» » » » Газета День Литературы - Газета День Литературы # 180 (2011 8)


Авторские права

Газета День Литературы - Газета День Литературы # 180 (2011 8)

Здесь можно скачать бесплатно "Газета День Литературы - Газета День Литературы # 180 (2011 8)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Газета День Литературы # 180 (2011 8)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Газета День Литературы # 180 (2011 8)"

Описание и краткое содержание "Газета День Литературы # 180 (2011 8)" читать бесплатно онлайн.








Поднялась Русь против своего крестителя, собрала Народное ополчение под водительством Володаря и изгнала его из Киева. Тогда Василий обратился за помощью к германскому императору Оттону III и римскому папе Сильвестру II. Те откликнулись и выделили ему в подмогу Польшу во главе с только что крещённым ими польским князем Болеславом, которому они надели королевскую корону, дали для храбрости прозвище "Храбрый" и право владения на все восточные славянские земли, включая Киевскую Русь вместе с Василием. Предварительно они учредили в польском городе Гнезно свою архиепископию.


Совместными силами Болеслав и Василий нанесли Володарю поражение и заняли Киев. Будучи обязанным Оттону и Сильвестру, киевский князь принял крещение по католическому обряду под латинским именем Владимир (Володей миром), под которым и вошёл в историю. И тут же призвал Сильвестра на помощь в деле крещения Руси. Тому только этого и надо было, и он прислал в Киев кровожаднейшего епископа колобрегского Рейнберна, отличившегося особыми зверствами при крещении западных славян. К восточным славянам Рейнберн не был более благосклонен и залил русские реки русской кровью. Особенно пострадал от него Новгород. За величайшее преступление против русского народа Владимир и был причислен к лику святых и воспет христианской церковью.


А ещё Нестор умолчал о том, чем всё это закончилось. Закончилось всё тем, что славяне подняли восстание, в результате которого Священная Римская империя германской нации лишилась всех своих завоеваний на Славянской земле. По-видимому, убит был и Владимир Красное Солнышко.


Да, чуть было не забыли... Этноним "ангдяне" тоже звучит у тебя неверно. Верно будет: "ангаллы" – "Ангаллия" – "Англия". Здесь корень "-галл-" являет собою этноним, в основе которого лежит латинское слово "гелиос", обозначающее понятие "солнце". Этнонимом "галлы" латиняне, христианская церковь зашифровали этноним "эльины". Что касается первого корня "ан-", то от него происходит латинское слово "анус". "Англия" – это прозвище, данное христианской церковью стране эльинов. Подлинное же название страны "Беритания" ("Британия"), образованное от названия столицы древней Финикии – Берит.


А если под этнонимом "фраци" ты имеешь в виду французов, то было бы тебе известно, что название "Франция" происходит от одного из праотцов еврейского народа по имени Фара, который являлся отцом Авраама. Племя, им образованное, получило прозвище "Фары-ан-ки". Оно запечатлено в названии денежной единицы "франк". Франки были одним из "германских" племён, оказавшихся после разгрома римлянами Иудейского царства на берегах Рейна.



Подводя итог вышеизложенному, а перечень претензий к Нестору можно было бы продолжать, мы пришли к следующим выводам.


Вывод первый: "Летопись Нестора", или "Повесть временных лет", есть мирового масштаба фальшивка с ярко выраженным антирусским характером, сфабрикованная латинянами, христианской церковью. События в ней освещаются крайне необъективно и тенденциозно, выражая одну точку зрения – точку зрения христианской церкви, которая руками Рюриков вела на территории нашей страны религиозные и гражданские войны против русского народа, осуществляя путем насильственного его крещения оккупацию Руси.


Вывод второй: "Повестью временных лет" против нашей Родины была совершена крупнейшая идеологическая диверсия, целью которой было отсечь нас от огромного пласта её тысячелетней истории в дохристианский, античный период, дабы превратить нас в людей без исторической памяти, в людей, родства своего не помнящих. При этом, самым серьёзным образом была искажена не только история нашего Отечества, но и его география и этнография.


Вывод третий: кто бы ни был автором летописи Нестора, а к ней, вероятно, приложил свою руку Шлёцер, и не он один, его отличает плохое знание как Русской истории, которое он пытался компенсировать своими фантазиями, так и Русского языка.



