Эрик де Би - Призрачный путник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Призрачный путник"
Описание и краткое содержание "Призрачный путник" читать бесплатно онлайн.
Этот шрам на моей руке оставил клинок тощего.
Эти, на груди, — меч-цеп варвара.
Этот, на плече, — топор дровосека.
А этот скрипучий шёпот — всё, что осталось от моего голоса, — шрам, нанесённый ревностью Лорда Певца.
Они забрали моё тело и мою жизнь, бросили меня на растерзание воронам. Но не все мертвецы покоятся в мире.
До сих пор он держал себя в руках, раз за разом предостерегаемый тревожным предчувствием, которое пока еще защищало Грейта от его ярости. Мерис никогда не игнорировал это чувство, ощущение, что он может угодить в ловушку. Грейт что-то скрывал, что-то, что защищало его, и это удерживало Мериса от нападения.
— Как я могу исправиться, отец? — спросил Мерис. — Скажи хоть слово — и все тотчас же будет сделано.
— Проследи за домом Бильгрена этой ночью, — ответил Грейт. — Думаю, он станет следующей жертвой Путника. Он последний из Вороньего когтя, и это, видимо…
— Не считая тебя, — заметил Мерис. Когда Грейт нахмурился, Мерис повторил:
— Он последний, не считая тебя.
Грейт взглянул на него не особенно милостиво.
— Иди к Бильгрену и предостереги его, — приказал он. — Сомневаюсь, что даже варварского оружия — меча с цепом или что у него там — хватит, чтобы уберечь его. Защитишь его своим телом — и докажешь свою преданность делом.
Мерис поморщился, услышав рифму.
— И продолжай искать сторонников Стонара, — добавил Грейт. — Друиды — наши враги, боюсь, как и глупый капитан. Что же до местных дельцов, то я хочу склонить их на свою сторону и позаботиться о тех, кто не подчинится.
Мерис кивнул и нахмурился.
— Что такое? — спросил Грейт. Он будто бы стал выше. — Хочешь что-то сказать?
Мгновение Мерис гневно смотрел на него, а затем опустил глаза.
— Я все сделаю, отец, — он развернулся и выскользнул за дверь.
— Посмотрим, — проворчал Грейт.
* * *Дверь захлопнулась, и Грейт искренне улыбнулся впервые за день. Ему всегда доставляло удовольствие, когда всё оборачивалось именно так, как он того желал.
Тем не менее, следовало позаботиться о делах. Он позволил улечься ликованию последних минут, а затем налил себе еще вина. Достал из-под рубашки амулет — кусок янтаря грубой яйцевидной формы, и покатал его между пальцев. Амулет был теплым.
— Думаю, ты все слышал? — спросил он вслух.
— Конечно, лорд Грейт, — тотчас отозвался бесплотный голос. Появилась мерцающая костлявая фигура в сером балахоне, сбрасывая с себя невидимость, будто человек, откидывающий одеяло. — Все три встречи.
— И? — он не поднял глаз, продолжая всматриваться в кусок янтаря.
— Вы действовали в целом правильно, — отозвался человек в балахоне. Голос был спокойным и равнодушным. Хотя волшебные силы окружали его подобно нимбу, Грейт не испытывал беспокойства. — Зверю следует поберечься Духа Отмщения.
Грейт знал, что шифрованные имена означают, соответственно, Бильгрена и Путника.
— А Арья? — спросил он.
— Соловей подозрительна, — отозвался волшебник. — Она разыскивает убийцу гонцов и подозревает в этом Дух Отмщения. Но также она подозревает и тебя.
Грейт ответил на это фырканьем.
— Но кто он? — спросил Лорд Певец. — Перестань изображать загадочную личность в плаще — сними эту сутану и скажи, кто он!
— Кто? — переспросил человек, сбрасывая капюшон. В сумраке заискрилась бледная кожа лунного эльфа и сияющие глаза цвета изумруда.
Грейт обошел волшебника кругом.
— Ты очень хорошо знаешь, кого я имею в виду! — воскликнул он. — Кто такой Путник?
Волшебник развел худыми руками.
— Ты нажил себе много врагов в странствиях, мой господин, — отозвался он. — Я не знаю, кто он такой. Лишь то, что у его мести старые корни.
Грейт чуть было ни заорал снова, но прикусил язык.
— Талтелиэль, — мягко спросил он, поигрывая амулетом. — Зачем я тебя держу?
— Я полезен, — сухо отозвался волшебник.
— Да, — согласился Грейт. — И чем же ты полезен?
— Я многое вижу, — произнес Талтелиэль.
— И какова моя власть над тобой?
— У вас есть это, — ответил прорицатель, указывая на янтарь в своем ожерелье.
— Именно, — согласился Грейт. Он сжал самоцвет в кулаке.
— Остановитесь, — попросил Талтелиэль. — Я исполню любой ваш приказ.
— Так-то лучше, — удовлетворенно произнес Грейт. — А теперь ответь, кто такой Путник.
— Я не в силах, — ответил прорицатель. — Могучая магия ограждает его, и я не могу пробиться. Не его собственная, какого-то защитника. Я чувствую кого-то, кто оберегает Путника — могущественное призрачное присутствие, но определенно живое.
