» » » » Кэролин Эндрюс - Буйство страсти


Авторские права

Кэролин Эндрюс - Буйство страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Кэролин Эндрюс - Буйство страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэролин Эндрюс - Буйство страсти
Рейтинг:
Название:
Буйство страсти
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
5-05-005265-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Буйство страсти"

Описание и краткое содержание "Буйство страсти" читать бесплатно онлайн.



Необыкновенной силы любовь Карли, главной героини романа, помогает ей завоевать сердце убежденного холостяка Холта. Он делает девушке предложение стать его женой. Карли счастлива: ведь сбылась ее долгожданная мечта!






— Вам известно, с кем сбежала Дженна?

— Нет. Она не сказала мне.

— Звонит ваш отец. Только что он получил записку с требованием выкупа. Дженна похищена.

Глава вторая

В такси по пути в административное здание компании ни Карли, ни Холт не проронили ни слова.

Карли старалась вспомнить каждое слово сестры, когда та сообщила ей о побеге. Она видела, что Дженна действительно влюблена и мечтает поскорее убежать со своим возлюбленным.

Возникало два вопроса: были ли похищены оба влюбленных? Или Дженна стала жертвой обмана охотника за деньгами?

Холт ни минуты не сомневался, что Карли говорила правду. Романтическая история о бегстве сестры чуть ли не из-под венца настолько убедила ее, что она готова заменить собой сбежавшую невесту. Но нельзя исключить и то, что Дженна могла обмануть сестру, спевшись со своим возлюбленным-вымогателем. Или Дженна оказалась обманутой им. В обоих случаях становилось ясно, почему Дженна скрыла даже от родной сестры имя кавалера и конечную цель их побега.

Но какой бы ни была правда, им следует отыскать того, с кем сбежала Дженна, и узнать, где она сейчас находится. И сделать это надо как можно скорее.

Карли выскочила из такси, и Холт последовал за ней. Принадлежащее мистеру Карпентру здание в двадцать пять этажей возвышалось на одной из оживленных улиц Манхэттена. Весь верхний этаж здания занимала просторная квартира, где хватало места всем домочадцам и, где находился его кабинет. Остальные службы компании располагались на двух этажах под пентхаусом.

Карли и Холт застали Калвина Карпентера дома.

— Слава богу, вот и вы! — взревел он и, подойдя к ним размашистым шагом, обнял дочь и протянул Холту полученную записку.

Взяв из руки Калвина записку, Холт быстро прочел ее.

«Баш на баш! Дайте мне формулу и материалы исследования Карли по новому сорту чая, и ваша дочь поспеет к венчанию. Подробности в семь. Оставайтесь у себя», — гласило послание.

— Я уже переговорил со службой безопасности. Они попытаются вычислить того, кто позвонит. Мы вернем твою сестру! — Калвин вновь сдавил Карли в своих объятиях. — И когда этот мерзавец попадется мне в руки, я…

— Успокойся, папочка, присядь, мы все выясним, — промолвила Карли.

— Что выясним? — вызывающе осведомился мистер Карпентер.

— По-моему, Дженну не похитили, — ответила Карли.

Калвин вскочил с кушетки.

— Она же исчезла! Ее постель не тронута. А одежда и чемоданы все еще здесь! Я заставил охрану залезть в ее стенной шкаф.

— Она купила новую одежду, — пояснила Карли. — Сестра полагала, что если она уйдет отсюда с чемоданом, то это всем бросится в глаза.

— Купила новую одежду, чтобы быть похищенной? — Отец приложил ладонь к щеке Карли. — В твоих словах нет смысла, девочка. Но не тревожься, я сейчас сообщу в полицию… в ФБР.

Холт Кэссиди положил ладонь на телефонную трубку, остановив Калвина.

— Чем больше людей узнает про похищение, тем скорее мы попадем на газетные полосы.

— Позвольте взглянуть на записку, — проговорила Карли. Прочтя ее, она нахмурила брови. — Они не просят денег. Что такое «материалы исследования Карли по новому сорту чая»?

Она заметила, как отец и Холт обменялись взглядами.

— Смесь трав, которые ты прислала мне год назад, — пояснил Калвин. — Ты писала, будто все аборигены на твоем острове живут больше ста лет. Я начал работу по выпуску чая, который влияет на продолжительность жизни. Холт, войдя в правление, возглавил данный проект.

— Вам что-нибудь удалось найти? — спросила Карли.

— Ничего существенного, — ответил Холт.

— Тогда почему нельзя сказать им правду и передать формулу?

Калвин стукнул кулаком по столу.

— Ни за что на свете! В тот день, когда я уступлю шантажу…

— Но, папа, — вмешалась Карли, — эти травы сможет заполучить всякий, кто захочет слетать на Молуккские острова. Там выращивают травы на орошаемых полях.

— Вот потому-то мы и не можем открыть правду, — произнес мистер Карпентер. — Если станет известно, где можно раздобыть эти травы, то он будет доступен всем, а наша компания не сможет предложить исключительные права на проведение данного исследования фармацевтической фирме «Селкирк».

