Мэри Кларк - Молчаливая ночь [with w_cat]
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Молчаливая ночь [with w_cat]"
Описание и краткое содержание "Молчаливая ночь [with w_cat]" читать бесплатно онлайн.
Вниманию читателей предлагается книга Кларк Мэри "Молчаливая ночь".
Каждый абзац текста, на английском языке, снабжен ссылкой на литературный перевод.
Книга предназначена для учащихся старший классов школ, лицеев и гимназий, а также для широкого круга лиц, интересующихся английской литературой и совершенствующих свою языковую подготовку.
***
Повесть «Молчаливая ночь» — небольшая не только по объему, но и по времени действия. Основные события умещаются на семи часовом отрезке в канун Рождества, но накал страстей столь острый, что книга прочитывается на едином дыхании. Ординарные люди, ощутившие чужую беду, как собственную, пытаются сделать все от них зависящее, чтобы вернуть в семью потерявшегося мальчика по имени Брайан.
579
Через час наступит праздник, подумала Кэтрин. Брайан, ты должен вернуться, тебя должны найти. Ты должен быть утром со мной, когда мы пойдем навещать отца. Брайан, вернись! Пожалуйста, вернись!
580
Открылась дверь зеленой комнаты. Виник пригласила войти высокого человека примерно пятидесяти лет, сопровождаемого офицером Мануэлем Ортиз. «Детектив Родс хочет побеседовать с вами, миссис Дорнан», сказала Виник. «Если понадоблюсь, я буду за дверью».
581
Кэтрин увидела могильный взгляд на лицах обоих, Родса и Ортиз, и ее парализовал страх. Она оказалась не в состоянии ни двигаться, ни говорить.
582
Они поняли, о чем она подумала. «Нет, миссис Дорнан, это не то», быстро произнес Ортиз.
583
Родс перебил его. «Я из штаба, миссис Дорнан. У нас есть информация о Брайане, но позвольте мне начать с того, что, насколько нам известно, он жив и здоров».
584
«Тогда где же он»? взорвался Майкл. Где мой брат"?
585
Кэтрин слушала, как детектив Родс объяснил насчет бумажника, который подобрала молодая женщина, оказавшаяся сестрой сбежавшего заключенного Джимми Сиддонса. Ее разум отказывался признавать, что Брайан захвачен убийцей, чье лицо она только что видела на телевизионном экране. Нет, думала она, нет, этого не может быть.
586
Она указала на монитор. «Они только что сообщили, что этот человек, скорее всего на пути в Мексику. Брайан исчез шесть часов назад. Значит, к настоящему моменту он может быть в Мексике».
587
"Мы в штаб-квартире не купились на эту легенду ", сказал ей Родс. «Мы полагаем, что он направляется в Канаду, возможно, в украденной машине. Мы концентрируем поиски в этом направлении».
588
Внезапно с Кэтрин что-то произошло. Это было похоже на то, что она находилась в акушерской, где ей сделали укол димедрола, и вся боль магически прекратилась. И она взглянула и увидела, как Том подмигивает ей. Том всегда делал так. «Чувствуешь лучше, не так ли Бэйби»? спрашивал он. И ее разум, более не закрытый болью, прояснился. Он стал таким, как прежде. «В какой модели машины они могут ехать»?
589
Родс почувствовал себя не в своей тарелке. «Мы не знаем», сказал он. «Мы только предполагаем, что он в машине, но определенно чувствуем, что наша догадка верна. Все патрули в Новой Англии и штате Нью-Йорк сейчас начеку и ищут человека, путешествующего с мальчиком, у которого на шее — медаль святого Кристофера».
590
«На Брайане медаль»? воскликнул Майкл. «Тогда с ним будет все в порядке. Бабушка, скажи маме, что медаль послужит Брайану, как когда-то деду».
591
«Вооружен и опасен», повторила Кэтрин.
592
Миссис Дорнан", сказал убежденно Родс. Если Сиддонс в машине, он, возможно, слушает радио. Он умен. Сейчас, когда офицер Бонарди вне опасности, Сиддонс понимает, что ему не грозит смертная казнь. Три года назад, когда он убил полицейского, высшая мера не применялась. И он обещал сестре, что отпустит Брайана завтра утром".
593
Ее мозг был так ясен. «Но вы не верите в это, не правда ли»?
594
Ей не надо было видеть выражение лица детектива Родса, чтобы понять, что тот сам не верит, что Джимми Сиддонс может добровольно отпустить Брайана.
595
«Миссис Дорнан, если мы правы, и Сиддонс направляется к Канадской границе, то доберется туда не меньше, чем за ближайшие три или четыре часа. Хотя снегопад прекратился в отдельных местах, ночью дороги будут сплошным месивом. Он не может ехать быстро, и не знает, что нам известно, что Брайан с ним. Средства массовой информации в это не посвящены. По мнению Сиддонса, Брайан ему нужен, по крайней мере, до того, когда он пересечет границу. И мы опередим его».
