Тина Леонард - Двое

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Двое"
Описание и краткое содержание "Двое" читать бесплатно онлайн.
Преуспевающий бизнесмен Зак Райес приезжает в маленький техасский городок Десперадо с целью уговорить гордую и независимую хозяйку фермы Анни Аквилар продать землю, на которой расположена ее ферма. Однако его попытки встречают решительный отпор со стороны Анни, вызывающий невольное уважение Зака, не привыкшего ни в чем видеть отказа. Плененный красотой молодой женщины, Зак Райес совершенно забывает о деле, ради которого забрался в такую глушь, и о своей невесте, взбалмошной избалованной красотке Лу-Энн.
Однако Лу-Энн готова на все, лишь бы вернуть своего жениха…
— Зак, мне так хорошо с тобой… — шептала она. — Люби меня…
— Анни, любимая…
Заку снилось, что он бежит, причем так быстро, что никак не может набрать достаточно воздуха в легкие, чтобы вздохнуть свободнее. Силы его были на исходе, он спотыкался. Зак бежал по ярко освещенной местности к тому краю, где уже не было света, а темнота сулила спасение. Там можно спрятаться от преследователей. Но свет становился ярче и ярче, словно луч прожектора двигался за ним. Спасительная темнота удалялась от него по мере того, как он к ней приближался. Но вот он уже почти у цели. Вот-вот спасется… но невидимая рука хватает его и вновь бросает на самую середину освещенного круга…
Зак проснулся от собственного сдавленного крика и увидел, что сжимает Анни в объятиях с такой силой, что пальцы его побелели. Он мгновенно отпустил ее, пытаясь побыстрее избавиться от кошмарного наваждения.
— Прости меня, — сказал он. — Я, кажется, причинил тебе боль.
Она смотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Да нет, ничего, — ответила она. — С тобой все в порядке?
Зак прильнул к ней всем телом, словно ища защиты. Анни повернулась к нему и обняла за плечи.
— Просто не знаю, что со мной, — признался Зак. — Кошмар приснился… А ты спасла меня.
Анни ткнулась лицом в его шею, поцеловала.
— Мне нравится спасать тебя, — шепнула она.
Они лежали обнявшись, ощущая тепло друг друга. Анни было приятно сознавать, что рядом с ней находится ее любимый человек, тот, о котором не так давно она не могла и мечтать. Она слышала, как бьется его сердце, чувствовала его дыхание, прикасалась к его сильному, крепкому телу. Близость с ним была упоительна, он подарил ей такое наслаждение, какого она не знала никогда прежде. Как ей не хотелось расставаться с ним…
— Послушай, — сказала Анни, — а ты приехал в Десперадо только для того, чтобы заняться со мной любовью?
— В основном, да, — шепнул он ей на ухо и добавил вслух: — У меня, правда, есть одно дело в городе. Но я его себе придумал для оправдания моего приезда к тебе. Кроме того, мне надо было сообщить тебе о моей расторгнутой помолвке.
— Мэри не раз спрашивала о тебе. Ты останешься поужинать?
— Не могу. — Зак сокрушенно покачал головой. — К сожалению, я должен заняться срочными делами у себя в офисе. И еще мне надо привести в порядок счета и перераспределить инвестиции. — Он вдруг рассмеялся. — Господи, я прямо отчитываюсь перед тобой! Но ты должна все знать про меня. И вот еще что. Я приехал с одной новостью, хотел рассказать тебе, но…
Анни улыбнулась.
— Но мы с тобой вдруг занялись любовью, вместо того чтобы обсуждать важные новости.
Зак нежно поцеловал ее.
— Между прочим, это очень серьезно, и, пожалуйста, отнесись к тому, что я скажу, с должным вниманием.
— Хорошо, я тебя внимательно слушаю.
Анни приподнялась на локте и заглянула в его глаза. Зак вдруг почувствовал, что желание разгорается в нем с новой силой. Нет, прежде всего ему надо поделиться с ней своим неожиданным открытием. Поэтому, чтобы не поддаваться искушению, он сел, облокотившись спиной о спинку кровати.
— Анни, ты даже и представить себе не можешь, что я узнал, — начал он.
— Интересно, — с усмешкой отозвалась Анни: у нее было шутливое настроение.
— Вчера я зашел в кабинет Картера и на его столе обнаружил карту Десперадо. Точнее, Хаскинс располагает информацией, согласно которой на твоем участке может оказаться месторождение нефти. Вот поэтому он и купил землю южнее твоей. По этой же причине он готов на любое преступление, лишь бы скупить твои угодья. Я уверен на все сто процентов, что поджог — его рук дело.
Пока он говорил, Анни слушала, широко раскрыв глаза. Однако, когда он замолчал, она вдруг разразилась хохотом, чем поразила его до глубины души.
— Ой, Зак! — сказала она сквозь смех. — Именно это ты и хотел сообщить мне? Ну кто поверит в эту сказку, будто мой урожай угробил какой-то идиот, поверивший в спрятанные в земле сокровища! Просто байка о пиратах, да и только! Надо же, Картер — искатель сокровищ! Мне даже его жалко стало!
— Это еще почему?
