» » » » Алекс Стрейн - Её Величество Любовь


Авторские права

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Алекс Стрейн - Её Величество Любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Стрейн - Её Величество Любовь
Рейтинг:
Название:
Её Величество Любовь
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1783-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Её Величество Любовь"

Описание и краткое содержание "Её Величество Любовь" читать бесплатно онлайн.



Узнав однажды, что такое душевная боль, Кейт воздвигла вокруг себя стену, отгородившись от всего мира. Жизнь ее текла размеренно и однообразно, но Кейт не тяготилась этим — ничто не отвлекало ее от творчества. Закончив очередную книгу, она отправляется в путешествие, даже не подозревая, что ее ждут приключения, которые перевернут всю ее жизнь. Кейт оказывается в водовороте невероятных событий. Она выжила в авиакатастрофе, она стала жертвой предательства, она вступила в противоборство с бандитами, она встретила мужчину, которого полюбила. Любовь — это награда за все пережитое? Но нет, Кейт оказалась в эпицентре коварной интриги. Ей многое предстоит вынести, пройти все испытания, назначенные судьбой, чтобы обрести истинное счастье.






— Что происходит? Что вы себе позволяете, мистер Морган? Моя сестра никуда не пойдет с вами.

Они привлекли внимание почти всего ресторана, но Грея это, похоже, совсем не волновало. Некоторое время он молча смотрел на Синди, а потом сказал тихо, но твердо:

— Не вмешивайтесь, Синди. Это наше дело, мое и Кейт.

— Я не понимаю… Ты что, знаешь его, Кейт?

Кейт кивнула. Как бы она хотела оказаться сейчас как можно дальше отсюда! Чудесный вечер в одно мгновение превратился в кошмар. Она поняла, что убежать не удастся. Отступать поздно. Может, они поговорят и все закончится? В любом случае выбора у нее нет, сейчас Грей вряд ли ее отпустит — уж слишком решительно он настроен.

— Кейт, ты уверена, что все в порядке? — спросила Синди.

Кейт опять кивнула.

— Ник, извините меня, мы поговорим с вами завтра, — сказал Грей и направился к дверям, почти волоча за собой Кейт.


Она все-таки упала в обморок. Прямо на автостоянке повисла на руках Грея. Очнулась Кейт уже в машине. За стеклом мелькали убегающие назад огни.

— Куда мы едем? — вяло спросила она.

— Ко мне.

— Зачем?

— Нам нужно поговорить.

— Поговорить? — повторила Кейт. — К тебе? Боже, не могу поверить, мир летит вверх тормашками!

Она не выдержала и истерически захохотала. Грей остановил машину и привлек Кейт к себе. Хохот перешел в рыдания, Кейт пыталась вырваться из его объятий, но, почувствовав бесполезность своих усилий, сдалась.

— Как ты можешь говорить мне такое, когда в последний раз заявлял, чтобы я на глаза тебе не показывалась? Как ты смеешь… — Она задыхалась от гнева и от слез.

— Тихо, тихо, дорогая, — шептал он.

Кейт в конце концов справилась с собой.

— Все, я успокоилась, а теперь отвези меня домой. Мы поговорим завтра.

— Нет, дорогая.

— Как это — нет? И я тебе не «дорогая»! Выпусти меня сейчас же!

Грей тут же автоматически заблокировал замки на всех дверцах.

— Как ты смеешь?! Это похищение, нарушение закона и всех моих прав! — Видимо, от перенапряжения Кейт затошнило. Она согнулась и прошептала: — Мне плохо…

Грей разблокировал замки, Кейт едва успела выскочить, как ее вывернуло. Грей поддерживал ее.

— Уйди, пожалуйста, — простонала она.

Ей не хватало воздуха, на лбу выступила испарина. Нет, только не сейчас, пожалуйста! — взмолилась она. Ее молитва не была услышана, и Кейт вновь провалилась в темноту. Пожалуй, для одного дня это чересчур. Она выполнила норму по обморокам как минимум на год вперед.

12

Кейт проснулась от невероятной головной боли. С трудом открыла глаза и не сразу поняла, где находится. Она лежала на широченной кровати, укрытая легким одеялом, а из одежды на ней было только кружевное боди. В голове мелькали смутные обрывки вчерашнего вечера. Кажется, она ругала Грея на чем свет стоит, когда он принес ее домой, и даже пыталась ударить. А он молча все это сносил. Дальше провал.

Она едва не застонала — все начинается сначала. Только хватит ли у нее сил вынести это? Господи, да он сейчас должен быть женат, вдруг вспомнила она. Но зачем он привез ее в свой дом? Он садист, решила Кейт, ему доставляет удовольствие мучить меня. Надо выбираться отсюда и покончить с этим наваждением раз и навсегда…

Она оглядела комнату и в дверях увидела Грея. Как ни в чем не бывало он подошел к кровати и сел. Кейт немедленно ринулась в атаку:

— Это ты раздел меня?

— Меня оправдывает то, что ты была не в состоянии сделать это самостоятельно. И потом я зажмурился.

— Грей, это перешло все границы. Да, между нами были некоторые недоразумения, разногласия, но ты не должен поступать как варвар, решая проблемы силой. Ты должен уважать мои желания. Мы можем встретиться где-нибудь на нейтральной территории и поговорить. Решить все цивилизованным путем. А сейчас я хочу уйти.

Он молча слушал ее монолог, только его лицо становилось все более отчужденным. Кейт попыталась встать с кровати. Пол предательски покачнулся.

— Ты останешься здесь, — тусклым голосом произнес Грей.

