, почему кто-то в Министерстве послал второго августа двух дементоров в тот проулок.

В полной тишине, которая наступила вслед за этими словами, ведунья, сидевшая справа от Фаджа, наклонилась вперёд, и Гарри наконец-то смог рассмотреть её получше.

Низенькая и довольно толстая, она выглядела как большая бледная жаба. Лицо широкое и рыхлое, шея короткая, как у дяди Вернона, рот широченный, дряблый. Глаза крупные, круглые и немного навыкате. Даже маленький чёрный бархатный бантик на коротко стриженной курчавой макушке и тот наводил на мысль о большой мухе, которую жаба вот-вот поймает, высунув длинный клейкий язык.

– Слово предоставляется Долорес Джейн Амбридж, первому заместителю министра, – объявил Фадж.

Гарри поразил её голос – тоненький, девчоночий, неустойчивый. Он-то ожидал кваканья.

– Я уверена, что неправильно вас поняла, профессор Дамблдор, – сказала она с жеманной улыбкой, не сделавшей, однако, её большие круглые глаза менее холодными. – Так глупо с моей стороны. Но на одну маленькую секундочку мне почудилось, будто вы предполагаете, что Министерство магии приказало кому-то напасть на этого подростка!

Она издала серебристый смешок, от которого волосы у Гарри на затылке встали дыбом. Вместе с ней засмеялось ещё несколько членов Визенгамота. При этом было совершенно ясно, что ни одному из них вовсе даже не смешно.

– Дементоры подчиняются только приказам, исходящим из Министерства магии. Это факт. Неделю назад двое дементоров напали на Гарри и его двоюродного брата. Это тоже факт. Отсюда логически вытекает, что кто-то в Министерстве приказал им совершить это нападение, – вежливо сказал Дамблдор. – Можно, конечно, допустить, что эти двое дементоров вышли из-под контроля Министерства…

– Все дементоры до единого находятся под контролем Министерства! – прогремел Фадж, сделавшийся красным как рак.

Дамблдор чуть наклонил голову и вновь поднял.

– Тогда, несомненно, Министерство проведёт полное расследование того обстоятельства, что двое дементоров оказались очень далеко от Азкабана и совершили нападение без приказа.

– Не вам решать, Дамблдор, чем должно заниматься Министерство магии! – рявкнул Фадж, теперь уже пурпурный – такого оттенка, каким гордился бы сам дядя Вернон.

– Не мне, конечно, – мягко согласился Дамблдор. – Я всего-навсего выразил уверенность в том, что этот вопрос не останется без внимания.

Он посмотрел на мадам Боунс. Глядя ему в глаза и слегка хмурясь, она поправила монокль.

– Я хотел бы напомнить всем присутствующим, что поведение этих дементоров – пусть даже они не плод воображения подсудимого – не рассматривается нами сегодня! – сказал Фадж. – Мы собрались, чтобы установить, нарушил ли Гарри Поттер Указ о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Орден Феникса"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Орден Феникса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Роулинг

Джоан Роулинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Орден Феникса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.