» » » » Фернандо Гамбоа - Последний тайник


Авторские права

Фернандо Гамбоа - Последний тайник

Здесь можно скачать бесплатно "Фернандо Гамбоа - Последний тайник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Клуб семейного досуга, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фернандо Гамбоа - Последний тайник
Рейтинг:
Название:
Последний тайник
Издательство:
Клуб семейного досуга
Год:
2011
ISBN:
978-966-14-1357-2, 978-5-9910-1623-0, 978-84-935758-6-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний тайник"

Описание и краткое содержание "Последний тайник" читать бесплатно онлайн.



Главная интрига приключенческого романа Фернандо Гамбоа разворачивается в потрясающих экзотических уголках Земли. Чтобы найти тайник некогда могущественного ордена тамплиеров, героям романа приходится погружаться в воды Карибского моря, седлать верблюдов и спускаться в подземные пещеры майя. Они и представить себе не могли, что в тайнике хранятся не только несметные сокровища, но и нечто такое, что может перевернуть весь мир с ног на голову...






— Давайте попробуем найти их в Санта-Элене, — предложила Кассандра.

— Да, накупим там себе всякого оборудования, провизии побольше, наймем людей на работу и отправимся сюда, — криво улыбнувшись, сказал я. — Ты считаешь, что это не вызовет подозрений?

— Тогда, вероятно, ты посоветуешь, как нам правильно поступить? — вызывающе спросила Кассандра, уперев руки в бока. — Ломать на куски археологические ценности?

— А с чего ты взяла, что мне не может прийти в голову какое-то другое решение? — вопросом на вопрос ответил я и тем самым заставил Кассандру, а заодно и профессора выжидающе уставиться на меня. — Я думаю, что знаю, каким образом можно поднять эту чертову плиту, — продолжал я, чувствуя, как во мне крепнет уверенность. — Однако это потребует от нас огромных физических усилий, а я, по правде говоря, сомневаюсь, что мы на такие усилия способны. — Я покосился на профессора: несмотря на то что Кастильо хорохорился, стараясь держаться молодцом, было очевидно, что он заметно обессилел после перенесенного им приступа лихорадки.

— Что касается меня, то я готова на любые крайности, — решительно заявила Кассандра. — Еды у нас осталось еще дней на пять, а затем должен приплыть наш лодочник… До его приезда мне, в общем-то, уже и нечем заняться.

— А что скажете вы, профессор? Как у вас насчет силенок?

Профессор, гордо выпрямившись, посмотрел на меня сверху вниз и несколько заносчиво произнес:

— Я считаю, что мы только зря теряем время на подобные разговоры. Лучше расскажи нам, что ты там придумал.


— Бамбук? — изумленно переспросили в один голос Кассандра и профессор, когда я изложил им свою идею.

— Да, бамбук. Вы, может быть, не заметили, но его тут полно.

— Но он же легко ломается, — удивился профессор. — Всего лишь несколько минут назад ты говорил, что нам потребуются железяки, а теперь предлагаешь попытаться поднять каменную плиту весом в пару тонн с помощью нескольких бамбуковых палок?

— Вообще-то, их потребуется не несколько, а очень и очень много. Но основная идея заключается именно в этом.

— А ты случайно не пьяный? — с напускной тревогой спросила Кассандра.

— Давайте я объясню вам все более подробно. Бамбук, хотя он и кажется вам хрупким, на самом деле является прекрасным строительным материалом. В Гонконге, например, строят небоскребы высотой в несколько сотен метров, используя в качестве подпорок и строительных лесов конструкции из бамбуковых стволов. Нам это может показаться странным, но только потому, что мы привыкли считать, что все хорошее должно быть обязательно блестящим, красивым и суперсовременным на вид. Я, однако, могу вас заверить, что бамбук по некоторым параметрам является более прочным, чем сталь, а еще он легче алюминия.

— Откуда тебе все это известно? — недоумевая, спросил профессор. — Насколько я знаю, ты никогда не работал на стройке в Гонконге.

— Просто я регулярно смотрю телеканал «Дискавери», — признался я, — и как-то раз видел по этому каналу документальный фильм…

Кассандра скептически посмотрела на меня.

— Получается, что твоя лекция о бамбуке и блестящая идея о том, как поднять эту плиту, основывается всего лишь на какой-то телевизионной передаче?

— В общем-то, да. Однако я уверен в том, что идея эта хорошая и что мой план сработает.

— Ну что ж, прекрасно, — сказал профессор. — Предположим, что твоя оценка качеств бамбука соответствует действительности. Но у нас остается нерешенной вторая проблема: нас всего лишь трое, а нам, как ты сам говорил, потребуется несколько помощников, чтобы суметь создать необходимое давление.

— Для этой проблемы у меня тоже есть решение.

— Которое ты позаимствовал из телепередачи, посвященной кулинарии? — съязвила Кассандра.

— Нет, Касси, я позаимствовал его из своего личного жизненного опыта, приобретенного во время занятий альпинизмом. Мне когда-то довелось устанавливать с друзьями в горах тибетский мост.

— Тибетский мост? А что это?

— Это мост, состоящий из трех параллельно натянутых веревок, каждая из которых, если посмотреть на них в поперечном разрезе, является одной из конечностей буквы «V». По той веревке, которая является нижней конечностью этой буквы, ступают ногами, а две другие веревки — это своего рода поручни. Ты наверняка когда-нибудь видела такой мост по телевизору.