Его тон давал понять, что Грей считает это дело решенным и не допускает иного варианта. Кейт почувствовала дикое желание ударить его. Как он смеет распоряжаться ее жизнью, как будто она бессловесная рабыня! С трудом сдерживаясь, она спросила:

— А твоя жена, Грей? Что она подумает обо всем этом?

— Я не женат, дорогая.

— Вот как? Снова отсрочка? А вдруг твоей невесте надоест это, и она сбежит от тебя?

— Моя невеста никуда от меня не сбежит, я тебе обещаю.

Кейт почувствовала раздирающую боль.

— Что ты себе позволяешь?! — Ее голос сорвался на крик. — Как ты смеешь так обращаться со мной? Я не собираюсь оставаться в твоем доме, даже если от этого будет зависеть моя жизнь, а если ты вздумаешь меня удерживать насильно, я заявлю в полицию и…

Схватив Кейт за руки, Грей встряхнул ее.

— Прекрати истерику.

Кейт пришлось собрать волю в кулак, чтобы не завизжать и не затопать ногами от отчаяния. Весь ее мир рухнул, она одна среди хаоса, и все идет кувырком. И она слишком устала от постоянного нервного напряжения, куда только делись ее хваленое хладнокровие и выдержка.

Она почувствовала на плече руку Грея. Это оказалось последней каплей. Кейт бросилась на него, от неожиданности он отпрянул, а потом схватил ее, пытаясь обуздать дикий порыв. Их тела сплелись на кровати. Кейт сопротивлялась, сколько хватало сил. Их хватило на считанные секунды. Грей подмял ее под себя, прижав руки к кровати поверх головы и придавив ноги. Тяжело дыша, они смотрели друг на друга. Взгляд Грея опустился ниже и замер там. Она скосила глаза и увидела, что во время борьбы ее грудь обнажилась. Он пожирал ее глазами, и от этого озноб прошел по ее коже и соски предательски сморщились. Грей тяжело сглотнул и поднял глаза.

— Я ненавижу тебя Грей Морган. Я терпеть тебя не могу, ты мне противен.

— Дорогая, ты мне говорила об этом вчера. И еще много чего другого.

— Так чего же тебе еще надо, неужели тебе этого мало?..

Он давил на нее так, что Кейт было трудно дышать. Она закрыла глаза, чувствуя, что погружается в черноту. Это не было похоже на обморок, ей было просто очень плохо.

— Кейт, что с тобой? — Грей встал и слегка встряхнул ее.

В его голосе Кейт послышался испуг, но она списала это на счет своего воображения. Она нехотя открыла глаза.

— Оставь меня в покое.

— Как давно ты себя плохо чувствуешь? — неожиданно жестко спросил он. — Ты была у врача?

Сначала Кейт опешила, потом в ней вновь вспыхнул гнев.

— Во-первых, это не твое дело, а во-вторых, я абсолютно здорова. Немного утомлена, вот и все. А твое присутствие действует на меня крайне отрицательно, так что избавь меня от своего общества. Или себя от моего — как тебе больше нравится.

— Кейт, я не шучу.

Она ответила вызывающим взглядом. Грей вполголоса выругался и вышел из комнаты. Кейт справедливо предположила, что, судя по упрямству этого человека, его отсутствие носит временный характер. И не ошиблась.

— Мы направляемся к врачу, — вернувшись, объявил Грей.

— Невероятно. Похоже, ты все решил за меня. Ты что, ничего не слышал?

— Моего упрямства хватит на троих. А на тебя с избытком. Ты могла бы сэкономить кучу сил себе и массу времени мне, если бы перестала мне перечить. Я всего лишь прошу тебя показаться врачу, это для твоего же блага.

Почувствовав, что терпение Грея на исходе, Кейт решила больше не искушать судьбу. Сдалась.

— Хорошо, — процедила она сквозь зубы, — но обещаю: ты пожалеешь об этом.

— Не сомневаюсь, — насмешливо отозвался он.

— Выйди, я хочу одеться.

Он жестом пригласил ее пройти в ванную.

— Я перестрахуюсь. У тебя просто талант исчезать бесследно, а я не хочу потратить всю оставшуюся жизнь на твои поиски.

— А тебя никто и не просит. — Кейт уставилась на свое платье, в котором была вчера в ресторане. — Я не могу идти в этом…

— Твои вещи в шкафу.

Кейт мысленно сосчитала до десяти и обратно. Стоит ей немного успокоиться, как он снова доводит ее до кипения!

— Когда ты все успел? И как посмел рыться в моих вещах?!

— Я не рылся. Твоя сестра любезно собрала их.

— В жизни не поверю, чтобы Синди так поступила.

— Может, я обладаю исключительным даром убеждения? И ведь твои вещи здесь…

Метнув на него убийственный взгляд, Кейт промаршировала к шкафу и схватила с полки джинсы и рубашку. Войдя в ванную, громко хлопнула дверью. Силы оставили Кейт, и она прислонилась лбом к холодному кафелю. Время остановилось. Из ступора ее вывел голос Грея:

— Милая, не вынуждай меня входить и предлагать тебе свою помощь.

— Наглец… — прошептала она и принялась натягивать джинсы. — Я расквитаюсь с тобой.

Надев рубашку, Кейт взглянула на себя в большое зеркало. Мне грозит капитальное обновление гардероба, подумала она, вещи болтаются на мне. Она провела расческой по волосам, стянула их резинкой и решительно вышла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Её Величество Любовь"

Книги похожие на "Её Величество Любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Стрейн

Алекс Стрейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Стрейн - Её Величество Любовь"

Отзывы читателей о книге "Её Величество Любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.