Авторские права

Ирина Лунгу - Разделяя миры

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Лунгу - Разделяя миры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Лунгу - Разделяя миры
Рейтинг:
Название:
Разделяя миры
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разделяя миры"

Описание и краткое содержание "Разделяя миры" читать бесплатно онлайн.



Айрин Джонс живёт в плену иллюзий и всех своих потенциальных ухажёров сравнивает с героем любимых романов — Эндрю. Неожиданно, в её жизни происходят грандиозные перемены: Айрин попадает в аварию и приходит в себя… в особняке Эндрю, в Лондоне 18-го века, непостижимым образом переместившись сюда из века 21-го! Что ждёт нашу героиню в прошлом? Какая судьба уготована её отношениям с Эндрю? И не окажется ли так, что однажды она придёт в себя одна, без любимого и останется в настоящем навсегда?






— Во- первых, дорогие мои, — начала герцогиня, — Мы с Гарри должны сообщить вам, что наш семейный доктор настаивает на том, что мы должны уехать отдыхать в какую-нибудь страну с более дружественным климатом, и пожить там годик-другой. И сегодня мы как раз собирались предупредить Эндрю о том, что через неделю мы уезжаем в наше поместье в Италии.

— Через неделю? Мама, что такое, кто- то из вас серьёзно болен?? — буквально вскричал Эндрю и вскочил с дивана, на котором сидел, нежно держа Айрин за руку.

Герцогиня сделала в ответ успокаивающий жест, призывающий сына вновь занять своё место возле невесты.

— Милый, присядь, нет повода для беспокойства! Как ты мог заметить, я и Гарри уже не так молоды, как раньше! То один, то другой недуг даёт о себе знать всё чаще! Поэтому мы решили съездить пожить в Италии! Италия весной- это просто чудо! К тому же тебе не придётся перевозить жену в своё имение, вы вполне можете жить в этом доме, если только конечно захотите!

— Но мама! А как же свадьба? Вы же не можете уехать и не прийти на свадьбу??

— Конечно, нет, дорогой! Лично я просто умру, если не побываю на свадьбе у единственного и горячо любимого сына! Поэтому есть только один выход- вы поженитесь через шесть дней! Ну как?

Айрин счастливо улыбнулась. Что касалось её, то она готова была обвенчаться с Эндрю хоть сию же минуту, но она знала, что если свадьбу играет такой уважаемый и известный человек, как будущий герцог Хенстоун, то и размах должен быть соответствующим.

Эндрю же смотрел на мать со смесью благоговения и ужаса, написанного на красивом лице.

— Ты же не хочешь сказать, что мы должны просто прийти в церковь и обвенчаться? — спросил Эндрю у матери.

— Конечно, нет, милый! — воскликнула герцогиня, глядя на сына так, будто он только что сказал величайшую глупость в жизни — на этой свадьбе будет весь высший лондонский свет! Самое главное, что нужно быстро сделать, так это заказать платье для Айрин! Милая, — обратилась герцогиня Хенстоун к девушке- Завтра утром я заеду за тобой, и мы отправимся к моей давней подруге, в магазин «Готовые платья от Элины Вайнштейн». Конечно, Элина немного поворчит, что нельзя заказывать подвенечное платье за пять дней до торжества, но всё равно, она всё успеет! И всё будет самого лучшего качества! Потом я отправлюсь заказывать карточки для свадебных приглашений, потом займусь приготовлением праздника, а ещё нужно договориться со священником. Гарри! Ты ведь можешь уладить все формальности, связанные со специальным разрешением?

— Да, конечно, дорогая! — кивнул в ответ герцог.

— Вот и отлично! — обрадовалась герцогиня.

— Если честно, мне очень- очень неловко так сильно нагружать вас этими хлопотами- слабо запротестовала Айрин, хотя сама вообще не представляла, как бы она сама справилась со всеми необходимыми приготовлениями.

— Ну что ты, Айрин! — ответил за мать Эндрю, — если ты лишишь маму этого огромного удовольствия, то очень сильно обидишь!

Герцогиня согласно закивала, и Айрин, втайне очень рассчитывавшая на помощь, свободно выдохнула.

— Ну, что же, если все вопросы решены, то можно поехать, прогуляться! — жизнерадостно воскликнул Эндрю и повернулся к невесте, — Как ты смотришь на это, дорогая?

— С удовольствием! — лучезарно улыбнулась Айрин, и невеста и жених, ласково попрощавшись с родителями, направились к выходу, а по пути Эндрю лукаво шепнул невесте, что у него свои планы на то, как они проведут время в карете.

Герцогиня Хенстоун ещё долго стояла и смотрела вслед ушедшим сыну и будущей невестке, на губах её витала лёгкая улыбка. Потом она повернулась к мужу, который налил себе бренди и присел на диван с газетой в руках.

— Гарри, всё же ты очень сметливый мужчина! Я никогда не перестану удивляться тебе! Это была отличная выдумка, по поводу нашего отъезда, чтобы ускорить свадьбу. Я думаю, Эндрю будет слишком занят после свадьбы, чтобы придать какое- то значение тому, что мы с тобой передумали ехать.

Гарри оторвался от газеты и с любовью посмотрел на жену.

