» » » » Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса


Авторские права

Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса

Здесь можно купить и скачать "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство РОСМЭН, год 2003. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Орден Феникса
Издательство:
неизвестно
Год:
2003
ISBN:
978-5-353-01435-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Орден Феникса"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Орден Феникса" читать бесплатно онлайн.



Гарри Поттер с нетерпением ждёт окончания каникул и начала пятого учебного года в Хогвартсе. Юный волшебник как никогда страдает от одиночества, а насмешки и придирки Дурсли стали совсем невыносимыми. К тому же он уверен, что Волан-де-Морт восстановил силы и скоро начнёт действовать.

Вас снова ждут опасные и захватывающие приключения, жестокая борьба, верные друзья и волшебный мир Гарри Поттера.






– Да, да, – тихо сказал Рон. – А потом ещё хуже. Он обозвал папу идиотом за то, что он водится с Дамблдором, заявил, что Дамблдор напрашивается на большие неприятности, что папа пойдёт ко дну с ним заодно. А он, Перси, мол, знает, с кем ему быть, и будет с Министерством. И если мама с папой намерены предать интересы Министерства, он объявит всем и каждому, что больше не считает себя членом нашей семьи. В тот же вечер он собрал вещи и уехал. Теперь в Лондоне живёт.

Гарри еле слышно ругнулся. Хотя Перси всегда нравился ему меньше других братьев Рона, он и вообразить не мог, что Перси скажет такое мистеру Уизли.

– Мама была вне себя, – продолжал Рон. – Ну, ты понимаешь – слёзы и всё такое. В Лондон поехала поговорить с Перси, но он захлопнул дверь у неё перед носом. Не знаю, как он поступает, когда встречается с папой на работе, – наверно, делает вид, что с ним не знаком.

– Но Перси должен знать, что Волан-де-Морт возродился, – медленно проговорил Гарри. – Он не дурак, он должен понимать, что мать с отцом не стали бы всем рисковать без причины.

– М-да, кстати, в перепалке и твоё имя прозвучало, – сказал Рон, бросив на Гарри короткий взгляд. – Перси заявил, что единственное подтверждение этому – твои слова, а они… ну… он считает, им нельзя верить.

– Перси всерьёз принимает публикации в «Ежедневном пророке», – ядовито сказала Гермиона, и остальные кивнули.

– Какие публикации? – спросил Гарри и обвёл всех взглядом. Друзья смотрели на него с опаской.

– Ты что, не… ты что, не получал «Пророка»? – нервно спросила Гермиона.

– Получал, а как же! – сказал Гарри.

– А ты… э… внимательно его читал? – спросила Гермиона с ещё большей тревогой.

– Ну конечно, не всё от первой до последней страницы, – ершисто ответил Гарри. – Если бы поместили что-нибудь о Волан-де-Морте, это был бы большой заголовок в самом начале, не так ли?

Услыхав это имя, все вздрогнули. Гермиона торопливо продолжила:

– Чтобы не пропустить, и правда надо было читать от первой до последней страницы. Пару раз в неделю они… э… прохаживаются на твой счёт.

– Но я бы увидел…

– Этого нельзя увидеть, если читаешь только первую страницу, – покачала головой Гермиона. – Я не про большие статьи говорю. Они просто вворачивают твоё имя мимоходом. Ты у них дежурная шутка.

– Не понимаю…

– В общем-то всё это выглядит довольно скверно, – сказала Гермиона, стараясь, чтобы голос звучал спокойней. – Они продолжают дело Риты Скитер, только и всего.

– Она же вроде перестала для них писать.

– Да, она держит слово. Правда, у неё и выбора-то нет, – сказала Гермиона с удовлетворением. – Но она заложила основы для теперешнего.

– Для чего, для чего теперешнего? – нетерпеливо спросил Гарри.

– Помнишь, как она писала, что ты всё время теряешь сознание, жалуешься на жуткую боль в шраме и всякое такое?

– Помню, – ответил Гарри, которому не так-то просто было забыть публикации Риты Скитер.

– Ну, так они и сейчас изображают тебя дурачком, этаким любителем привлечь к себе внимание. Типом, который строит из себя великого трагического героя и тому подобное, – очень торопливо проговорила Гермиона, как будто быстрота могла сделать всё это для Гарри менее неприятным. – Они то и дело подпускают ехидные замечания в твой адрес. Если идёт речь о какой-нибудь заумной выдумке, пишут: «Басня, достойная Гарри Поттера». Если с кем-нибудь случается смешное происшествие, читаем: «Будем надеяться, у него не появилось шрама на лбу, иначе от нас будут ждать, чтобы мы на него молились»…

– Я не хочу, чтобы на меня молились! – гневно перебил её Гарри.

– Знаю, что не хочешь, – быстро и испуганно сказала Гермиона. – Знаю, Гарри. Но ты понял, чего они добиваются? Чтобы тебе никто не верил. И за этим стоит Фадж, точно тебе говорю. Они хотят, чтобы рядовые чародеи считали тебя глупым парнишкой, который сам сделал себя посмешищем, который рассказывает нелепые байки, потому что любит славу и любит, чтобы с ним носились.

