» » » » Майкл Макколлум - Восход Антареса (Антарес - 1)


Авторские права

Майкл Макколлум - Восход Антареса (Антарес - 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Макколлум - Восход Антареса (Антарес - 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Восход Антареса (Антарес - 1)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восход Антареса (Антарес - 1)"

Описание и краткое содержание "Восход Антареса (Антарес - 1)" читать бесплатно онлайн.








Когда альтанская делегация двинулась по проходу, заиграл военный оркестр. Дойдя до синей линии, они остановились, и музыка смолкла. Пришедшие поклонились, затем главнокомандующий Уолкирк вышел вперед, снова поклонился и произнес:

- Ваши величества, для меня большая честь представить вам делегацию правительства Альты: послов Станислава Барретта и Алисию Делеван, командира флота Ричарда Дрейка, командующего боевым крейсером "Дискавери", и мисс Бетани Линдквист, представителя потомственного посла Земли на Альте. Леди и джентльмены, позвольте представить вам: Джон-Филипп Уолкирк VI и королева Фелисия.

- Благодарю, брат, - отозвался Джон-Филипп. - Добро пожаловать, дорогие гости! В вашем лице мы счастливы также приветствовать Парламент и народ Альты.

- Благодарим вас, ваше величество, - заговорил Барретт. Премьер-министр попросил меня передать наилучшие пожелания вашим величествам и народу Сандара.

- Насколько я понимаю, в вашей экспедиции присутствуют представители научных и деловых кругов Альты.

- Это так, ваше величество. Должен добавить, что все они хотят повидать вашу прекрасную планету.

- Мы ждем их с нетерпением, - произнесла королева Фелисия чистым музыкальным голосом.

- Вы так добры, ваше величество. - Барретт поклонился королеве. - Мы будем счастливы, если удастся организовать встречи с представителями научных и деловых кругов Сандара.

- Это замечательное предложение, господин посол, - вступил в разговор король. - Мы будем рады приветствовать ваших людей на Сандаре уже сегодня.

- Тогда они немедленно начнут готовиться к перелету, сэр.

Джон-Филипп перевел взгляд на Дрейка.

- А ваши команды, командир? Готов поклясться, они ждут не дождутся увольнительной.

- Так и есть, сэр.

- Мы с удовольствием примем их. Если мы чему-то научились за сто лет войны, так это тому, как сделать увольнительную незабываемой.

Дрейк поклонился.

- Вы так щедры, ваше величество.

- Моя щедрость вполне понятна, командир. Чем скорее и лучше мы узнаем друг друга, тем эффективнее выступим против общего врага.

- Весьма разумно, ваше величество.

Джон-Филипп повернулся к Бетани Линдквист:

- Что я могу сделать для вас, мисс Линдквист?

- У Земли есть посольство на Сандаре, ваше величество?

- Несомненно.

- Я была бы очень рада возможности встретиться с земным послом.

- Мои люди немедленно переговорят с ним. Я также буду рад предоставить вам транспорт, чтобы вы могли прибыть к нему.

- Посольство далеко отсюда?

- На другой стороне планеты, мисс Линдквист. Оно было построено до Большой миграции, с тех пор его положение не менялось. Вы же знаете, как консервативно земное правительство.

- Я хотела бы это знать. К сожалению, Альта была отрезана от Земли сто двадцать пять лет.

- Мы просто обязаны исправить это положение, - заметил король.

- Благодарю вас, ваше величество.

Джон-Филипп небрежно взмахнул рукой:

- Пустое.

Затем король обвел взглядом всю альтанскую делегацию.

- Должно быть, вы устали. Предлагаю возобновить наш разговор, когда вы хорошенько отдохнете.

- Как желает ваше величество, - отозвался Барретт.

Король поманил к себе церемониймейстера, тот вышел вперед и ударил в пол большим посохом.

- Аудиенция окончена! Поклонитесь королю.

Из динамиков в стенах опять раздалась музыка, и весь двор поклонился. Король двинулся к выходу в сопровождении небольшой свиты, и придворные сразу же принялись за разговоры.

Мажордом Оптерис возник из ниоткуда и произнес:

- Пойдемте, я проведу вас на закрытую аудиенцию.

Оптерис провел альтанскую делегацию к лифту, и они поднялись на один из верхних этажей. Несколько минут ожидания - и их проводили в одну из гостиных королевских апартаментов. Вокруг низкого стола стояли четыре кушетки, стеклянная дверь вела на балкон, откуда открывался вид на весь дворец. В гостиной их уже ждал один из придворных.

- Леди и джентльмены, - начал главнокомандующий, - позвольте мне представить вам Теренса Хэливера, первого министра двора.

Хэливер пожал руки всем членам делегации, затем указал на кушетки.

- Его величество переодевается и вскорости присоединится к нам, а пока - располагайтесь.

Стэн Барретт и Алисия Делеван заняли одну кушетку, Дрейк и Бетани вторую, на третью сели главнокомандующий Уолкирк и герцог Бардак. Хэливер занял место напротив послов.