— Но, дорогая! Я всего лишь придумал эту поездку для того, чтобы уговорить Эндрю жениться на Айрин, но как видишь, он и сам уже решил сделать её предложение! К тому же, я всё- таки действительно планирую поехать с тобой на отдых в Италию! И думаю, неделя- как раз тот срок за который ты способна организовать не только свадьбу, но и наш отъезд!

— О! Ты серьёзно дорогой? Я буду очень рада отправиться с тобой в путешествие! Мы так давно нигде не бывали.

— Даа- мечтательно протянул герцог, усаживая жену себе на колени, — Устроим повторение медового месяца! Тем более, что Эндрю теперь в надёжных руках.

— Как ты думаешь, — спросила герцогиня, глядя в лицо мужа, — Эта свадьба — не слишком поспешное событие?

— Нисколько! — воскликнул герцог, — Я уверен, что Айрин, — именно то, что нужно нашему сыну.

На следующий день Айрин и мать Эндрю отправились в магазин готового платья, который принадлежал подруге герцогини, миловидной, высокой полной женщине, лет пятидесяти, с абсолютно седыми волосами и величественным видом. Несмотря на свою полноту и высокий рост, Элина, как она просила Айрин называть себя, была очень подвижной, от глаз её не укрывалась никакая мелочь и видно, что дело у неё спорится. Узнав, что через пять дней Айрин нужно будет платье, да не просто платье, а свадебное платье достойное королевы, Элина только всплеснула руками, но ничего не сказала. Она позвала нескольких девушек и те быстро сняли замеры с Айрин. Потом она пригласила Айрин и герцогиню присесть на диван, налила им чаю и попросила свою помощницу — худенькую, проворную девушку в очках принести образцы лучших тканей. Айрин выбрала для будущего платья нежно — голубую кружевную ткань, и Элина осталась довольна её выбором. К платью прилагались короткие перчатки, само же оно, по рассказам Элины, будет иметь пышную юбку с оборками на кринолинах, глубокое декольте и небольшие рукава. Украшением ему послужит флёр-д-оранж — цветы апельсина, которые будут приколоты на рукавах, поясе и в волосах Айрин.

— Я думаю, что с ювелирными украшениями вы разберётесь сами- склонила голову в сторону Айрин Элина.

— Может, бриллиантовое колье и браслеты? — робко предложила девушка. — У меня как раз есть подходящий гарнитур голубоватого цвета.

— Бриллианты — камни замужней женщины! — возразила было Элина, — Хотя, вы же уже были замужем, вы можете их надеть! — величественно разрешила Элина, и на этом обсуждение будущего наряда было окончено.

Заручившись обещанием Элины, что платье будет готово в срок, Айрин и герцогиня Хенстоун отправились к башмачнику, чтобы заказать туфельки, которые бы подошли к наряду невесты. А между тем, герцог Хенстоун не сидел, сложа руки, и к моменту выхода дам из обувного отдела, готовился к выпуску срочный номер газеты, где должно было быть объявлено о грандиозном событии- свадьбе виконта Хенстоуна и графини Де Гиневальд.

Когда Айрин, распрощавшись с герцогиней, которая тут же умчалась на остальные организационные мероприятия, приехала домой, слишком уставшая даже для того, чтобы просто радоваться своему счастью, в её дом повалили посетители, жаждущие узнать подробности будущей свадьбы и поздравить с предстоящим событием.

Глава 8

За два дня до самой грандиозной свадьбы десятилетия, в конюшне своей подруги Натали, Энн Бэйкед плакала в объятиях своего любовника Филиппа. Она плакала не о потерянной любви, и не о разбитых мечтах на семейное счастье. Это были слёзы злости, ненависти, ярости. Все её мечты разбились как стекло, стоило появиться этой выскочке — графине Де Гиневальд! И вот теперь, радостные и счастливые, виконт Хенстоун и эта дрянь, готовились к свадьбе, невестой на которой должна была быть она, Энн!

— Любимый! Ты ведь поможешь мне отомстить им? Я этого так не оставлю! Наши надежды должны быть отмщены!

Филипп, поражённый неожиданной яростью в словах Энн, был ошеломлён. Он осторожно коснулся рукой волос девушки и нежно погладил:

— Да, Энн…я помогу тебе, я постараюсь сделать всё от меня зависящее, чтобы ты была счастлива!

— Тогда мы должны действовать! До свадьбы остались считанные дни! Слушай Филипп- глаза девушки лихорадочно блестели, взгляд метался по конюшне, она судорожно сжимала руки, потом на губах её заиграла дьявольская улыбка и она вскинула глаза на любимого. — У меня есть план!

За три дня до свадьбы Эндрю и Айрин, пользующиеся теперь бешеной популярностью у всего Лондона, были приглашены на бал к княгине Брайтман, которая отмечала свой день рождения. Праздник имел большой размах, на нём были почти все титулованные жители Лондона. Атмосфера лёгкости, веселья и счастья витала в воздухе, гремела музыка, множество молодых людей танцевали, веселились, гуляли по большому поместью княгини, которая лишь изредка наведывалась в Лондон, но, тем не менее, особняк выглядел очень ухоженным, так будто его обитатели не покидали стены родного дома дольше, чем на одну ночь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разделяя миры"

Книги похожие на "Разделяя миры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Лунгу

Ирина Лунгу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Лунгу - Разделяя миры"

Отзывы читателей о книге "Разделяя миры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.