596
Телевизионный экран застыл. Звук был тоже приглушен. Кэтрин сидела спиной к экрану. Она увидела, как изменилось лицо детектива Родса, когда тот услышал голос, сказавший, «Мы прерываем эту программу для бюллетеня новостей. Согласно сообщению радиостанции WYME, семилетний мальчик Брайан Дорнан, пропавший во второй половине дня, попал в лапы предполагаемого убийцы Джимми Сиддонса, заявившего своей сестре, что если полиция настигнет его, он пустит пулю ребенку в голову. Позже, мы продолжим новости».
597
После ухода Айки, Кэлли налила себе чашку чая, завернулась в одеяло, включила телевизор и убрала звук. Так я буду узнавать новости, подумала она. Затем включила радио и настроилась на станцию, исполняющую рождественскую музыку, но оставила слабый звук.
598
«Слушай, ангелы-вестники поют»…Помню, как мы с Фрэнком пели эту песенку и наряжали елку? размышляла она. Это было пять лет назад. Их первое совместное Рождество. Они только что узнали, что она беременна. Кэлли вспомнила, какие они тогда строили планы. «В будущем году у нас будет помощник наряжать елку», сказал Фрэнк.
599
«Конечно же, трехмесячный ребенок будет большой подмогой», смеясь, ответила она.
600
Кэлли вспомнила, как Фрэнк высоко поднял ее так, что она могла установить звезду на верхушке дерева.
Почему?
601
Почему все так несправедливо? У них не было будущего года. Всего лишь неделей позже Фрэнк погиб под колесами машины водителя, сбежавшего с места происшествия. Он шел домой из магазина с пакетом молока.
602
У нас было так мало времени, покачав головой, подумала Кэлли. Иногда она спрашивала себя, уж не сном ли были эти месяцы. Сейчас, казалось, это было так давно.
603
«О, придите, все верующие, радующиеся и торжествующие»…Неужели еще вчера, я радовалась жизни? удивлялась Кэлли. На работе администратор больницы сказал, «Кэлли, у меня замечательные отзывы о тебе. Все говорят о том, что из тебя получится прекрасная акушерка. Не задумывалась ли ты о том, чтобы пойти в школу медсестер»? Потом она говорила о стипендиях и спрашивала, что Кэлли об этом думает.
604
Тот маленький мальчик. О, боже, не дай Джимми причинить ему боль. Мне надо немедленно позвонить детективу Леви. Я должна. Почему я этого не сделала раньше? задала она себе вопрос, сама же и, ответив на него: потому что боялась не только за Брайана. Я больше боялась за себя, и это может стоить Брайану жизни.
605
Она поднялась и пошла взглянуть на Гиги. Как обычно, малышка умудрилась высунуть одну ногу из-под одеяла. Она делала так еженощно, даже когда в комнате было холодно.
606
Кэлли укрыла дочь одеялом, потом коснулась маленькой ножки. Гиги заволновалась. «Мамми», сонно пролепетала она.
«Я тут».
607
Кэлли вернулась назад в гостиную и бросила быстрый взгляд на экран телевизора, потом поспешила включить звук. Нет! Нет! закричала она про себя, услышав, как репортер объяснял, что полиция сейчас располагает информацией, что пропавший мальчик был похищен сбежавшим убийцей полицейского, Джимми Сиддонсом. Полиция обвинит меня в утечке информации, со страхом подумала она. Они подумают, что я рассказала кому-нибудь. Я знаю, они подумают именно так.
608
Зазвонил телефон. Когда она подняла трубку и услышала голос Морта Леви, все ее, казалось, застывшие чувства внезапно взорвались. «Я не делала этого», всхлипывала она. «Я не рассказывала никому. Клянусь, честно клянусь, не рассказывала».
609
Устойчивое вздымание и опускание груди Брайана говорило Джимми Сиддонсу, что его заложник спит. Хорошо, подумал он, для меня же лучше. Проблема была в том, что ребенок умен. Такой смышленый пацан, что, если бы он сумел выскочить из машины в придорожную полосу, то не рисковал быть задавленным сзади идущими автомобилями. Если бы тот придурок не закрутился и едва не ударил мою машину в крыло, то для меня все бы было кончено, размышлял он. Парня бы вытащили, а копы висели бы теперь у меня на «хвосте».
610
Был двенадцатьй час ночи. Мальчишка, должно быть, устал. Если повезет, он может, проспит еще пару часов. Даже при заснеженной дороге они достигнут границы, в худшем случае, за три-четыре часа. И даже после этого будет еще темно, с удовлетворением подумал он. Он знал, что может рассчитывать на Пэйдж, ожидающую его на канадской стороне границы. Они договорились о встрече в лесу в трех милях от пропускного пункта.
611
Джимми пытался сообразить, где лучше избавиться от Тойоты. Его ничего не связывало с машиной, кроме того, что необходимо протереть отпечатки пальцев. Может, он утопит ее в одном из тамошних лесных массивов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Молчаливая ночь [with w_cat]"
Книги похожие на "Молчаливая ночь [with w_cat]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Кларк - Молчаливая ночь [with w_cat]"
Отзывы читателей о книге "Молчаливая ночь [with w_cat]", комментарии и мнения людей о произведении.