- Будете пить что-нибудь? - поинтересовался он.

- Мне - как обычно! - раздался голос короля из соседней комнаты.

Хэливер принял у всех заказы и ввел их в карманный терминал. Через минуту вошел слуга с подносом напитков; как только он закончил их разносить, вошел король.

- Добро пожаловать, - прогудел он. Король сменил форму на длинный свободный наряд.. - Нет-нет, не вставайте. Хватит с нас формальностей на сегодня.

Усевшись рядом с Хэливером, Джон-Филипп отпил янтарной жидкости из бокала и тут заметил, что пьет один.

- Пейте, пейте, не церемоньтесь!

Когда все гости попробовали напитки, он откинулся на спинку кушетки.

- Надеюсь, наш маленький спектакль не слишком смутил вас. Народ нуждается в таком отвлечении от войны, ведь все остальное время они работают не покладая рук.

- Церемония очень красивая, ваше величество, - заметил Барретт.

- И необходимая, господин посол. Скажите, вы действительно готовы перевезти к нам ученых?

- Да, сэр.

- А не могли бы вы подождать с этим несколько дней? Нам нужно закончить кое-какие приготовления.

- Как скажете, ваше величество.

- Передайте министру Хэливеру список ученых с указанием специализации, он подберет подходящую компанию сандарских ученых. Пусть они пообщаются несколько недель, посмотрим, что из этого выйдет.

- А представители деловых кругов, ваше величество? - спросила Алисия.

- Их мы можем принять хоть сейчас, пусть ведут с Торговой палатой предварительные переговоры. Если придут к соглашению, подключим Королевскую комиссию по межзвездной торговле. Придется также подключить Таможенный комитет, чтобы решить вопрос о пошлинах.

- Да, сэр.

- Мисс Линдквист и госпожа посол?

- Да, ваше величество?

- Моя жена почтет за честь, если вы завтра придете к ней на чай. Ей не терпится поговорить с альтанскими дамами.

- Это честь для нас, ваше величество.

Король сделал глоток из своего бокала, положил ноги на столик и устроился поудобнее.

- Я уверен, у вас уже есть множество вопросов. Спрашивайте, не стесняйтесь! Не думайте о дипломатии, сейчас нам важно обменяться информацией.

Алисия Делеван откашлялась и заговорила:

- Сэр, на Альте правит парламентская демократия, как и на большинстве планет до сверхновой...

Джон-Филипп жестом остановил ее.

- И вы хотите знать, каким образом у нас возникла такая устаревшая форма правления?

- В общем, да, сэр.

- Все достаточно просто. Один из моих предков, первый Джон-Филипп Уолкирк, адмирал флота, командовал арьергардными боями в большом сражении с рьяллами, когда была уничтожена Нью-Провиденс. Рьяллы разрушили все большие города на планете, и адмирал Уолкирк проводил спасательные работы, а затем привез десять миллионов спасенных на Мир Сандарсона. Прибыв в систему Хэллсгейт, они обнаружили, что разразилась гражданская война: местные жители отказывались принимать беженцев, люди спорили из-за доставшейся им земли, и конца-края этому не было видно.

Адмирал Уолкирк со своим флотом навел в системе порядок, а затем заменил гражданское правительство своими офицерами. Вначале это планировалось как временная мера, но что-то все время мешало восстановлению прежнего государственного устройства. В конце концов военная диктатура превратилась в монархию, и Джон-Филипп Уолкирк был провозглашен первым королем Сандара и Нью-Провиденс.

Король умолк, и заговорил главнокомандующий.

- Конечно, "что-то", что нам мешало, - это рьяллы. Как только Джон-Филипп встал у власти, посыпались сообщения о нападении рьяллов на другие планеты.

- А все эта чертова сверхновая, - в сердцах сказал король. - Она изменила всю картину подпространства. Бардак должен помнить официальные цифры.

- Да, сэр, - ответил Бардак. - Взрыв уничтожил одиннадцать известных точек перехода, из них восстановились только ваша и еще одна. Появились также новые точки перехода, нам известно расположение пятнадцати. Шесть из них были временными, как Напье - Рьялл, остальные девять никуда не делись, три из них ведут к планетам Рьялл. В системе Айзера находится одна такая точка. До взрыва система была необитаема, теперь и мы, и рьяллы используем ее для ведения военных действий.

- Мы видели вокруг точки перехода Хэллсгейт - Айзер что-то, очень похожее на крепости, - заметила Алисия Делеван.

- Это наша первая линия обороны, госпожа посол, - сообщил главнокомандующий. - Если рьяллы сунутся к нам оттуда, их ждет весьма теплый прием - и там, и ближе к Сандару.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восход Антареса (Антарес - 1)"

Книги похожие на "Восход Антареса (Антарес - 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Макколлум

Майкл Макколлум - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Макколлум - Восход Антареса (Антарес - 1)"

Отзывы читателей о книге "Восход Антареса (Антарес - 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.