» » » » Галина Романова - Проклятие династии


Авторские права

Галина Романова - Проклятие династии

Здесь можно скачать бесплатно "Галина Романова - Проклятие династии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Галина Романова - Проклятие династии
Рейтинг:
Название:
Проклятие династии
Издательство:
Альфа-книга
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-9922-0610-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проклятие династии"

Описание и краткое содержание "Проклятие династии" читать бесплатно онлайн.



Жил да был когда-то могучий демон — проклятие правящей династии королевства Паннория. Демон прилежно исполнял свои проклятые обязанности, и каждые тридцать — сорок лет династия захлебывалась в собственной крови. И вот когда проклятию исполнилось восемьсот лет, на свет появился младший принц Кейтор — головная боль всего королевства, настоящий энтузиаст своего дела, мастер попадать в истории и впутывать в них остальных! И возгордившийся было демон понял, что вовсе не он истинное проклятие, но было уже поздно…






Додумать эту мысль Хельга не успела — в конце улицы кто-то двигался.

Девушка остановила коня и пригнулась к гриве, всматриваясь в вечерний сумрак. Два человека тащили — что-то длинное, ломаное. Так может выглядеть только человеческое тело, которое волокут, держа за руки и ноги.

Ясновидящая была права! Хельга заметалась, не зная, что елать. Оружия у нее при себе не было, да писарям оно по штату и не положено. Простой женский стилет, без которого ни одна женщина не выходила из дома в позднее время, она оставила у тети — глупо брать оружие на свадьбу, если ты не желаешь убить кого-то из новобрачных прямо у алтаря! А пока она будет звать стражу, убийцы оттащат тело подальше и схоронят так, что будет поздно.

Хельга выбрала третий вариант. Она их спугнет!

— Эй! Вы!

Вопреки ее замыслам, услышав крик, убийцы не бросили свою жертву, а кинулись вместе с нею наутек куда-то по улице. Хельга пришпорила коня, радуясь, что все так легко устроилось.

Она нагнала преступников, вздыбила коня, в это время один из убийц выпустил жертву и кинулся к всаднице. В руке его блеснул меч.

Хельга резко осадила коня, опять подняла его на дыбы, но убийца был ловок и проворен — он увернулся от машущих в воздухе конских копыт и ударил сбоку, почти без замаха. Конь взвизгнул, шарахнулся в сторону. Хельга почувствовала, что ее полоснули по ноге, и закричала во весь голос. Человек нанес второй удар, и конь стал заваливаться наземь. Бок его был распорот двумя ударами меча, один из которых слегка разрезал сапог на Хельге и поцарапал девушку. Она еле успела вынуть ноги из стремян и, когда конь упал, откатилась в сторону. Раненая нога отозвалась болью. Кровь текла в сапог, но посмотреть, насколько серьезна рана, времени не было.

— Прикончи его, — распорядился второй убийца, — а я пока избавлюсь от этого.

Девушка еле успела вскочить на ноги, уворачиваясь от первого выпада, но резкая боль пронзила ногу, она упала на колени, закричала от страха и отчаяния.


Вынутый и обработанный след горел хорошо. Так хорошо, что уже через полминуты Ясин увидела в клубах дыма мужское лицо.

— Орка, Мних! — крикнула она во всю мощь легких. — Живо сюда!

На шум прибежали тот самый мужчина в нелепом пестром наряде и парень, который только что ходил по веревке.

— Как только увидите его — так сразу ведите ко мне! — распорядилась ясновидящая.

Представление окончилось. Покидав мелкие железные «подковки» в шляпу, зрители разошлись, а циркачи занялись обычными вечерними делами. Надо было смыть яркий грим снять костюмы и приготовить ужин. Быстро стемнело.

К повозке циркачей подошли городские стражники, следящие за тем, чтобы все заканчивалось вовремя. Не обнаружив нарушений — представление закончилось, актеры переодевались и принимались за повседневные дела, — стражи получили откуп в виде нескольких «подковок» по числу входивших в патруль, и удалились.

Услышав снаружи топот копыт, Ясин выскочила из палатки как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мних и Орка бросились наперерез всаднику, выехавшему из-за угла. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять — это тот, кого она видела в магическом дыму.

— Твоя жена в Ветхом городе! — закричала Ясин, кинувшись к незнакомцу. — Спеши, если хочешь застать ее в живых!

Голос ясновидящей заставил всадника встрепенуться. Он вытянул шею, в наступающей темноте рассматривая ее лицо, но потом отказался от этой затеи и, привстав на стременах, хлестнул коня плетью.

— Он вернется. — Ясин внимательно смотрела вслед всаднику. — Не спешите тушить костер.

Хельга попятилась, и нога внезапно провалилась в пустоту. Девушка вскрикнула, рухнула спиной на камни и провалилась в какую-то щель.

