» » » » Диана Сидни - Тени прошлого


Авторские права

Диана Сидни - Тени прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Сидни - Тени прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ-ЛТД, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Сидни - Тени прошлого
Рейтинг:
Название:
Тени прошлого
Автор:
Издательство:
АСТ-ЛТД
Год:
1997
ISBN:
5-15-000199-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени прошлого"

Описание и краткое содержание "Тени прошлого" читать бесплатно онлайн.



Энтони Франко — голливудский режиссер в зените славы, буквально превращающий в золото все, к чему прикасается. Но и славу, и богатство — все готов он отдать за счастье обладания единственной женщиной, красавицей с необыкновенными янтарными глазами Тейлор Синклер. Однако тени прошлого, постыдные и опасные тайны, вторгаются в судьбы Тейлор и Энтони, угрожая разрушить их хрупкое счастье…






Дверца автомобиля распахнулась, и из салона появилась очень знакомая фигура.

На какое-то мгновение Тейлор застыла от неожиданности. Энтони!

— Кого это принесло, черт побери? — пробурчал Картер, поднимаясь из-за стола. Он торопливо направился к входной двери и распахнул ее.

Тейлор не двинулась с места. Она буквально впитывала в себя походку Энтони, наблюдая, как тот раскованно, немного с ленцой всходит по ступенькам крыльца. Вскоре из прихожей донесся его голос:

— Вы, должно быть, Картер Толман? Я ищу Тейлор Синклер.

Если даже Картер и собирался сказать, что ее здесь нет, то он не успел этого сделать, потому что в прихожую вышла Тейлор.

— Ну, здравствуй, — произнесла она тихо, стараясь не выдать переполнявшую ее радость оттого, что он здесь, рядом с ней, — как хорошо, что ты заехал.

Она понимала, что сказала глупость, но при сложившихся обстоятельствах просто не нашла других слов.

— Извините, что так неожиданно ворвался к вам, — сказал Энтони, счищая снег с ботинок. — Мы пытались дозвониться до Тейлор из Лос-Анджелеса, но, судя по всему, из-за снежного бурана телефонная линия вышла из строя.

Тейлор заметила, что он также старается, чтобы на лице его не отразилось никаких эмоций. И еще: Энтони не представился. Картер даже не знал, с кем говорит. Тейлор лихорадочно соображала, но так и не могла понять, как он здесь оказался и что он здесь делает.

— Да, это, наверное, из-за бурана, — согласился Картер. Взгляд его сделался жестким и подозрительным.

— Мне не хотелось бы нарушать ваши планы, но Гаррисон требует, чтобы ты вернулась в Лос-Анджелес, — заявил Энтони, глядя ей в глаза. Лицо его по-прежнему не выражало никаких эмоций. Он явно хотел, чтобы она не болтала лишнего.

— Что случилось? — встревоженно спросила она.

— К сожалению, он требует, чтобы ты вернулась немедленно, — сказал Энтони. — Он попросил меня заехать сюда и привезти тебя.

Картер нахмурился. История показалась ему неправдоподобной. Но, с другой стороны, он никогда не понимал, в чем именно заключается ее работа.

— Мы должны выехать немедленно, — продолжал Энтони. — Дело неотложное.

Тейлор не понимала, что происходит, но догадывалась, что Энтони просит ее сохранять спокойствие.

— Понятно, — сказала она. — С Гаррисоном все в порядке?

— И да, и нет, — ответил Энтони. — Но время поджимает, так что побросай в сумку лишь самое необходимое.

Тут в коридоре появился Майкл.

— Послушай, мама, — недовольным голосом произнес он. — Что происходит?

— Это касается Гаррисона, дорогой. Нам нужно ехать в Лос-Анджелес. — Она обняла его и добавила: — Неотложное дело.

— Что еще за неотложное дело?

— Когда приедем, тогда и узнаем, дорогой, — сказала она. — На этот раз тебе придется поехать со мной.

— Вот здорово! — воскликнул Майкл. — А мне позволят поговорить с детективами?

— Пока не знаю, — ответила она. — Возможно.

Судя по всему, Майкл совершенно забыл о своей лошадке. Перспектива оказаться в центре полицейского расследования уже занимала все его мысли. Пока Энтони стоял в холле, нетерпеливо постукивая каблуком по полу, а Картер почесывал шею, Тейлор сбегала наверх, схватила уже уложенную сумку и побросала в чемодан вещички Майкла.

— Готова? — спросил Энтони, услышав стук ее каблучков по лестнице.

— Едем, — сказала Тейлор и обернулась к Картеру с милой улыбкой.

— Я позвоню тебе из Лос-Анджелеса…

Майкл торопливо обнял Картера:

— До свидания, папа. Позаботься о Блейзе. Я тоже позвоню тебе.

И Тейлор с Майклом направились следом за Энтони к его машине. Майкла усадили на заднем сиденье. Было уже поздно — одиннадцатый час. Мальчик зевал.

— Укройся моим пальто, — сказала ему Тейлор. — А свою куртку подложи под голову вместо подушки. Нам придется ехать часа два, так что поспи немного.


— Объясни, что случилось? — спросила она, как только послышалось равномерное дыхание заснувшего Майкла. — Ты и не подозреваешь, как я рада видеть тебя, но об этом потом. Скажи, как ты здесь оказался?