— Потому что все это напрасная трата времени и средств. В недрах моей земли нет никакой нефти. Много лет назад моей бабушке поведали ту же сказку. К ней приехали какие-то энтузиасты и стали копать и бурить в тех местах, где, как им казалось, должна была находиться нефть. Наделали скважин и что? Ни капли нефти не обнаружили. Даже воды там нет.
Она посмотрела на Зака огорченно.
— Господи, ничего не выйдет. Никто ведь и не заподозрит Картера в поджоге. А я потеряла лучший за все время урожай из-за его проклятой жадности…
Зак не мог с ней не согласиться насчет того, что Картера никто и не подумает заподозрить в поджоге. Зато он постарался вспомнить точно все линии и указатели на карте. Данные наверняка были подлинные, ни о какой подделке не могло быть и речи. Все же, если здесь однажды уже искали нефть и не нашли, зачем повторять ту же ошибку?
— Извини, Анни, — проговорил он. — Я надеялся, что у меня для тебя будет хорошая новость.
— Ты хотел спасти меня, Зак Райес? — спросила Анни и положила голову ему на плечо.
— Да, черт возьми.
Она потерлась о его плечо.
— Я благодарю тебя за твой порыв. Но, к сожалению, это не в твоих силах. И все равно, спасибо.
Анни поцеловала его.
— Скажи, а если бы тебе нужна была помощь, ты принял бы ее от меня? — поинтересовалась она. Зак ответил не сразу.
— Я бы постарался сам справиться с проблемой.
Анни усмехнулась.
— Учти, гордость присуща не только мужчинам.
Зак нежно потрепал ее по щеке.
— Но я был бы рад, что тебе небезразличны мои дела. Тяжело оставаться одному в трудную минуту.
— Да, конечно.
— Близкие люди должны быть всегда рядом. Им нельзя разлучаться.
— Знаешь, моя бабушка, Нэнси Дэй, тоже так считала, когда встретила дедушку. Представляешь, она дала ему прозвище Два Дня Смеха. Они полюбили друг друга, а родители бабушки были против их союза. Но бабушка жить без него не могла, поэтому ей пришлось уйти из дома.
— Что за имя — Два Дня Смеха? — поразился Зак.
Анни улыбнулась.
— Ты помнишь, я тебе рассказывала, что мой дед был индейцем, а бабушка — белой женщиной? Но она переняла их обычай давать прозвища, исходя из обстоятельств. Я не знаю точно почему, но что-то такое забавное случилось вскоре после их свадьбы, что дедушка просмеялся целых два дня. Бабушка и прозвала его так, но потом сократила имя и стала называть просто Ту[1].
— А как его звали на самом деле?
— Не помню, надо бы глянуть в бабушкин дневник. Но прозвище так прилипло к дедушке, что все его так и называли потом — Ту. Он, кстати, был очень веселого нрава.
После знакомства с суровым Трэвисом Заку трудно было представить, чтобы мужчины в этом семействе были веселыми и смешливыми.
— Расскажи мне про свою мать, — попросил Зак.
Анни просияла.
— Она была такая умная, такая красивая! А как она любила отца — ты себе и представить не можешь!
Зак скептически прищурился, и Анни погрозила ему пальцем.
— Между прочим, папа может быть очень милым и любящим.
— Знаю, знаю. Видно, как он обожает тебя и Мэри.
— Да, правда.
Анни задумалась и немного помрачнела.
— Когда мы с Карлосом поженились, мама была еще жива. Она умерла от редкого заболевания крови. Как жаль, что она не успела увидеть мою Мэри… А правда, Мэри красивая? Лучше нет в целом свете!
— Согласен, лучше Мэри нет, — с гордость, словно говоря о собственном ребенке, подтвердил Зак.
Анни улыбнулась ему.
— Ты действительно не сможешь остаться до возвращения Мэри? Она так расстроится, если не застанет тебя.
Анни вспомнила, как Мэри просидела всю ночь у окна, ожидая, не появится ли на дороге автомобиль Зака. Нет, она не станет рассказывать ему об этом, как и о том, что Мэри выбрала его себе в папы и молила Бога, чтобы ее мечта сбылась. А вдруг он посчитает Анни навязчивой?..
Она проследила за его взглядом. Зак смотрел на карусель, стоявшую на столике и освещенную лучом солнца, проникшим в комнату сквозь шторы. Чувствовалось, что он думает о Мэри и борется между необходимостью вернуться в город и желанием повидать ребенка. Несомненно, Мэри и Зак — родственные души, они так привязались друг к другу.
Для Анни это было очень важно. Она сама могла испытывать самые глубокие чувства к человеку, подарившему ей радость любви, но, если бы он не пришелся Мэри по душе, она не задумываясь порвала бы с ним. Но ее дочь полюбила Зака всем сердцем, доверив ему самые сокровенные свои тайны, а главное — он отнесся к ней с необычайной теплотой и пониманием.
— Нет, я не могу остаться, — сказал наконец Зак. — А что, если я заеду на ферму Коуди после того, как все сделаю в городе, на обратном пути в Остин?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Двое"
Книги похожие на "Двое" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тина Леонард - Двое"
Отзывы читателей о книге "Двое", комментарии и мнения людей о произведении.