Лиза Пламли - Медовый месяц

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Медовый месяц"
Описание и краткое содержание "Медовый месяц" читать бесплатно онлайн.
Наконец-то развод!
Наконец-то свобода!
Чего еще желать Стейси Эймс?
Только одного — чтобы от нее отстали друзья, которые с большим усердием стараются устроить личное счастье любимой подруги — и уже планируют для нее новую — и весьма романтическую! — встречу с бывшим поклонником, мужественным и чертовски привлекательным Диланом Дэвисом.
Итак, с одной стороны — страсть и серьезные намерения. С другой — отчаянная жажда независимости. Игра началась!..
Это была служащая отеля из отдела регистрации.
Дилан нахмурился.
— Она рассказывала тебе в течение двадцати минут во всех подробностях о том, как бросали цветы на ее свадьбе, или только я удостоился такого счастья?
— Нет, мне повезло не меньше, чем тебе, — прошептала Стейси. — Только меня она потчевала дословным пересказом свадебных тостов. — Она посмотрела на Дилана через плечо. — В чем дело, тебе не нравятся свадьбы?
— Нет, если я не являюсь главным участником, — сказал он, наблюдая за тем, как Стейси, схватив свою сумку, висящую на плече, начала рыться в ней. — Что ты делаешь?
— Хочу замаскироваться. — Она извлекла из сумки смятую белую шляпу, какой-то тюбик и черепаховые солнцезащитные очки, затем схватила Дилана за руку. — Пойдем.
Он успел взять их клюшки и мячи, прежде чем она потянула его за одну из искусственных яблонь. Дилан пригнулся, чтобы избежать столкновения с восьмидюймовым разрисованным красным яблоком, и присел на корточки рядом со Стейси. Она ухватилась за ствол искусственного дерева и выглянула из-за него.
— Это точно она. — Стейси склонилась рядом с Диланом и с деловитым видом бросила на траву свои вещи. Затем надвинула очки на голову, как повязку, взяла тюбик и выдавила капельку чего-то светло-голубого на свою ладонь, украдкой взглянув на Дилана.
— Итак, — сказал он, — мы прячемся здесь, потому что?..
— Потому что мне требуется время подумать, прежде чем общаться с кем-то из отеля. — Стейси снова взяла его за подбородок и повернула голову из стороны в сторону. — А также потому, что на этот раз я не хочу рисковать. — Она окунула палец во что-то клейкое. — Сиди спокойно.
— Что ты за…думала? — невнятно произнес Дилан, поскольку Стейси сжимала его подбородок рукой. — Это ведь всего лишь служащая отеля. Что она может сделать? Позвонить тете Джеральдине или выгнать нас?
Он схватил ее руку за запястье на полпути к своему лицу. Бледно-голубое вещество на кончике ее пальца блеснуло на солнце, как и обручальное кольцо, подаренное бывшим мужем. Ему вдруг захотелось стянуть его и бросить в темный пруд на поле для гольфа, но вместо этого он кивнул на голубое вещество:
— Что ты собираешься делать с ним?
Стейси склонила голову набок, как будто была вынуждена объяснять простые вещи тупоголовому партнеру по преступлению.
— Я хочу сделать тебя неузнаваемым, — сказала она довольно самоуверенно.
— Но только не с помощью этого вещества.
— Не будь ребенком. Это цинковая мазь от солнечных ожогов, — пояснила она.
— Голубого цвета? — Дилан отклонился как можно дальше назад, не покидая укрытия за толстым стволом гипсового дерева, и удивленно поднял брови. — Ты решила отомстить мне за утренний спектакль? Ты уверена, что это не тени для век, или румяна, или что-нибудь вроде?
— Можно подумать, что мне нравятся голубые щеки.
Она глубоко вздохнула и подвинулась к нему боком, затем снова крепко взяла за подбородок. От нее исходил цветочный аромат мыла или шампуня, отчего мысли Дилана спутались, и он на мгновение замер.
— Не смеши меня, — сказала она, глядя на мазь на пальце. — Ты выглядел бы ужасно с голубыми тенями. Они не идут к твоим глазам.
Дилан усмехнулся.
— Кроме того, они не выглядят незаметными, не так ли? — Она бросила взгляд на служащую отеля, затем на него. — А теперь не двигайся.
Ее палец с блестящей голубой мазью снова приблизился к его лицу.
— Меня не очень беспокоит то, что она может нас обнаружить, — сказал он, отклоняясь назад. — Я не хочу, чтобы ты мазала меня этим.
— Если будешь спорить со мной, ты выдашь наше укромное местечко, — прошипела Стейси. — Доверься мне, хорошо?
«Доверься мне». Именно об этом он просил ее. Разве можно отказать ей теперь?
Нет, нельзя, черт побери.
— Только в том случае, если ты позволишь мне потом намазать этой мазью тебя, — сказал Дилан.
Должно быть, это будет выглядеть очень забавно. Улыбнувшись, Дилан подставил ей свое лицо.
— Хорошо. — Она придвинулась еще ближе, сосредоточенно глядя на него. Дилан восхищался чудесным овалом ее щеки, изящно изогнутыми бровями, ровными линиями носа и старался не давать волю своим подозрениям относительно намерений Стейси изуродовать его физиономию.
