Ольга Гурьян - Свидетели

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Свидетели"
Описание и краткое содержание "Свидетели" читать бесплатно онлайн.
Героиня повести — Жанна д'Арк — освободительница Франции. Имя ее знает каждый школьник. Знает, что она — героиня, что она — мученица: ведь ее сожгли на костре! Но никто, пожалуй, не знает, какой у Жанны был характер.
И вот всю короткую жизнь своей героини, весь ее нелегкий путь от деревушки Домреми до стольного города Реймса и далее до костра в Руане автор видит как бы глазами нескольких десятков людей — современников Жанны. Тут и нищенка, и дофин Франции, крестьяне и горожане, солдаты и военачальники, слуги, тюремщики, паж, палач и даже епископ. У каждого свой характер, своя речь,— это не тени, не призраки, а полнокровные, живые люди. Каждый из них по-своему переживал события тех тяжелых лет, по-своему относился к Жанне д'Арк, запомнил то, что запало ему в душу. И из всех этих рассказов складывается яркий и трогательный образ народной героини Жанны д'Арк.
Рисунки Б. Диодорова
Эх, думаю, чем черт не шутит. И кто бы она ни была — сумасшедшая, или колдунья, или в самом деле послана спасти нас, а только солдаты мои присмирели и слушают ее. Что-то такое в ней есть. И терять нам все равно нечего, и так все до последнего потеряно. Эх, была не была, пропади все пропадом... Поверить ей, что ли? Кто не пытается, тот не выигрывает.
Я говорю:
— Девушка Жанна, я здесь всего лишь начальник стражи. Я сам не могу решать. Я поведу тебя к господину де Бодрйкуру. Он здесь главный, и по его слову мы пойдем за тобой или выставим тебя за ворота.
Глава пятая
ГОВОРИТ
РОБЕРТ
ДЕ БОДРИКУР
А-р-р-р! Сто чертей и чертова бабушка в придачу!
Я, Роберт де Бодрикур, начальник гарнизона в замке Вокулёр.
Я сижу у себя в комнате, ужинаю. Вдруг входит Пуланжи, начальник стражи, и говорит:
— Приятного вам аппетита! Там пришла девушка в красном платье.
— Мне сейчас не до девушек. Я ужинаю.
Он говорит:
— Приятного аппетита. Она хочет, чтобы дали ей коня и латы и проводили к дофину.
— Еще чего?
— Она говорит, что ей было знамение и голоса с неба приказали ей освободить город Орлеан, короновать дофина и прогнать англичан за море.
Я обозлился, но не очень. Это вредно для пищеварения. И я ему отвечаю:
— Вы, кажется, видите, что я ужинаю. Это не мое дело, а ваше — гонять вон всяких побродяжек. Дайте ей в шею и выкиньте за ворота.
Он не уходит, говорит:
— Она не побродяжка. Она...
Тут я стукаю кулаком по столу, только осторожно, чтобы не повредить руку, и я ему говорю внятно и понятно:
— Проваливайте вон! По делам я принимаю утром.
Кажется, все ему объяснил. Разжевал, в рот положил и еще пальцем в горло пропихнул. Проглотил и уходи.
А он не уходит. Говорит:
— Знаете, в народе такое поверье: женщина погубила Францию, а девушка ее спасет.
Тут я как трахну кулаком — все косточки отбил — и кричу:
— А-р-р-р! Сто чертей и бесхвостый дьяволенок!
Убирайтесь, пока я вам голову не прошиб! Это какая такая женщина погубила Францию? Это вы так смеете говорить про королеву-вдову? За такие слова, за оскорбление величества, вам не поздоровится! Вон!
Это я его нарочно попугал, чтобы он отстал от меня. Молокосос, никакого уважения к старшим.
А королева Изабелла действительно негодяйка, каких свет не видал. В сговоре с англичанами и своего родного сына, бедняжку дофина, и знать не хочет. Говорит, что он ей вовсе не сын, и никакой он не дофин, и французская земля уж теперь не французская, а английская. Сто дьяволов ей в глотку, такой королеве. Продажная мерзавка, и все тут.
На другое утро он опять является. Ну нет и нет мне покоя! Я храбрый рыцарь и не хуже кого другого дрался при Азенкуре, когда англичане нас вдребезги расколотили и мне расквасили голову. И я три месяца пролежал в постели и глотал всякие дрянные лекарства, и мне через день пускали кровь, так что я совсем ослабел, и каждый день мне ставили клистир. Вам когда-нибудь ставили? Знаете, что это такое? Ну то-то же!
И неужели я за все мои подвиги не заслужил немного отдыха на склоне лет?
Значит, является Пуланжи с самого утра и говорит:
— С добрым утром. Там эта девушка...
— А-р-р-р! — кричу я.— Тысяча чертей, и бесхвостый чертенок, и чертова бабушка в придачу! Не приставайте ко мне!
— Не волнуйтесь,— говорит,— не надо волноваться. Позвольте, я подам вам воды. Отхлебните глоток.
— Не пью я воды, не пью я воды, не пью я воды! Но отхлебнул глоток, и мне как будто стало полегче.
— Ну,— говорю,— пристали вы ко мне, как репей к штанам. Выкладывайте, что там такое, и покончим с этим делом.
Он садится и говорит:
— Если англичане возьмут Орлеан, наш последний оплот, им откроется путь на юг, и уже никаких преград не будет, и мы не сможем им противостоять.
— Все это я без вас знаю, — говорю я.