– Я не просил… Я не хотел… Волан-де-Морт убил моих родителей! – захлёбываясь, прокричал Гарри. – Я стал известным из-за того, что он убил папу и маму, а меня не смог! Кому нужна такая известность? Неужели они думают, что я бы не променял…

– Мы знаем, Гарри, – проникновенно заверила его Джинни.

– И конечно, ни слова о том, как на тебя напали дементоры, – продолжала Гермиона. – Кто-то им велел об этом молчать. А ведь была бы настоящая сенсация! Дементоры, вышедшие из повиновения! Они даже не написали о том, что ты нарушил Международный статут о секретности. Мы думали, напишут, ведь это отлично подошло бы к облику глупого фанфарона, каким тебя хотят представить. Наверно, ждут, пока тебя исключат, и уж тогда-то пустятся во все тяжкие… Я, конечно, хотела сказать, если тебя исключат, – торопливо поправилась она. – Этого не должно случиться, если они уважают свои же законы. В вину тебе поставить просто нечего.

Вот и опять на горизонте возникло слушание в Министерстве, о котором Гарри не хотел думать ни в какую. От поисков новой темы для разговора его избавил звук шагов по лестнице.

– Атас!

Фред с силой потянул на себя Удлинитель ушей. Раздался новый громкий хлопок, и они с Джорджем исчезли. Спустя несколько секунд в дверях спальни появилась миссис Уизли.

– Собрание кончилось, идите вниз ужинать. Всем не терпится тебя увидеть, Гарри. Но можно узнать, откуда, под кухонной дверью навозные бомбы?

– Это Живоглот, – с невинным видом соврала Джинни. – Он любит с ними играть.

– Понятно, – сказала миссис Уизли. – А я думала, Кикимер, он горазд на всякие странные выходки. Не забудьте вести себя в коридоре потише. Джинни, у тебя страшно грязные руки, что ты такое делала? Вымой их, пожалуйста, перед ужином.

Джинни двинулась за матерью, состроив напоследок гримасу. Гарри остался с Роном и Гермионой. Друзья смотрели на него настороженно, точно опасались, что теперь, когда другие ушли, он опять примется кричать. Их очевидная нервозность немножко его пристыдила.

– Знаете, я… – начал он вполголоса, но Рон покачал головой, а Гермиона тихо сказала:

– Мы так и думали, что ты рассердишься, мы на тебя ни капельки не в обиде, но и ты нас пойми: мы действительно старались уговорить Дамблдора…

– Да, я знаю, – перебил её Гарри.

Он задумался, подыскивая тему для разговора, не связанную с их директором: от одной мысли о Дамблдоре его нутро опять вспыхнуло гневом.

– Кто такой Кикимер? – спросил он.

– Здешний эльф-домовик, – ответил Рон. – Псих полнейший. Первый раз такого вижу.

Гермиона бросила на него сердитый взгляд:

– Никакой он не псих, Рон.

– Святая цель его жизни – чтобы ему отрезали голову и вывесили её на дощечке, как голову его матери, – раздражённо сказал Рон. – Это что, нормально?

– Ну… если даже он немножко странный, его вины в этом нет.

Рон игриво стрельнул глазами в Гарри.

– Гермиона всё ещё носится со своим обществом… Как его там?

– Я ни с чем не ношусь! – вспылила Гермиона. – Я пытаюсь бороться за права эльфов, понятно тебе? Дамблдор, между прочим, тоже считает, что мы должны относиться к Кикимеру гуманно.

– Ну ладно, ладно, – сказал Рон. – Пошли, я умираю с голоду.

Он первым вышел на лестничную площадку, но они ещё не начали спускаться, как…

– Стойте! – прошептал Рон и, выбросив назад руку, остановил Гарри и Гермиону. – Они ещё в коридоре, может, что и услышим.

Бесшумно наклонившись над перилами, все трое посмотрели вниз. В сумрачном коридоре под ними было полно волшебников и волшебниц, среди них виднелись и те, что охраняли Гарри в пути. Все взволнованно перешёптывались. В самой гуще толпы Гарри увидел чёрные сальные волосы и крючковатый нос профессора Снегга – наименее любимого им из педагогов Хогвартса. Гарри сильней перегнулся через перила. Ему очень интересно было, что делает Снегг в Ордене Феникса.

Перед самыми его глазами вдруг возник шнур. Он посмотрел наверх и увидел на площадке этажом выше Фреда и Джорджа, которые тихо опускали к тёмному скоплению людей в коридоре Удлинитель ушей. Секунду спустя, однако, волшебники двинулись к выходу и пропали из поля зрения.

До Гарри донеслось тихое ругательство Фреда, поднимавшего Удлинитель обратно.

Они услышали, как входная дверь открылась, потом закрылась.

– Снегг никогда здесь не ест, – негромко сказал Рон, обращаясь к Гарри. – И хорошо, что не ест. Пошли.

– И не забудь, Гарри, что в коридоре надо потише, – шёпотом напомнила ему Гермиона.

Миновав головы эльфов на стене, они увидели у входной двери Люпина, миссис Уизли и Тонкс, которые магически запирали за ушедшими многочисленные замки и засовы.

– Ужинать будем на кухне, – прошептала миссис Уизли, встретив их у подножия лестницы. – Гарри, милый, пройди на цыпочках по коридору вон к той двери…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Орден Феникса"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Орден Феникса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Роулинг

Джоан Роулинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Орден Феникса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.