— Какие у тебя привлекательные веснушки, — заметил он, стараясь разговором отвлечь себя от неприятных ощущений. Ее палец с мазью скользнул по его переносице.
Она улыбнулась:
— У меня нет веснушек. Сиди спокойно. Это займет всего минуту.
У Стейси все-таки были едва заметные веснушки на переносице и в верхней части щек, и они выглядели очень мило.
— Нет, есть.
Она опустила очки на нос.
— Не отвлекай меня. — Стейси несколько раз провела пальцем с мазью по обеим его щекам, затем окинула критическим взглядом. — Сойдет.
Держа в воздухе испачканную мазью руку, она залезла другой рукой в свою сумку, что-то бормоча, затем вытащила оттуда потрепанную бейсболку и солнцезащитные очки типа авиационных — «очки-консервы». Дилан наклонился, заглядывая ей в сумку.
— А у тебя там нет какой-нибудь еды? — спросил он. — Может быть, кусок колбасы или индейки? Я проголодался, а ты, похоже, запаслась всем на свете…
Стейси шлепнула его бейсболкой по колену.
— Ха-ха! Надень-ка лучше это, — предложила она, сунув ему шапку и очки, затем, наклонившись, подняла воротник его рубашки.
Дилан почувствовал себя каким-то тайным агентом.
— Я успела немного подготовиться к путешествию, — решительно сказала она. — И в этом нет ничего предосудительного.
— Похоже, это мужские очки.
— Точно, — согласилась Стейси. — Остались от Чарли. Я не смогла отдать их.
Дилан посмотрел на шапку и очки в своей руке, испытывая сильное желание швырнуть их в кусты. Тем не менее, вздохнув, он надел их.
— Почему у тебя вещи бывшего мужа? — спросил он.
— Ты так говоришь, будто я забрала все его вещи, — сказала Стейси, теребя что-то рукой внутри сумки.
Дилан поправил козырек шапки и протянул руку, чтобы взять на палец немного голубой мази с ее ладони. Пришла его очередь заняться художеством.
— Эту мазь надо наносить на выступающие части лица, — инструктировала она, опуская свою сумку, — такие, как нос и ску… — Стейси взглянула на него и рассмеялась — Ску… ску… лы, — договорила она, задыхаясь от смеха.
Дилан нахмурился:
— Что тебя так развеселило?
— Ты. — Она посмотрела на его огорченное лицо и попыталась успокоиться. Потом придвинулась к нему поближе, чтобы он мог тоже намазать ее.
Взгляд Стейси скользнул по его шапке, очкам, поднятому воротнику, причудливо намазанному лицу, и она, издав что-то похожее на фырканье, подавила смех, плотно сжав губы.
— Давай действуй, — сказала она, едва шевеля губами. Стейси сняла свои очки и кивнула на его руку и на мазь: — Я готова.
Дилан поднял палец с мазью и провел по ее носу. Ее взгляд оторвался от его лица и устремился вверх, затем снова на его голову. Тело ее продолжало сотрясаться от беззвучного смеха.
Он опустил руки:
— В чем дело?
Смех прорвался сквозь ее стиснутые губы.
— Ты как человек-невидимка. Накинь плащ — и будет полная копия.
— Очень смешно. — Это, однако, не значит, что ему тоже должно это нравиться. Тем не менее он старался выполнять ее желания, хотя она никак не могла удержаться от смеха. — Подожди смеяться. Сейчас увидишь, как будешь выглядеть ты.
— Ты не посмеешь меня изуродовать.
— А это мы посмотрим.
— Шшш! — неожиданно прошипела Стейси, прислушиваясь.
Дилан тоже услышал. Это был высокий радостный голос регистраторши:
— Привет, Марк! Пойдем погуляем! Я должна вернуться на работу только после полудня!
— Хорошо, дорогая! — ответил бодрый мужской голос.
— Поторопись, — сказала Стейси, подставляя лицо.
Дилан еще раз окунул палец в мазь и провел им по всему ее носу. Затем снова набрал мази и провел три широкие полоски по каждой щеке. Закончил он жирными точками в центре лба, над бровями и на подбородке.
Получился просто шедевр. Работа, достойная кисти Пикассо.
— Все. — Дилан взял у Стейси тряпочку, чтобы вытереть руки. — Теперь ты должна просохнуть.
— Благодарю. — Стейси нежно улыбнулась. Она ощущала себя женщиной, занявшей главенствующее положение. Затем она скрутила свои длинные, до плеч, волосы на затылке и запрятала пучок под белую шляпу. — Думаю, мы готовы, — сказала она, осторожно надевая очки. — Идем.
Дилан посмотрел на ее шляпу.
— Ладно, малышка.
— Хм?
— Мы с тобой классно выглядим. Человек-невидимка и его возлюбленная.
На лице Стейси отразилось недоумение.
— Ты шутишь?
— Да. — Чтобы заслужить расположение Стейси, лучше все обратить в шутку. Дилан собрал принадлежности для гольфа. — Конечно, шучу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Медовый месяц"
Книги похожие на "Медовый месяц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Пламли - Медовый месяц"
Отзывы читателей о книге "Медовый месяц", комментарии и мнения людей о произведении.