— И пока дофин не коронован, он не король, и никто его не считает королем. Многие думают, что он даже не королевский сын и никакой не дофин. А когда англичане возьмут Орлеан, а у нас нет короля,— то Генрих Шестой, король Англии, семилетний ребенок, станет королем Франции и править нами будут английские бароны, а мы будем их вассалы и покорные слуги. И вы тоже, господин де Бодрикур.
— И что дальше? — говорю я и стараюсь сдержаться, чтобы не заорать на него.
— Нам терять нечего,— говорит.— Почему не попробовать? А все мои солдаты поверили в эту девушку и пойдут за ней хоть в самое пекло. И если солдаты верят в победу, они побеждают.
— Черта с два,— говорю.— Вы знаете, как англичане дерутся? Я был при Азенкуре, а вы не были. И англичан разбить нельзя.
— Можно,— говорит он,—Эта девушка их разобьет.
И тогда я говорю ему внятно и понятно:
— Тысяча чертей. И бесхвостый чертенок. И чертова бабушка в придачу. Не верю я ни в какие чудеса. Сто лет тянется эта война, и все сто лет нас били, бьют и будут бить.
— Со вчерашнего дня, как только появилась эта девушка, мои солдаты не пьют, не играют и не сквернословят. Разве это не чудо?
Не могу я с ним больше спорить, говорю: — Я подумаю, приходите завтра.
На третий день я просыпаюсь в расчудесном настроении. За окном снег и солнце, а в комнате тепло и печь не дымит. Я лежу и просто с удовольствие думаю, что сейчас придет этот дурачок Пуланжи. Я ему сделаю отеческое внушение и, если он не послушает, посажу его на часок в темницу. За один час крысы ему нос не отгрызут, разве только принюхаются.
Пуланжи приходит с докладом, но ни словечком нe упоминает эту девицу. И раз уж он не говорит об этом, мне, сто дьяволят, не к лицу его расспрашивать.
И так проходит целая неделя, а про эту девицу ни слуха ни духа. Однако же я замечаю, что моих солдат будто подменили. Не горланят, не клянутся, не напиваются, и рожи у них чисто вымытые и такие постные, как у целого университета богословов.
Ах, сто чертей и маленький дьяволенок! Я просто худею от любопытства.
У меня там один молоденький дворянчик, простодушный мальчишка лет двадцати, помощник Пуланжи, Жан Нуйонпон из Меца. Вот он ненароком попадается мне на пути, и я небрежно спрашиваю:
— Какие слыхать новости?
Он говорит:
— Разве вы не знаете? Уже по всей Лорени и дальше все только говорят про девушку Жанну, которую послало небо спасти нас. И старый герцог Лорень вызвал ее к себе в Нанси, чтобы она исцелила его от болезней.
— Ах,— говорю,— чертова бабушка! Так она еще и лекарь?
Тут он вспыхнул, залился краской и говорит:
— Почтительно прошу вас не смеяться над ней. Она выше пустых насмешек. Нет, она не стала лечить его. Она ему сказала, что он ведет порочную жизнь и если не исправится, то никогда не выздоровеет, а вскоре умрет.
— Хо-хо,— говорю я.— Вот он, наверное, обрадовался? Небось наградил ее всяческими сокровищами за такой хороший совет.
Нуйонпон хмурится и говорит:
— Он дал ей негодную лошадь, и она вернулась в Вокулёр. Ах, капитан,— говорит он и смотрит на меня убедительными глазами,— это нехорошо, что вы не хотите помочь и ей напрасно приходится терять здесь время. Она говорит, что должна добраться до дофина, и лучше сегодня, чем завтра, и лучше завтра, чем потом, и она все равно дойдёт до дофина, даже если ей придется истоптать ноги до самых колен. И, кроме как от нее, нам неоткуда ждать помощи.
— Сто дьяволят и старый черт в придачу,— говорю я.— Я человек податливый, и вы меня уговорили.
Пусть зайдет завтрашний день с утра. И вот она приходит.
Очень миленькая девушка, хотя мне и покрасивей встречались. И красненькое платьице, хоть и сшито по деревенской моде, очень ей к лицу.
Я говорю:
— Входи, входи, милочка. Не бойся.
— С добрым утром,— говорит.— А я ничего не боюсь.
— Ой-ой-ой,— говорю.— Какая ты храбрая! И серого волка не боишься?
— Не боюсь,— говорит,— Я пастушка. Мне нельзя пугаться волков.
— И меня,— спрашиваю,— не боишься?
— Нет, господин капитан. Я знаю, что вы добрый рыцарь и никогда не обидите бедную девушку.
— Хе-хе-хе,— говорю.— Ни бедную, ни богатую. Особенно богатую.
— Ах,— говорит,— я знала, что вы великодушный и разумный господин. И я так рада, что мы с вами договорились. Ведь и так уже потеряно много времени. И сейчас уже дофину нанесен под Орлеаном великий ущерб. А если я еще задержусь здесь, больше будут потери.
— Постой, постой,— говорю.— Не так быстро. Мы с тобой еще ни о чем не договорились.
— Да что там? — говорит она.— Пустяки остались. Конь и латы у меня уже есть. Латы не очень красивые, но на первое время сойдут.
— Постой, постой,— говорю.— Откуда это у тебя?
— Солдаты сложились у кого сколько было, и господин Пуланжи добавил, что не хватало. Лошадка такая смирная, а латы купили старые у оружейника в городе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Свидетели"
Книги похожие на "Свидетели" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Гурьян - Свидетели"
Отзывы читателей о книге "Свидетели", комментарии и мнения людей о произведении.