» » » » Элейн Барбьери - Связанные страстью


Авторские права

Элейн Барбьери - Связанные страстью

Здесь можно скачать бесплатно "Элейн Барбьери - Связанные страстью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элейн Барбьери - Связанные страстью
Рейтинг:
Название:
Связанные страстью
Издательство:
ACT, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-072828-2, 978-5-271-35021-4, 978-5-4215-1998-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Связанные страстью"

Описание и краткое содержание "Связанные страстью" читать бесплатно онлайн.



Саманта Ригг — одна из первых женщин-детективов агентства Пинкертона — под легендой певички из салуна отправляется в Техас, дабы разоблачить преуспевающего хозяина ранчо Мэтта Стрейта, который, по слухам, виновен в серии дерзких ограблений.

Однако все выходит совсем не так, как она задумала.

То ли богатый землевладелец влюбляется в красотку с туманным прошлым, то ли, наоборот, она отдает свое сердце преступнику…

Важно ли это? Теперь уже нет. Потому что страсть, связавшую Саманту и Мэтта, не разорвать никакими силами…






Поскольку Саманта не захотела сразу ответить на его вопрос, первым пришлось заговорить Шону:

— Я же говорил тебе, что твоя идея продемонстрировать Пинкертону свои способности в корне ошибочна, но ты ничего не желала слушать. А теперь рассказывай, что случилось.

Саманта снова не выказала желания откровенничать. Шон был умным, проницательным и жестким, к тому же интуиция никогда его не подводила. Все эти его качества восхищали Саманту, но сейчас она рассматривала их как угрозу Мэтту. Не зная, правильно ли поступает и почему ее вообще это волнует, Саманта точно знала, что предательства не совершит, не станет рассказывать о раскрытой ею тайне.

Молчание затянулось, и Саманта решила блефовать.

— Похоже, я впала в депрессию, дядя Шон.

Брови Шона грозно сошлись на переносице.

— Не называй меня «дядя», по крайней мере временно. Не хочу, чтобы это кто-нибудь услышал.

— Хорошо, дя… я хотела сказать — Шон.

— Ну вот, об этом мы, кажется, договорились. Теперь, юная леди, изволь ответить на мой вопрос.

— Думаю, тебе больше не следует называть меня юной леди. Это тоже может вызвать недоумение у местного населения.

— Согласен. — Упрямый Шон продолжал гнуть свою линию. — Но я все еще жду твоих объяснений.

Саманте, хочешь не хочешь, пришлось отвечать.

— Как я уже сказала, на меня навалилась депрессия. Фактически я никуда не продвинулась. Сделала все возможное, чтобы заставить Мэтта разговориться, но он не поддался на мои уловки. Это из-за его нареченной невесты. Он делает вид, будто хранит верность ей одной.

— Должен признать, это меня озадачивает, особенно если принять во внимание репутацию его «альтер эго».

Саманте едва удалось продемонстрировать соответствующее случаю удивление, когда Шон для красоты слога упомянул о «втором я» Мэтта, каковое выражение представляло собой лишь образца не намек на реального человека.

Не ведавший о том, какая буря бушует в душе Саманты, Шон покачал головой:

— Алиби, которое представил Стрейт, можно назвать железным. Как я ни старался, мне не удалось дезавуировать показания самых разных людей, заявлявших, что он был с ними всякий раз, когда происходило то или иное ограбление.

— Я-то как раз намеревалась найти что-нибудь такое, что пропустил ты, когда некоторое время занимался этим делом. Поскольку мне это не удалось, я расстроилась и отправила тебе депешу.

Шон внимательно на нее посмотрел.

— Странно, на тебя это не похоже. Обычно ты не сдаешься.

— Я не сдалась. Просто попросила о помощи.

Шон все также внимательно смотрел на нее.

Саманта спросила:

— Ты сердишься на меня, дя… то есть Шон?

— Нет.

— Тогда почему смотришь на меня так?

— Задаюсь вопросом, что, по твоему мнению, нового я могу сделать сейчас по сравнению с тем, что сделал во время прошлого расследования?

Неожиданно вспомнив ковбоя, бывшего в городе проездом в начале месяца, Саманта сказала:

— Парень по имени Джош Харден объявлялся в «Трейлз-Энде» пару недель назад. Я слышала, что он приезжает в город каждый год. В этот раз он сказал, что ему не нравятся чужаки, поселившиеся в хижине на севере от Уинстона. По словам этого парня, они выгнали его, когда он явился к ним с визитом, а между тем люди, проживающие в здешней округе, славятся своим гостеприимством. Когда я завела с ним разговор на эту тему, Джош ответил, что, насколько ему известно, чужаки переехали в эти места в прошлом году, поскольку раньше он никогда их не видел. Он также сказал, что женщин среди тех, кто поселился в хижине, он не заметил, и это навело меня на подозрения. В той глуши поселенцам без женщин не обойтись, особенно если они решили обосноваться надолго. А поскольку их появление совпадает по времени с ограблениями, я задалась вопросом, уж не та ли это банда, которую выслеживали агенты Пинкертона.