Энтони взял ее руку, поднес к губам и, нежно поцеловав, произнес:

— Я так рад, что с тобой все в порядке.

— Почему ты думаешь, что со мной могло что-то случиться?

— Мне подсказывало мое чутье, любовь моя. Я очень удивился, узнав, что ты на ранчо. Тебе не следовало этого делать…

— Я знаю, — жалобно призналась Тейлор. — То же самое говорил мне и Джордж Кук — мой адвокат. Мне следовало прислушаться к его словам. Но что ты здесь делаешь? Я думала, что ты где-то в Европе, на съемках.

— Так оно и было. Я узнал о покушении на Гаррисона из передачи «Интернэшнл ньюз» в самый разгар съемок, в Италии. А потом из газет я узнал, что стрелял в него Карл Синклер. И тогда я понял, что должен увидеть тебя.

— Слава Богу, что ты это сделал, — сказала Тейлор. — Тут, оказывается, заварилась такая каша, что, боюсь, одной мне не справиться.

— Я свернул съемки и, бросив все, сел в первый же самолет до Нью-Йорка, а потом рейсом «Ред Ай» добрался до Лос-Анджелеса. — Энтони на секунду замолчал и посмотрел на Майкла, крепко спавшего на заднем сиденье. — Ты хоть понимаешь, как сильно я тебя люблю?

— Начинаю понимать, — тихо ответила она. — А ты понимаешь, как сильно люблю тебя я?

— Поживем — увидим, — произнес он спокойно. — Я решил, что застану тебя у Гаррисона в больнице, но он сказал мне, что ты уехала на ранчо к мужу. Вот тут-то я и понял, что мне лучше, не теряя времени, поехать и увезти тебя оттуда.

— С Гаррисоном все в порядке? — спросила Тейлор. — Ты, кажется, сказал, что я ему нужна.

— Я солгал. Просто я тревожился, и Гаррисон согласился со мной, что для этого есть причина. Ты рассказывала мне о своем муже и о том, что он попытается выкрасть Майкла.

— Видишь ли, я случайно обнаружила документ, дающий мне в руки сильное оружие против него. Понимаешь, он, оказывается, не сможет получить свое наследство, если…

— Так, значит, все дело в деньгах?

— Да, все сводится к тому, что он может получить наследство только при условии, что его жена и дети будут жить с ним на ранчо. В противном случае управление ранчо и всем прочим имуществом останется в руках одного из совладельцев юридической фирмы его отца.

— Ну и ну! — воскликнул Энтони. — И у тебя есть документ, где все это написано черным по белому?

— Нет, но завещание находится в суде по делам о наследствах. Его можно оттуда запросить, — сказала Тейлор. — Я разыскивала ключ от машины и в потайном ящике секретера обнаружила копию этого завещания.

— Повезло. А Картер об этом знает?

— Нет. А теперь скажи, почему на самом деле ты приехал?

— Так сразу и не объяснишь. Во-первых, потому что хотел быть с тобой, во-вторых, потому что тревожился за тебя. Но еще я приехал из-за твоего отчима. Понимаешь, я сразу догадался, что к чему.

— Понимаю.

Тейлор задумалась.

— Наверное, им будет нетрудно проследить его связь со мной.

— Как сказать… Ты не видела этого человека с 1968 года.

— Но он явился ко мне в офис месяц тому назад. Увидел по телевизору телешоу Беверли Майлз и узнал меня. Об этом я уже рассказала и Гаррисону, и полиции.

Тейлор посмотрела в окошко машины. Вокруг — кромешная тьма. Только по мельканию телеграфных столбов можно было догадаться, с какой бешеной скоростью мчится их автомобиль.

— Осторожней, не разбейся, — сказала она Энтони. — Дороги обледенели.

— Я должен доставить тебя в Лос-Анджелес как можно скорее, — ответил тот. — Знаешь, они уже собрали о Карле Синклере все необходимые сведения и знают, что он некогда имел в Атланте контору по продаже «понтиаков», а также что его жена и ребенок исчезли много лет тому назад. Но это все не важно. Главное, что Гаррисон сам вычислил его мотив.

— Каким образом? Ведь Карл мертв, а сказать он успел только то, что исполняет Божью волю.

— Гаррисон владеет радиостанцией, которая предоставляла Карлу Синклеру эфирное время для воскресной проповеди. Месяца два назад было решено отказаться от этой передачи. Гаррисон — человек деловой и к тому же не слишком религиозный. У него разговор короткий: если религиозная программа приносит доход, можно смело увеличивать вдвое ее эфирное время. Но если от передачи одни лишь убытки — ее песенка спета.

— Так, значит, Карл, узнав, что от его услуг отказались, решил отомстить?

— Что-то вроде этого. По крайней мере так считает Гаррисон.

— Меня в телешоу Беверли видел еще кое-кто, — с расстановкой произнесла она.

— Кто? — спросил Энтони, вырулив на автостраду, ведущую к аэропорту Остина.

— Моя тетушка Билли. Она живет в Сакраменто.

Вклинившись в густой поток машин, особенно интенсивный на автостраде в первый день Нового года, Энтони наморщил лоб от напряжения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени прошлого"

Книги похожие на "Тени прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Сидни

Диана Сидни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Сидни - Тени прошлого"

Отзывы читателей о книге "Тени прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.