— Стало быть, он не призрак, — заключил Грейт.
Талтелиэль покачал головой.
— Смертный, но с магическим союзником.
— Не можешь сказать больше? — спросил Грейт.
— Только то, что его можно убить, и что Странник страстно этого желает, — добавил Талтелиэль.
— Ты поддерживаешь барьер для магической связи?
— Как вы приказали, — кивнул Талтелиэль. — Несколько раз барьер пробовали преодолеть, но друидам не сравниться со мной в мастерстве. Да и в город они нечасто являются, так что вряд ли что-то заподозрят. Никто не узнает о ваших намереньях сместить Лорда Представителя.
— И все же, — произнес Грейт. — Из-за этого убийцы будут задавать вопросы. Кто-то может даже пойти к этой шлюхе Амре и попросить отправить посланца в Серебристую Луну или даже в Эверлунд — Анддрет уже пытался, и я смог отговорить его только на этот раз. Если они догадаются, что кто-то поддерживает барьер специально, наши планы пойдут прахом. Мы вдвоем не справимся с Серебряным легионом46 или горсткой Волшебных стражей47 из Серебристой Луны. Последнее, что нам сейчас, пока Стонар отсутствует, нужно — это чтобы кто-то побежал за помощью.
Талтелиэль промолчал.
— А что касается моего сына, — задумчиво произнес Грейт. — Как насчет него? Не собирается ли он осуществить твое видение в ближайшее время?
— Злой умысел у него на сердце, а не в разуме… по крайней мере, пока, — ответил провидец. Лицо Грейта приобрело странное выражение. — Я знаю две вещи: твой сын придет убить тебя, и твой сын не одержит победы надо мной.
Грейт улыбнулся. Он наслаждался тем, что узнавал будущее раньше своих врагов.
Глава 8
28 Тарсах
Духи мертвых окружали его, то накатываясь, то уносясь прочь, как волны; нашептывали о желаниях далекого прошлого и о неосуществлённых мечтах. Путник, как всегда, почти не слушал. Он сидел, скрестив ноги, вглядывался в размытый мрачный мир призраков и размышлял.
Двое его врагов были мертвы, и еще двое были живы. И в самом деле, призраки Дрекса и Торлика парили около Путника, безмолвно ожидая завершения незаконченных дел.
Смерть Путника пришла на острие четырёх клинков, и четыре руки держали их.
По крайней мере, так он полагал.
Гибель уничтожила его воспоминания; в памяти остались только смутные образы убийства и несколько мгновений перед ним. Путнику казалось, что его жизнь началась той ночью, пятнадцать лет назад. Он вспоминал убийц лишь тогда, когда те произносили слова, намертво въевшиеся в его память, слова, которые были сказаны в ту давнюю ночь.
Вместо того, чтобы без толку думать о прошлом, или о будущем, которое не представляло интереса, Путник размышлял о настоящем. Двое были мертвы; ещё двое вскоре умрут. Он знал, что одним был Грейт, и вскоре, несомненно, узнает имя второго. Дрекс назвал Торлика, но полуэльф не выдал ему третьего. Путник знал его; просто не мог вспомнить.
Явился Тарм, как будто привлечённый жестокими мыслями Путника. Отец ушел перед боем с Торликом и с тех пор не появлялся. Упрекал ли он сына за стремление отомстить?
— Я отплачу за нас, отец, — произнес Путник, зная, что призрак все равно не ответит. — Почему ты не одобряешь этого? Это ли не справедливость, которую ты почитал? О каких причинах желать чего-то иного ты не можешь мне сказать?
Тарм, как всегда, безмолвствовал. Ни разу за пятнадцать лет он не ответил на вопросы сына.
— Неужели ты не заговоришь со мной? — настаивал Путник. — Разве я не твой сын?
Молчание.
Мимолетный образ проник в его разум, и внимание Путника сосредоточилось на нем. Это было лицо женщины. Женщины с рыжими волосами. Кто она? Почему оказалась в его мыслях? Какое отношение имеет к его цели?
Он обернулся, чтобы спросить отца, надеясь, что сможет выяснить это сам при звуке своих же слов, но Тарм исчез.
Это могло означать лишь одно.
С небес спорхнул воробей, то появляющийся, то исчезающий в эфирном мире. Напуганные им, остатки духов бросились прочь. Крошечная птица, казалось, даже не заметила этого и села на упавшую ветвь.
Ты опять сделал это, — обвинил его призрачный голос, который не услышал бы ни один смертный. По крайней мере, ни один слушатель только лишь из плоти и крови.
Путник не стал возражать. В роще он ожидал возвращения Гилтер`йель и знал, что она скажет.
Да, две ночи тому назад, — ответил он на том же призрачном языке. Блеклая птица выросла, её крылья стали руками, а голова с клювом изменилась, обретая плавные эльфийские черты. Танцор Торлик присоединился к лесорубу Дрексу. Лорд Грейт знает, что эти нападения не случайны. Он будет дрожать от ужаса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Призрачный путник"
Книги похожие на "Призрачный путник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрик де Би - Призрачный путник"
Отзывы читателей о книге "Призрачный путник", комментарии и мнения людей о произведении.