Ноэль Бейтс - Увлекательная игра

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Увлекательная игра"
Описание и краткое содержание "Увлекательная игра" читать бесплатно онлайн.
Закрытая школа для девочек, строгие правила, опытные учителя и воспитатели… И вдруг одна из учениц — ей всего шестнадцать — заявляет, что беременна.
Ее отец Кристиан Блэк, крупный удачливый бизнесмен, конечно, взбешен, но тут же со свойственной ему оперативностью в делах находит единственный приемлемый выход: любимая учительница его дочери Сара Уингер должна бросить все и на дому персонально готовить девочку к выпускным экзаменам.
Все бы ничего, но когда-то Кристиан и Сара были знакомы и очень любили друг друга. Правда, теперь он даже не сразу узнает ее… Что же из этого получится?
За домом начинались густые заросли деревьев и кустарников.
— Ну что ж, все как надо, — сказала Ширли, явно не в восторге от увиденного.
— И до деревни минут пятнадцать ходьбы, — сообщила Сара. — Мы сможем прогуляться туда чуть позже. Как тебе такая идея?
Ширли поморщилась.
— Что ты за несносное создание! — весело сказала Сара, вынимая из сумочки ключ от дома и вставляя его в замочную скважину.
Она пришла к выводу, что упрекать Ширли за плохое настроение или намекать ей, что она должна быть благодарна за такой отдых, совершенно бесполезно. Девочка только и ждет повода, чтобы ввязаться в спор, тогда как легкое поддразнивание может ее обезоружить.
Кристиан, отдавая ключи, сказал, что в холодильнике должна быть какая-то еда, которую принесет человек, присматривающий за домом, он приходит дважды в неделю, независимо от того, живет кто-то здесь или нет.
— По крайней мере, тут не очень холодно, — нехотя пробурчала Ширли. — По сравнению с Лондоном.
— Да, так что замерзнуть насмерть, как ты мечтала, нам не удастся.
С этими словами Сара толкнула входную дверь, и они вошли. Даже Ширли не удалось подавить вскрик восхищения. Дом был старым, но внутри был со вкусом отделан и модернизирован. На стенах висели прихотливо расшитые гобелены, а на полу лежал огромный пушистый ковер кремового оттенка. Увидев его, Сара тут же скинула туфли, и ноги ее погрузились в густой ворс почти по щиколотку.
По сути, это был всего лишь большой фермерский дом, но великолепно отделанный и ухоженный. Сара и Ширли прошли через холл и оказались в уютной гостиной, всю стену которой занимал огромный камин, а рядом лежала груда небольших поленьев. В противоположной части дома находилась кухня, — Сара мельком взглянула туда сквозь дверной проем. Напротив входной двери была резная деревянная лестница с широкими ступеньками, ведущая на второй этаж, где, скорее всего, находились спальни. Вдоль стен на уровне второго этажа тянулась деревянная галерея, откуда можно было видеть холл и гостиную.
Водитель такси, казалось восхищенный старинным домом не менее, чем они, с благодарностью принял щедрые чаевые и вышел, закрыв за собой дверь.
— Здесь даже телевизор есть! — удивленно воскликнула Ширли, ставя на пол свою небольшую сумку и оглядываясь.
— Как видишь, все твои пожелания учтены, — ответила Сара. — Пошли, осмотрим все получше.
Дом был больше, чем казался на первый взгляд. На втором этаже было пять спален и две ванные, а мельница, примыкавшая к нему, внутри оказалась переделана в небольшой кабинет с верандой, куда можно было подняться по железной лестнице.
Подходящее место для рабочего кабинета Кристиана. Сара не могла себе представить, что этот человек может хоть на один день отвлечься от забот, связанных с делами его компании.
Когда он приедет, она постарается организовать ему такой режим работы, при котором он проводил бы большую часть дня в кабинете, пока она сама и Ширли будут изучать дом и окрестности.
* * *Как выяснилось, Кристиан не заставил себя упрашивать.
Сидя за столиком деревенского кафе напротив Ширли, Сара понемногу отпивала кофе из огромной чашки и с удивлением думала о том, что прошедшая неделя была почти спокойной.
Кристиан прибыл вечером того же дня, что и они, и с тех пор не переставал удивлять Сару примерным поведением. Каждое утро они все втроем завтракали в каком-нибудь небольшом кафе в деревне и пили кофе с круассанами. Иногда Кристиан просматривал французские газеты. Разговоры за едой велись о всяких мелочах, и, поскольку внимание Кристиана было отвлечено газетой, Ширли не чувствовала себя скованно и неуютно, так что утро проходило в мирной обстановке, без ссор и споров.
Затем Кристиан возвращался в дом и работал там до ланча. Остаток дня они снова проводили вместе.
Сара не могла надивиться его спокойствию. У Криса ни разу не возникало никаких конфликтов с дочерью — хотя и поводов к этому тоже не было. Сара понимала, что является чем-то вроде буфера между ними, и по мере сил старалась сглаживать назревающие опасные ситуации. Если в голову ничего не приходило, она восклицала: «О, посмотрите, какое изумительное здание! Сейчас я прочту о нем кое-что из путеводителя!» Или: «Что, если мы за обедом будем говорить только по-французски?» После этого все споры снимались сами собой, поскольку на французском Кристиан и его дочь не могли изъясняться столь же свободно, как на английском.
