Энн Маккефри - Спор о Дьюне
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Спор о Дьюне"
Описание и краткое содержание "Спор о Дьюне" читать бесплатно онлайн.
- Тут много работы, а у нас в деревне почти нечего делать, - улыбнулся молодой хрубан.
Они подошли к сараю, служившему хлевом, когда двое мальчишек нагнали их. За Тодди волочился в пыли веревочный хвост - раза в полтора длиннее, чем у маленького туземца. Бен Аджей встретил своих помощников на пороге.
- Я уже накормил их зерном из наших запасов, - ветеринар похлопал по гладкому крупу вороного жеребца. - Теперь не худо бы выкупать лошадей. Сейчас я покажу вам, как надевать уздечку, и отправляйтесь к реке. Только не спешите - животные еще не пришли в себя.
Вспомнив, как вчера буйствовал на трапе жеребец, Кен подозрительно уставился на лошадей.
- Этот больсой лосадь... - Хрул показал на вороного. - Я учиться ухаживать за ним? - от волнения он сильно шепелявил. Бен кивнул, и глаза хрубана радостно сверкнули.
- Он доволен? - шепнул ветеринар Кену.
- Не сомневаюсь.
- Пусть лучше их получат хрубаны... - Бен огорченно насупил брови. - Я не смог бы пристрелить лошадей.
- Пристрелить?
- А что еще остается? Они не привыкли к свободе... Легкая добыча для мадов!
Они подошли к ближайшему стойлу, и Бен, сняв с колышка узду, начал объяснения. Ветеринар старался говорить попроще, чтобы его слова были понятны хрубану. Почему-то его лекция вызвала у Хрисса приступ смеха; Хрул строго поглядел на него, и мальчик сконфуженно замолк. Но тут к делу подключился Тодди. Он начал что-то шептать на ухо приятелю, и теперь захихикали уже оба.
- Эй, сорванцы! - прикрикнул на них Кен. - Ну-ка, садитесь сюда! - он показал на штабель мешков с кормом. - И ведите себя потише. Лошади нервничают... не хватало только, чтобы один из вас угодил под копыта!
Мальчишки, удивленно приоткрыв рты, забрались на штабель. Вероятно, они не понимали, в чем провинились, но Кен не стал вдаваться в объяснения и повернулся к ним спиной.
Бен Аджей протянул Кену и Хрулу по уздечке.
- К лошади подходите с левой стороны, - продолжал он свои наставления. - Похлопайте по крупу, поговорите с ней. Кони любят, когда с ними разговаривают... только тихо, ласково. - Бен шагнул в стойло серой кобылки, и она послушно посторонилась. - Теперь накиньте поводья на голову... недоуздок должен проходить за ушами... мундштук возьмите в левую руку... заставьте разжать зубы... - он продемонстрировал все операции. Вот так! Теперь можно выводить лошадь из стойла.
Дело показалось Кену довольно простым. Не сомневаясь, что справится с первого раза, он подошел к своей избраннице, рыжей кобылке по кличке Сокса. Он любовался ею еще вчера, когда выгружали животных. Шерсть Соксы была гладкой, блестящей; на коленях передних ног светились белые отметины.
Кен похлопал лошадку по крупу, стараясь втиснуться между ней и перегородкой стойла. Сокса фыркнула и чуть подалась в сторону. Припомнив, как Аджей накидывал поводья, Кен попробовал повторить его движения, но ремни перепутались. Со второй попытки ему удалось правильно расположить поводья на шее кобылы, однако недоуздок все время лез ей в глаза. Сокса терпеливо моргала, не пытаясь сбросить узду. Теперь Кен запустил пальцы ей в рот, чтобы разжать челюсти. Он поразился, какие огромные зубы у лошади казалось, ей ничего не стоит перекусить пополам его руку! Кен поднес к губам Соксы мундштук, но она снова фыркнула, замотала головой и узда свалилась на пол.
Наконец, после нескольких попыток уздечка была надета, и Кен вывел кобылу наружу. Хрул, державший под уздцы вороного жеребца, был уже на полпути к реке; на спине коня устроились оба мальчика. Бен с серой кобылой возвращался с берега, шкура лошади потемнела от воды.
- Подожди, парень, - буркнул он, - я помогу тебе взобраться ей на спину.
Кен давно мечтал проехаться верхом, но лошадь была такая огромная... Он робко похлопал кобылу по спине, и она скосила на Кена большой карий глаз. Ему показалось, что в ее взгляде застыло недоумение - мол, чего же ты ждешь? Бок Соксы был теплым и бархатистым на ощупь, а исходивший от нее сильный запах тревожным и странно приятным.
Аджей подсадил его, и Кен взгромоздился на лошадь, свесил вниз вдруг ставшие ненужными ноги. Сокса и ухом не повела. Хребет у нее оказался страшно острым, сидеть было неудобно, у Кена возникло ощущение, что его распиливают пополам. Ладно, подумал он, будем считать, что все идет нормальным порядком.
- Молодец! - Бен похлопал его по колену. - Настоящий ковбой! Теперь, значит, так: хочешь свернуть налево, потяни за левый повод, направо - за правый. Потянешь за оба - она остановится. А чтобы скакать далеко и быстро, ослабь поводья и стукни ее каблуками по бокам. Смотри, как это делается!
