» » » » Франклин Диксон - Предатели рок-н-ролла


Авторские права

Франклин Диксон - Предатели рок-н-ролла

Здесь можно скачать бесплатно "Франклин Диксон - Предатели рок-н-ролла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Совершенно секретно, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франклин Диксон - Предатели рок-н-ролла
Рейтинг:
Название:
Предатели рок-н-ролла
Издательство:
Совершенно секретно
Год:
1994
ISBN:
5-85275-088-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Предатели рок-н-ролла"

Описание и краткое содержание "Предатели рок-н-ролла" читать бесплатно онлайн.



Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.

На этот раз братья Харди разоблачают создателей пиратской радиостанции.






— Ох, что происходит? — простонал Чет, придя в себя и обнаружив, что сидит на полу в коридоре, прислонившись спиной к стене.

— Это и мы хотели бы знать, — сказал Фрэнк. — С тобой все в порядке, Чет?

— В порядке? — переспросил Чет. — Ну да… м-м… Я… — Тут глаза его вылезли из орбит, он затряс головой и зашелся кашлем.

— По-моему, не совсем, — вздохнул Джо. — Чет, что это за пакет лежал у тебя на коленях? Пахнет отвратительно. Там, вероятно, был какой-то газ или что-то в этом роде.

— Газ? — Чет попытался сесть попрямее. — Да, я… Мне показалось, что я понюхал что-то не то, и я…

— Подожди, Чет, — остановил его Фрэнк. — В пакете, кажется, была газовая бомба.

Внутри большого коричневого конверта оказался плотный пластиковый пакет с отверстием. Нитка, идущая по краю отверстия, была выдернута.

— Когда ты открыл конверт, нитка, закрывавшая отверстие, вылезла, пакет с газом вскрылся и бомба взорвалась, — объяснил Фрэнк. — Образовалось газовое облако. Теперь здесь остался только пепел.

Пока Джо и Фрэнк приводили Чета в порядок, сотрудники станции носились как сумасшедшие по помещению, открывая окна и включая вентиляторы, чтобы разогнать ядовитый запах. Билл Крэнделл успокаивал всех, объясняя, что никакого пожара нет и что это всего лишь газовая бомба, которую подложили Чету.

Джо вошел в студию посмотреть, все ли в порядке. Он переставил диск и вернулся узнать, как дела у Чета.

Чет уже встал на ноги; румянец постепенно возвращался на его щеки.

— Я в порядке, — сказал он подошедшему Джо. — Я бы выпил содовой или съел бутербродик.

Братья поняли, что Чет пришел в себя, раз заговорил о еде.

— Остался только слабый запах, — заметил Джо. Он вынул из кармана носовой платок и осторожно взял пакет. — Адресовано на станцию — «Чету от благодарного слушателя».

— Какие у Чета могут быть благодарные слушатели?! — возмутился Фрэнк. — Он только сегодня начал работу на студии.

— Да уж, — поддержал его Джо. — Я проработал четыре недели и еще ничего не получал от благодарных слушателей.

— Где ты взял этот конверт, Чет? — спросил Фрэнк.

— Его принес Джек Руис. Не знаю, откуда он его взял, — ответил Чет.

— Джек Руис? — переспросил Джо. — Тот самый человек, которого ты видел на студии перед тем, как я получил удар током?

— Он самый, — кивнул Чет. — Тебе не кажется, что эти происшествия связаны между собой?

— Не знаю. — Джо задумался. — Но, по-моему, нам стоит поговорить с мистером Руисом.

— Ты в порядке, Чет? — спросил Фрэнк, подходя вместе с Джо к вертящемуся стулу. — Можешь закончить передачу?

— Думаю, да, — ответил Чет.

— Тогда мы с Джо пойдем навестим мистера Руиса. — И Фрэнк вышел из студии.

Офисы Руиса и Крэнделла находились рядом. Фрэнк и Джо постояли немного, обдумывая, что сказать Руису.

— Как бы нам все у него вызнать? — размышлял Джо. — Мы же не можем так прямо сказать ему, что считаем, будто он связан с радиостанцией «Череп и кости».

— Мы просто зададим ему несколько невинных вопросов, — ответил Фрэнк. — Попытаемся выяснить, нет ли у него причин вредить собственной радиостанции.

Подходя к офису Руиса, они услышали громкие голоса, доносившиеся оттуда. Один голос был Руиса, второго Фрэнк узнать не мог. Он вопросительно взглянул на Джо.

— Чарльз Хорвиц, — прошептал Джо, — второй совладелец станции.

У двери братья прислушались. Голоса были такими громкими, что из коридора братья легко могли разобрать, о чем речь.

— А я думаю, что ты, как всегда, свалял дурака, — злобно говорил Руис. — Но это не помешает мне использовать твою глупость в своих интересах.

— Ты вечно усложняешь мне жизнь, Джек, — слышался голос Хорвица. — Я иногда жалею, что вообще стал твоим компаньоном.

— Взаимно, — ответил Руис, — но ведь уже недолго нам осталось быть компаньонами, верно?

— Надеюсь, что так. До встречи.

Дверь распахнулась, и в коридор вышел хорошо одетый человек лет шестидесяти. Судя по всему, это и был Чарльз Хорвиц. Братья отскочили от двери и сделали вид, что просто проходили мимо по коридору. Но Хорвиц вообще их не заметил, так как пошел в другую сторону.