Карли перевела взгляд с отца на Холта:

— Не будете ли вы любезны растолковать мне все по порядку?

— Эта фармацевтическая компания провела для нас предварительные исследования трав. В настоящее время мы с ее руководством оговариваем условия соглашения: мы предоставляем им право и дальше проводить исследования в обмен на участие в будущей прибыли, — промолвил Холт Кэссиди. — Конечно, результаты исследования могут оказаться не столь блестящими, как вначале. В этом случае компания «Селкирк» теряет кое-какие деньги. До сих пор лишь два обстоятельства удерживали их за столом переговоров: репутация нашей корпорации и то, что мы можем предложить исключительные права на формулу. Соглашение не состоится, если травы попадут еще к кому-нибудь в руки.

— На этом этапе «Селкирк» может отказаться от дальнейших переговоров, если свадьба не состоится, — продолжил Калвин. — Когда я полгода назад совершил обходной маневр, они проявили норов. Если б в правлении не было Холта, они бы ушли. — Он опустился в массивное кресло и достал из ящика стола сигару.

— Доктора же сказали, что стресс в сочетании с табаком вреден для тебя, — напомнила ему Карли и отобрала сигару. — Так что тебе лучше воздержаться от курения, пока ты не выслушаешь меня. По-моему, похищение — чистой воды розыгрыш. Дженна сбежала со своим возлюбленным.

— Сбежала с возлюбленным? — прогремел Калвин, вскакивая с кресла и наклоняясь через стол к Карли. — Я получил послание с требованием формулы в качестве выкупа, что может провалить весьма выгодное дело, и ты теперь заявляешь мне, будто Дженна предала родных и бежала с каким-то возлюбленным? Что ты городишь, малышка?

— Успокойтесь, — тихо промолвил Холт. — Сейчас я объясню вам, для чего Карли на рассвете пришла ко мне.

К огромному изумлению Карли, ее отец, слушая Холта, не перебивал его и не срывался с места.

Она внимательно посмотрела на Холта Кэссиди, который сидел напротив Калвина. Очевидно, этот человек имел подход к ее отцу.

Причина, наверное, в том, что Холт очень спокойный, решила она. Он совсем не похож на отца, который частенько прибегал к напыщенным речам и театральным жестам, чтобы довести свои мысли до собеседника. Пожалуй, спокойствие Холта обладало заразительной силой.

Карли вдруг поняла, что не только ее отец обрел покой, но и ей стало легче. Ей нравился низкий и по-мужски твердый голос Холта. Взглянув на его руки, покоящиеся на подлокотниках кресла, она на мгновение представила, как они ласкают ее тело…

— Итак, это бегство или похищение? — неожиданно осведомился Калвин.

Вздрогнув, Карли отвела взор от Холта.

— Бегство, — уверенно произнесла она.

— Возможно, и то и другое, — предположил Холт.

— Поясни, — промолвил мистер Карпентер.

— Ну, сдается мне, что существует две возможности. Карли права, Дженна просто убежала с возлюбленным. Однако не исключено, что она сговорилась со своим парнем и просто пытается выманить у компании деньги.

— Нет! — одновременно произнесли Карли и Калвин.

— Дженна никогда бы не предала родных. — Встретившись взглядом с Холтом, она осознала, что сестра уже предала. — То есть… мне понятно, что вам трудно поверить. Верно, из-за ее бегства семья поставлена в неудобное положение…

Она заглянула в его глаза, и они, казалось, лишили ее способности мыслить.

— Хорошо, — спокойно проговорил Холт. — Есть и другое предположение: некто, имеющий доступ к закрытой информации, соблазнил Дженну, а она понятия не имеет, что вымогатели используют ее в качестве пешки.

Калвин нахмурил брови:

— Итак, вы оба утверждаете, что моя дочь либо кто-то из тех, кому я особо доверяю, предатель?

— Единственное, что мне известно точно, — пояснила Карли, — это то, что Дженна влюблена в мужчину, с которым она сбежала прошлой ночью. Вы не беседовали с ней и не видели ее. В ее словах не было обмана. У влюбленной женщины особое выражение лица. И я видела это выражение на лице Дженны. — Карли посмотрела на отца и Холта. — Представьте, что некто узнал, с кем встречается Дженна, и проведал о намеченном побеге влюбленных. И шантажист хочет воспользоваться исчезновением Дженны, чтобы сорвать с компании хороший куш.

В комнате воцарилась тишина. Первым ее нарушил Холт.

— В вашем предположении нет ничего невероятного, — наконец промолвил он.

Нахмурившись, Калвин застучал пальцами по крышке письменного стола.

— Выходит, что предатель кто-то из правления. — Он потянулся к телефону. — Я сейчас обзвоню всех, и если отыщу…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Буйство страсти"

Книги похожие на "Буйство страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэролин Эндрюс

Кэролин Эндрюс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэролин Эндрюс - Буйство страсти"

Отзывы читателей о книге "Буйство страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.