Аджей ухватил Кена за сапог и стукнул им лошадь. Сокса прыгнула вперед, и Кен распластался у нее на шее, цепляясь за гриву.
- Эй, Бен, повтори-ка, как ее остановить! - завопил он, инстинктивно натягивая повод. Кобыла послушно замерла на месте.
- Вот это самое и делай, - ухмыльнулся Аджей и повел свою серую в сарай.
Кен обнаружил, что изо всех сил сжимает коленями холку Соксы; похоже, ей это не нравилось. Он сел поровнее, отпустил поводья, и кобыла двинулась вперед в плавном неторопливом ритме. Переведя дух, Кен чуть расслабил мышцы, но тут же снова вцепился в повод - лошадь почуяла запах воды и перешла на рысь.
- Папа, папа, посмотри на нас! - раздался впереди голосок Тодди. Кен вздрогнул и поднял голову. Тод и Хрисс сидели на спине вороного, свесив ноги с одного бока; Тод цеплялся за черную гриву, а Хрисс обнял приятеля руками и хвостом. На лице маленького хрубана застыло восторженно-боязливое выражение.
- Быстрее, Хрул, быстрее! - завопил Тодди. Улыбнувшись, хрубан пустил жеребца рысью. Кен, забеспокоившись, махнул рукой, отпустив повод - и тут Сокса скакнула вперед. В следующий миг он понял, что сидит на земле, отплевываясь от попавшей в рот пыли и травы.
Кен посмотрел вверх. Его взгляд скользнул по правой руке, все еще сжимавшей поводья, к морде лошади, темным силуэтом вырисовывающейся на фоне зеленоватого неба. Она издала слабое ржание и, словно извиняясь, дунула ему в лицо.
Подскакал Бен на гнедой кобыле и спрыгнул на землю.
- У тебя талант, парень, - сказал он серьезно, когда Кен, пошатываясь, встал на ноги. - Будешь классным наездником!
Затем, без лишних слов, ветеринар сплел руки в замок, подставил кулаки Кену и тот снова очутился на спине Соксы. Бен теперь ехал рядом, толкуя, что начинающие наездники валятся с лошади по пять раз в день и этого не надо бояться.
После купанья, на обратном пути к служившему конюшней сараю, Аджей рассказывал своим помощникам, как надо ухаживать за лошадьми.
- Тодди еще слишком мал, чтобы чистить лошадей, - озабоченно сказал Кен. - Ему и до спины не достать.
- Зато я с нее не свалился, - напомнил отцу мальчик. - И потом... потом... я могу встать на ящик!
- Если парень не боится лошадей, то и нам не стоит за него тревожиться, - заметил Кен. - Они хорошо относятся к детям. - Ветеринар обменялся с Тодди и Хриссом лукавой улыбкой.
Затем первые конюхи на Дьюне принялись за работу, и Тод ненамного отстал от взрослых. Небольшая серая кобылка, к которой его приставили, послушно стояла на месте, пока он чистил щеткой ее бока. Хрулу с Хриссом приходилось труднее, чем людям - лошади, переступая с ноги на ногу, несколько раз отдавливали им хвосты.
В дверях сарая появились два подростка - Билл Моуди и Альфред Рамазан. Они стояли, с некоторой опаской поглядывая на лошадей.
- Мистер Аджей... - начал, наконец, Билл. Бен, поглощенный работой, не повернул головы. - Мистер Аджей, - повторил мальчик, стараясь говорить погромче, - нас прислали к вам на помощь.
Ветеринар оглянулся.
- С лошадьми мы уже закончили, ребята, - сказал он. - Теперь займемся коровами.
Через четверть часа команда скотоводов опять сократилась до пяти человек. Альфред повредил палец и отправился в лазарет, а Билл с удовольствием вызвался его сопровождать.
Проводив их тоскующим взглядом, Кен отставил вилы и разогнул ноющую спину.
- Нет, Бен, ты никогда не сделаешь из меня хорошего скотника, вздохнул он. - Может, я и научусь ездить верхом, но иметь дело с коровами...
Аджей ухмыльнулся.
- Думаешь, я родился в седле и со скребком во рту? Знаешь, сколько раз я падал с коня? Да чуть пальца не лишился, потому что слишком далеко засунул его корове в рот! Нет, дружище, ты всему научишься, и для этого надо совсем немного времени.
Поглядев на Тодди, сгребавшего в кучки солому и навоз, Кен вздохнул и снова взялся за вилы.
16. СКОТНЫЙ ДВОР
К обеду все грузы были рассортированы и разложены по местам; то, что колонисты предполагали оставить хрубанам, было сложено в отдельном сарае. Затем детей и женщин собрали на инструктаж, который продлился до конца дня. Хотя им предстояло пробыть на Дьюне не так много времени, опасности девственной планеты не становились от этого менее реальными. Вновь прибывшим продемонстрировали фотографии мадов, образчики лианы роамал, ветви и ядовитые красные шипы кустарника, который довольно часто встречался в лесах. Предполагалось, что дети не будут покидать территории колонии, но лиана, паразитировавшая, на многих местных растениях, проникала всюду.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Спор о Дьюне"
Книги похожие на "Спор о Дьюне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Маккефри - Спор о Дьюне"
Отзывы читателей о книге "Спор о Дьюне", комментарии и мнения людей о произведении.