Ветхий город назывался таковым не только в силу своего возраста — некоторые здания его действительно были основательно подпорчены временем и разрушались буквально от взгляда. По-хорошему их давно надо было отремонтировать, но мощная магия, которая когда-то применялась в строительстве, не давала этого сделать. Почти под каждый фундамент в свое время было положено мертвое тело — животное или ребенок, принесенные в жертву. Неупокоенные души мешали ремонту. Эльфы, которые сохраняли свое торгово-политическое представительство в Паннории, говорили, что надо лишь подождать, пока здание разрушится само. Дескать, тогда дух сам покинет место, и его можно будет расчистить для новостройки. Исключения делались только для старых храмов, которых в Ветхом городе было едва ли не больше, чем в Старом и Новом городах, вместе взятых. Их еще как-то латали, но прочие дома жильцы бросали один за другим, так что сейчас во всем Ветхом городе оставалось не больше двадцати жилых домов — не считая, конечно, замков знатных лордов.

Из полуподвала одного из таких домов несколько минут назад в сторону Паранты, одной из двух пересекающих Альмрааль рек, два человека вынесли бесчувственное тело, но остановились, наткнувшись на свидетеля. До канала было примерно четыре перестрела[5], так что, пока один из них пытался убрать свидетеля, второй не спешил волочь жертву к воде, видимо посчитав, что для одного ноша слишком тяжела.

Узкая щель, в которую свалилась Хельга, оказалась старой сточной канавой, вырытой между глухой стеной какого-то здания и мостовой. На дне скопились приличный слой опавшей листвы, слежавшейся в перегной, и старый городской мусор. Они заполнили канаву примерно на треть, так что девушка провалилась неглубоко. Но радости ей это не доставило — деваться было все равно некуда. Убийца тоже это понял. Он наклонился и замахнулся мечом для последнего удара.

Хельга зажмурилась, и потому не увидела, что произошло дальше.

Топот копыт…

Резкий выкрик из нескольких слов…

Взмах руки…

Вспышка света…

И короткий крик, эхом отразившийся от глухих стен заброшенных зданий…

А потом чья-то рука схватила ее за куртку и буквально выдернула на поверхность.

— Хельга? — раздался смутно знакомый голос— Хельга, что с тобой? Ты жива?

Девушка открыла глаза. Прямо перед собой она увидела бледное в сумерках лицо мужа. Откуда он тут взялся?

— Хельга? Все в порядке? Скажи или хотя бы кивни, если ты меня слышишь?

Девушка изо всех сил вцепилась в его одежду. Сильные руки держали ее на весу, неудобно приподняв над землей. Она помотала головой.

— Что? — Дар слегка встряхнул ее. — Что с тобой? Но девушка опять затрясла головой.

— Ладно. — Даральд перехватил ее одной рукой. — Поехали домой. Там все расскажешь… Ты думала своей головой, когда сюда совалась? А что, если бы я не успел? Чего он хотел?

— У… уб-бить, — заикаясь, выговорила Хельга.

— Тебя? Хм…

Дар повернулся, чтобы подвести Хельгу к лошади, и девушка увидела распростертое на мостовой нечто, оставшееся от человека. Обтянутый кожей скелет с космами длинных седых волос, борода… Она взвизгнула и шарахнулась прочь, наступила при этом на больную ногу и вскрикнула еще громче.

— Спокойно. Он уже не опасен. Ты чего?

— Больно, — всхлипнула девушка.

— Ты в крови! Едем скорее. Тут рядом живут мои знакомые, они помогут. Чего же все-таки он от тебя хотел?

— Их б-было двое, — стуча зубами, выговорила Хельга. — Они н-несли к-к-какое-то тело, и я… я в-видела… Вот они и…

— Ты стала свидетелем убийства или похищения и они решили тебя убрать? Погоди, я тоже видел… Усидишь верхом?

Прежде чем девушка успела открыть рот, Даральд подсадил ее боком на лошадь и сунул в руки поводья. А сам бегом бросился по улице. Хельга, чтобы не остаться одной в темноте возле двух трупов — человеческого и лошадиного, поехала следом.

Второй убийца не отошел далеко. Он был настолько уверен в том, что его подельник быстро справится с нежелательным свидетелем, что остановился и положил свою ношу наземь. А когда увидел всадника, попробовал волочь труп по земле, но вскоре бросил и кинулся бежать, спасая свою жизнь. Окровавленное тело осталось валяться там, где его бросили. Краем глаза Даральд успел заметить метнувшегося прочь человека, но не стал его преследовать. Добежав до тела, упал перед ним на колени и рывком перевернул.

— Великие боги! — воскликнул он и выругался.

— Кто это? — Хельга подъехала поближе. Тело молодого человека было залито кровью, натекшей из глубокой раны на животе. Одежда оказалась настолько заляпана кровью, что трудно было рассмотреть, какого она цвета. Бледное бескровное лицо с полуприкрытыми глазами смотрело вверх.

— Мать моя женщина, — не сдержалась и Хельга. — Да что же это такое?

— Ты его знаешь?

— Да, то есть… знала. — Девушка поднесла руку ко рту, сдерживая рвоту. — Это — принц Кейтор. Ой, мамочка, что же теперь будет? Нас же посадят… Нет, нас казнят! Никто не поверит, что это сделали не мы! О боги! Ну зачем меня сюда понесло?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проклятие династии"

Книги похожие на "Проклятие династии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Романова

Галина Романова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Романова - Проклятие династии"

Отзывы читателей о книге "Проклятие династии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.