Когда он скрылся, братья снова подошли к двери Руиса. Фрэнк дважды постучал, и низкий голос пригласил их войти. Они переступили порог офиса и увидели Джека Руиса, сидевшего за своим столом. Его офис напоминал кабинет Крэнделла, но порядка здесь было больше. Руис был занят какими-то бумагами, но когда братья вошли, он поднял глаза.

— О, привет, Джо, — сказал Руис. — Это случайно не твой брат, о котором мне столько рассказывал Билл Крэнделл?

— Да, это он, — подтвердил Джо. — Вы ведь не знакомы?

— Я видел вас вчера мельком в офисе Крэнделла, но мы действительно не знакомы, — вступил в беседу Фрэнк.

— Итак, чем могу служить? — спросил Руис. — Билл говорил мне, что вы занимаетесь этим делом с пиратской радиостанцией?

— Совершенно верно, сэр, — кивнул Фрэнк. — Он просил нас узнать все, что возможно, об этом Деле.

— И что же вам удалось узнать? — спросил Руис.

Фрэнк, прежде чем отвечать, взглянул на Джо.

Он спрашивал себя, стоит ли рассказывать Руису о том, что им удалось пробраться на пиратскую станцию, и решил, что лучше этого не делать. Если Руис связан с радио «Череп и кости», известие о том, что они получили там работу, сорвало бы весь их план. Конечно, Коллинз мог уже рассказать ему, что нанял двоих новых диск-жокеев, но ведь они назвались вымышленными именами, и это должно было им помочь.

— Мы говорили кое с кем, — начал Фрэнк, — и выяснили ряд вопросов.

— Да, — вставил Джо, который, похоже, пришел к тому же выводу, что и Фрэнк, — у нас есть некоторые предположения, но они пока бездоказательны.

— Что мы хотели бы знать, так это — нет ли у вас каких-либо соображений по поводу того, кто мог бы желать навредить Ви-би-би-икс. По всей вероятности, этот Джолли Роджер пытается вытеснить вас из эфира, но никто, похоже, не знает почему.

— Боюсь, мне известно не больше, чем всем остальным, — ответил Руис. — Честно говоря, меня все это скоро вообще перестанет волновать.

— Что вы хотите этим сказать? — спросил Джо. — Ведь вы совладелец станции. Мне казалось, вы должны быть кровно заинтересованы в ее будущем.

По лицу Руиса пробежала тень.

— Не надо было мне этого говорить, — произнес он. — Да, конечно, я совладелец станции и меня волнует ее будущее. Но я знаю о радио «Череп и кости» не больше, чем кто-либо другой. А теперь прошу извинить, у меня дела.

— Еще только один вопрос, сэр, — вежливо сказал Джо.

— Да? — нетерпеливо откликнулся Руис.

— Чет говорит, что несколько минут назад вы принесли в студию пакет. Вы не знаете, откуда он взялся?

— Я нашел его у себя на столе, — ответил Руис, — и понятия не имею, как он туда попал.

Руис углубился в свою работу, ясно давая братьям понять, что им больше нечего делать в его офисе. Фрэнк и Джо удивленно переглянулись и тихонько выскользнули из комнаты.

— Это интересно, — сказал Фрэнк. — Почему его совсем не волнует радиостанция «Череп и кости»?

— Еще интереснее, почему он нам этого не сказал.

— Короче, все это очень подозрительно, — подытожил Фрэнк.

Вдруг Джо резко остановился.

— Эй, послушай, что мне пришло в голову. Джимми Коллинз называл Джолли Роджера Дж. Р., верно?

— Ну да, и что из этого?

— А то, что это инициалы Руиса! Фрэнк открыл рот.

— Я даже не подумал об этом! Молодец, брат!

— Мне кажется, нам стоит узнать побольше о Джеке Руисе, — проговорил Джо. — А ты как думаешь?

— Согласен, — кивнул Фрэнк. — Но спрашивать нам придется кого угодно, кроме него самого. Где офис Чарльза Хорвица?

— Вон там, — Джо указал в конец коридора. — Хочешь нанести визит?

— Идем, — кивнул Фрэнк.

Чарльз Хорвиц был человеком приятной наружности с красиво уложенными седыми волосами. Глядя, как он сидит в своем кресле, скрестив ноги, Фрэнк подумал, что этот человек действительно любит свою работу. На нем был дорогой серый костюм, а на губах все время играла легкая улыбка.

Представившись, братья спросили Хорвица, что ему известно о пиратской станции.

— Боюсь, я знаю об этом деле не больше вашего, — ответил Хорвиц. — А может быть, и меньше, если вы, ребята, такие проницательные детективы, как уверяет Билл Крэнделл.

— Не могли бы вы рассказать нам кое-что о Ви-би-би-икс? — попросил Фрэнк. — Может быть, это поможет нам понять, почему Джолли Роджер так стремится навредить вам.

— Я расскажу вам все, что смогу, — ответил Хорвиц. — Думаю, что мог бы сойти за эксперта по этой станции. Мы с Джеком Руисом работаем на ней с самого начала, вот уже двадцать лет.

— Как вы познакомились с мистером Руисом? — спросил Джо. — Вы старые друзья?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Предатели рок-н-ролла"

Книги похожие на "Предатели рок-н-ролла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франклин Диксон

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франклин Диксон - Предатели рок-н-ролла"

Отзывы читателей о книге "Предатели рок-н-ролла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.