Однако сюрпризы на этом не заканчивались... Нестор оборвал свою песню на 1110 годе, но подпись под нею стояла почему-то не его, а монаха с латинским именем Селиверст:


"Игумен Селиверст святаго Михаила написах книгы си летописец, надеяся от Бога милость прияти, при князи Володимере, княжащю ему Кыеве, а мне в то время игумнящю у святаго Михаила, в 6624 (1116 год. – Авт.) индикта 9 лета; а иже чтет книгы сия, то буди ми в молитвах".


Далее редакция ПСРЛ предоставила слово монаху Нижегородского Печёрского монастыря тоже с латинским именем Лаврентий, но вещать ему было позволено лишь до 1305 года, после чего его прервали, что называется, на полуслове и на этом поставили точку, в то время как его летопись заканчивалась на 1418 годе. Так и осталась Нижегородская летопись – название это мы считаем более правильным – опубликованной без начала и без конца.


Не успел первый том выйти из печати, как подвергся критике с разных сторон. Прежде всего наши отечественные учёные были недовольны тем, что летопись Нестора, безо всяких на то оговорок, была объявлена редакцией ПСРЛ "Первой Русской Летописью" и была положена в основу не только данного издания, но и всей Русской исторической науки. А взять профессора Московского университета П.С. Казанского, который провёл сравнительный текстологический анализ произведений, бесспорно принадлежавших Нестору, с его летописью, так тот вообще позволил себе усомниться в её подлинности.


Дискуссию по этому вопросу он открыл на страницах первого номера журнала "Временник Императорского Московского общества истории и древностей Российских", издававшегося Московским университетом. Более года ему никто не отвечал. Наконец от него попытался было отделаться академик М.П. Погодин. Защищая официальную точку зрения, он сослался на слова, произнесённые в XIII веке черноризцем Киево-Печерского монастыря Поликарпом в его послании к архимандриту того же монастыря Акиндину: "Якоже блаженный Нестор в летописце написа".


Такое доказательство Казанский счёл недостаточным и опубликовал в январском номере журнала "Отечественные записки" за 1851 год статью, начинавшуюся следующими словами:


"Занимаясь исследованием о жизни преподобного Феодосия Печерского, мы были поражены теми разноречиями, какие находятся между житием преподобного Феодосия, написанным Нестором, и летописью. Так как без крайних натяжек нет возможности согласить эти разноречия, то мы пришли к заключению, что Летопись, какую теперь приписывают Нестору, не могла ему принадлежать. В этой мысли ещё более убедило нас сличение Несторовой повести о убиении Бориса и Глеба с тою повестью, какая напечатана в Летописи. Для объяснения разноречий между житием Феодосия и Летописью, необходимо было должно допустить или то, что Летопись Нестора подверглась большим изменениям и дополнениям, или что не Нестор, а др

Тимур ЗУЛЬФИКАРОВ В НЕОБЪЯТНОМ ПЕСКЕ БЫТИЯ


ЛЮБОВЬ


(Афоризмы и притчи)



***


И камень о камень виясь, обнимая, биясь, высекает, рождает огонь!..


И жена о мужа, виясь, трясь, змеясь, маясь, сладя, соплетаясь, таясь, разойдясь, зачинает, рождает дитя!..



***


…А я был, как лёд, а увидел тебя, а стал талой водой, а стал, как талая вода…


А ты была, как вода, а увидела меня, а стала льдом, а стала, как лёд…


И я вернулся в лёд…


И ты режешь меня…



***


Любовь – это золото нищих и вино трезвых…



***


– О, мудрец, что нежнее всего на свете? Переспелый исфаринский персик?.. Дитя новорожденное молочно дремлющее в снежной безвинной гахваре люльке колыбели?.. Губы и груди возлюбленной в дрёмной утренней постели?.. Крылья пыльцовых живожемчужных, живомучнистых бабочек, очнувшихся в апреле?


– Персты матери, бродящие по сыновнему темени…



***


Жена в любви всегда забывчиво слепа, темна...


Но муж чует опасность, даже пребывая в гонной, пенной страсти...


Жена – водопад, муж – камень…



***


...Любовь – это когда убитого убитая вмиг жертвенно догоняет...


Ни на миг не оставляет возлюбленного – одного – в ином, загробном царстве...



***


Вино соитья – самое крепкое и хмельное, ибо наповал сметает с ног сразу двух человеков...


И они бьются друг о друга на земле опьянённо, бездонно, неразлучённо...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Газета День Литературы # 180 (2011 8)"

Книги похожие на "Газета День Литературы # 180 (2011 8)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Газета День Литературы

Газета День Литературы - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Газета День Литературы - Газета День Литературы # 180 (2011 8)"

Отзывы читателей о книге "Газета День Литературы # 180 (2011 8)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.