— В этом рассказе мне показалось подозрительным еще и то, что, по описаниям Джоша, один из этих парней здорово смахивал на Мэтта Стрейта. И я подумала, что этого парня, возможно, свидетели ограблений принимали за Стрейта, и именно поэтому и произошла вся эта сумятица в умах полицейских и местных жителей. На мой взгляд, все это требовало основательного разбирательства, но я не смогла его осуществить, поскольку в это время действовала согласно своему плану, то есть тайно исследовала территорию ранчо Стрейта в поисках изобличающих его улик.

Щон ответил ей удивленным взглядом.

— Если ты сама все это раскопала, тем более странно, что тебе пришло на ум вызвать меня. Ты могла бы завершить свои нынешние изыскания, а затем отправиться с визитом в хижину, о которой сообщил твой знакомый Джош, чтобы все разнюхать на месте. Так по крайней мере поступил бы твой отец.

Когда прозвучало упоминание об отце, лицо Саманты на секунду словно окаменело. Посмотрев за окно, она снова перевела взгляд на Шона и сказала:

— По-моему, ты кое-чего недопонимаешь. Дело в том, что мне становится все труднее держать на расстоянии вытянутой руки своих почитателей из «Трейлз-Энда». Особенно, учитывая то обстоятельство, какие мысли бродят у них в головах на мой счет.

Шон побагровел.

— Если кто-либо из этих парней начал распускать руки, то я…

— К счастью, до этого еще не дошло. — Саманту удивила столь резкая негативная реакция Шона на ее слова. Тем не менее она продолжила: — Дело в том, что изображать девушку для развлечений в «Трейлз-Энде» долгое время, чтобы иметь возможность завершить расследование, мне, возможно, не удастся. Это небезопасно.

— Понятненько… — протянул Шон и спросил: — И где говоришь, эта пресловутая хижина находится?

— Представления не имею.

— Ты это не выяснила?

— Джош сказал, что где-то на севере, но не стал ничего уточнять.

— Это большой штат, Саманта, — произнес Шон, скривив в иронической улыбке губы. — И слова «где-то на севере» отнюдь не указывают на конкретную географическую точку на карте.

— Извини, но это все, что я смогла разузнать. Так что представь себе, в каком я состоянии.

Шон некоторое время молчал, о чем-то размышляя.

Саманта судорожно сглотнула. Эта история и впрямь звучала не слишком правдоподобно, и она сама не знала можно ли принять ее на веру. Но очень надеялась, что Шон примет.

Неожиданно Шон спросил:

— А что ты думаешь о парне по имени Тоби?

— Ничего плохого. Как я уже говорила, он мой друг.

Шон кивнул:

— Я немного покопаю вокруг всего этого.

— Что ты имеешь в виду?

— То что немного покопаю вокруг это го.

Поскольку выбора у нее не оставалось, Саманта пробормотала:

— Надеюсь, дашь знать о результатах? Возможно, мне удастся что-нибудь придумать, если у тебя дело не выгорит.

Шон промолчал, повернулся к двери и после минутной паузы осведомился:

— Когда ты должна появиться в «Трейлз-Энде»?

— Примерно через час.

Он кивнул и вышел из комнаты.

Когда дверь захлопнулась, Саманта с облегчением вздохнула. Чем Шон дальше от нее, тем лучше. Пока что все складывалось не так уж плохо.

Шону история Саманты не понравилась. У него появилось чувство, что она по какой-то причине солгала ему, а интуиция редко его подводила.

Он отправился на прогулку по Мэйн-стрит, стараясь не попадать ногами в выбоины. Ему довелось побывать в десятках, если не в сотне городков вроде этого, и все они, за редким исключением, представлялись ему совершенно одинаковыми. Одной из характерных особенностей подобных населенных пунктов было то, что городской салун являл собой центр всех местных сплетен. Саманта знала об упомянутой особенности и пошла работать в салун именно по этой причине.

Шон вступил на замощенный «пятачок» перед входом в «Трейлз-Энд» и, толкнув вращающиеся двери, вошел в заведение. Он отлично знал, как вести себя в подобных местах.

— Послушайте, вы, случайно, не тот самый агент Пинкертона, который заезжал к нам несколько месяцев назад?

Шон посмотрел на усатого бармена и подошел к стойке, отметив про себя, что у парня хорошая память.

— Тот самый.

— Ну как, поймали грабителей банков, за которыми охотились?

— Нет, не поймали.

— Плохо. — Бармен поставил перед Шоном порцию виски, когда тот знаком дал ему понять, что хочет выпить. — Но ничего не поделаешь. Даже пинкертоны не всегда добиваются успеха.

— Увы, не всегда. Но я вот о чем хочу поговорить. Недавно прошёл слушок о некоем парне по имени Джош Харден. Вы его знаете?

— Знаю, — ухмыльнулся бармен. — Приезжает в Уинстон раз или два в год. Насколько я в курсе, он повредил ногу и теперь работает лишь от случая к случаю.

— Саманта поведала мне, что какие-то чужаки вытолкали его из дома чуть ли не взашей, когда он пришел к ним узнать насчет работы.

— Да, они с Самантой болтали какое-то время, и, как мне кажется, парень рассказывал ей именно об этом случае.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Связанные страстью"

Книги похожие на "Связанные страстью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элейн Барбьери

Элейн Барбьери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элейн Барбьери - Связанные страстью"

Отзывы читателей о книге "Связанные страстью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.