— А-а, я знаю, о чем ты говоришь, — кивнув, сказала Касси. — Но мне непонятно, какое отношение может иметь этот изящный веревочный мостик к нашей затее.

— Сейчас объясню, в чем тут дело. Для того чтобы по этому мосту можно было ходить, нам пришлось натянуть веревки до предела. Для этого требовалось усилие в сотни килограммов, а нас тогда, как и сейчас, было всего лишь трое.

— И как же вы с этим справились?

— Используя систему блоков.

— Блоков? — изумился профессор. — Но у нас нет блоков!

— Их можно изготовить. У нас имеется больше ста метров хороших веревок, несколько колесиков с желобом и множество точек опоры. Больше нам, можете мне поверить, ничего не потребуется.


Как и в любой другой вечер на протяжении последних нескольких сотен лет, лучи скатывающегося к горизонту солнца проникли в святилище и окрасили в оранжево-желтые тона белые стены его внутренних помещений. Казалось, солнечный свет вдохнул немножко жизни в загадочные барельефы, созданные руками людей, умерших несколько веков назад и уже давным-давно позабытых.

Но в отличие от многих тысяч предыдущих вечеров, в этот вечер в святилище не было ни тишины, ни спокойствия. Почти все его внутреннее пространство теперь занимала какая-то странная конструкция из бамбуковых стволов. Они были привязаны друг к другу веревками, тесемками и даже лианами. Кроме того, по этой нелепой конструкции проходила зигзагами толстенная веревка. Она тянулась от входа в святилище и до центра, а конец ее был привязан к кирке. Деревянная рукоятка из этой кирки была вынута, а ее более плоская металлическая часть воткнута в щель возле края плиты, которая закрывала вход в царство мертвых.

— Ты уверен в правильности того, что мы сейчас делаем? — спросила Кассандра, связывая бамбуковые стволы еще одной лианой.

— Конечно нет! — ответил я, возясь с колесиком. — Сколько я, по-твоему, вскрыл пирамид майя за свою жизнь?

— Я имею в виду эту конструкцию. Мне все еще не верится, что мы сможем сдвинуть тяжеленную каменную плиту с помощью бамбуковых стволов и веревок.

Наконец-таки закрепив колесико, я подошел к одетой в грязную рубашку и штаны, но по-прежнему красивой и изящной женщине, которую я не целовал уже почти целый день.

— Давай я тебе все наглядно объясню… — сказал я заигрывающим тоном и пристально посмотрел на Кассандру.

— Прекрати, Улисс. Перестань дурачиться.

— Не переста-а-а-ну. Давай я подурачусь с тобой, а ты подурачишься со мной. — Я обнял Касси и попытался ласково укусить ее за мочку уха.

— Улисс! — вполголоса запротестовала Кассандра. — Профессор где-то рядом, он может нас услышать.

— Не переживай, он нас не слышит.

— Да слышу я вас, слышу! — раздался голос Кастильо.

— Вот так, — сказала, хихикнув, Кассандра. — Перестань меня тискать и лучше объясни, как должна функционировать эта штука, над которой я работаю с самого утра.

— Ладно… Профессор! Идите сюда, уже почти все готово.

Я подождал, когда Кастильо подойдет к нам, а затем стал рассказывать своим друзьям о том, как будет работать сооруженная нами конструкция.

— Итак, — начал я, подходя к плите с изображением бога Ах-Пуча, — сначала я хочу попытаться слегка приподнять один край плиты, используя металлическую часть кирки в качестве рычага. Затем мы вставим в образовавшуюся щель деревянные клинья, чтобы приподнятый край снова не опустился, и быстренько обвяжем его этой же самой веревкой и поднимем плиту еще выше — ровно настолько, чтобы кто-нибудь из нас смог под нее пролезть. Все очень просто.

— И ты считаешь, что мы втроем с этим справимся?

— Касси, вспомни о том, что каждый из используемых нами блоков увеличит прилагаемые нами усилия, а ведь таких блоков я установил аж десять штук. Конечно, придется изрядно потрудиться, но нас вполне устроит, если край плиты поднимется над уровнем пола хотя бы сантиметров на сорок.

— Вот и хорошо, — сказал профессор. — Нам осталось только попробовать. Где мне встать?

— Вначале, когда нам потребуется создать максимальное усилие, мы все вместе потянем за веревку, а затем по моему сигналу вы будете быстренько подбегать к щели и вставлять в нее клинья, которые лежат вон там. Еще есть вопросы?

— Только один, — ответила Кассандра, подняв руку. — Чего мы ждем?

40

Мы стояли втроем в своей грязной одежде, обливаясь потом и чувствуя, как солнце печет нам спины. Чтобы не стереть в кровь ладони, мы натянули на них носки, а затем ухватились покрепче за веревку, которая должна была открыть нам путь к разгадке одной из величайших в истории человечества тайн. Вот только одежда у нас для такого торжественного случая была, конечно же, неподходящей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний тайник"

Книги похожие на "Последний тайник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фернандо Гамбоа

Фернандо Гамбоа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фернандо Гамбоа - Последний тайник"

Отзывы читателей о книге "Последний тайник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.