Вечером Ширли уходила к себе в комнату и не спускалась до ужина. Сидя за столом, она отвечала на вопросы и реплики отца с холодной вежливостью, но, по крайней мере, никогда не грубила. Ее обычная манера взрываться и хлопать дверью тоже, кажется, отошла в прошлое.
— Можно, я сегодня схожу в деревню одна?
Сара оторвалась от своих размышлений и с удивлением посмотрела на Ширли. Та выглядела очень привлекательно в джинсах, тонком кремовом джемпере и бежевом полупальто. Щеки ее разрумянились, волосы она собрала в хвост и была очень похожа на хорошенькую школьницу.
— Одна? — переспросила Сара.
— Да. Я не могу все время оставаться под вашим и папиным надзором. Уже не маленькая!
— Тебя опасно отпускать одну, — мягко произнесла Сара, и Ширли, покраснев, отвернулась.
Удивительно, но она по-прежнему, казалось, не придавала никакого значения беременности, хотя Сара несколько раз пыталась завести с ней разговор на эту тему.
— Но ведь скучища же — все время сидеть здесь, пить кофе и слушать, как вы читаете выдержки из путеводителя, — вновь заговорила она, вертя в руках свою пустую чашку. — И потом, я выполняю все задания, которые вы мне даете.
Сара заколебалась.
— Что ж, — медленно произнесла она, — можешь пойти часок погулять, а потом снова приходи сюда.
После того, как осмотрели все окрестные замки, аббатства и, конечно же, винодельни и винные погребки, они решили дня два отдохнуть и ограничиться прогулками в соседнюю деревню.
— Отлично!
Ширли тут же вскочила на ноги и едва ли не бегом бросилась к дверям, словно боясь, что учительница отменит свое решение или добавит к нему какие-то условия.
Сара осталась сидеть за столом, глядя в окно и размышляя, стоит ли заказать какое-нибудь из вкусных местных блюд, как вдруг разглядела Кристиана на дороге, ведущей к кафе. Сара никак не ожидала увидеть его сейчас. Утром он сказал им с Ширли, что ему предстоит уехать на какое-то срочное совещание, куда его вызвали по телефону.
— Ешьте больше фруктов, — посоветовал он им на прощание. — Молодым девушкам это необходимо.
И с этими словами многозначительно взглянул на дочь.
Так что же заставило его вернуться? Сара даже зажмурилась и несколько раз встряхнула головой, чтобы проверить, не иллюзия ли это.
Нет, никаких иллюзий. Кристиан был настоящий, и его появление встревожило Сару тем сильнее, что они вот уже очень долго почти то общались друг с другом наедине, — рядом всегда была Ширли. В ее отсутствие их беседы ограничивались лишь несколькими словами на общие теми и быстро заканчивались.
Скорее всего, он искал ее, именно поэтому направился в кафе, куда они с Ширли обычно заходили. Любые волнения и тревоги никогда не действовали на аппетит Сары, и она не могла отказать себе в роскошных пирожных, соблазнительно выставленных на витрине.
Войдя, Кристиан сразу направился к ее столику, лишь на минуту остановившись у стойки, чтобы заказать им обоим по куску фруктового торта с заварным кремом.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Сара.
— Вовсе не обязательно столь явно выражать свое разочарование, — сухо сказал Кристиан. — Совещание откладывается до конца недели. Похоже, половину сотрудников немецких филиалов скосила эпидемия гриппа. Поэтому я решил побыть еще немного здесь. Какие планы на сегодня у вас с Ширли?
— Относительно себя я еще не знаю, а Ширли решила немного прогуляться одна. Заявила, что ей надоело все время быть под присмотром. Между прочим, ничего удивительного. Ширли уже не ребенок, и, если она хочет получить немного свободы здесь и сейчас, это не такая уж плохая идея. К тому же у нее будет возможность попрактиковаться во французском. Надеюсь, ты не возражаешь?
Кристиан, словно не слыша вопроса, пододвинул к ней одну из тарелочек с куском торта. Сара с сомнением взглянула на лакомство.
— Это не для моей фигуры, — заявила она.
И тут же пожалела об этих словах, поскольку они давали Кристиану повод медленно и внимательно осмотреть ее с ног до головы. Сара уже почти успокоилась, — после нескольких дней пребывания во Франции в ней поселилось ложное чувство безопасности. Они с Кристианом не вели разговоров на личные темы, и Сара не испытывала на себе воздействия его обаяния, которое в былые времена лишало ее всякого сопротивления. Всю эту неделю Кристиан держал себя безупречно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Увлекательная игра"
Книги похожие на "Увлекательная игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ноэль Бейтс - Увлекательная игра"
Отзывы читателей о книге "Увлекательная игра", комментарии и мнения людей о произведении.