Авторские права

Эд Макбейн - Толкач

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Макбейн - Толкач" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Толкач
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Толкач"

Описание и краткое содержание "Толкач" читать бесплатно онлайн.








– Читаешь? – спросил Ларри. В его голосе уже не осталось ничего детского. Он говорил глубоким грудным голосом, необычным для молодого человека, которому не исполнилось еще и восемнадцати.

– Нет, – сказал Бернс. – Тебя жду.

– О?

Бернс внимательно смотрел на сына, поражаясь, как много может передать простое восклицание «О?».

– Где ты был, Ларри? – спросил Бернс. Он не отрывал взгляда от лица сына, надеясь, что тот не станет лгать. Ложь убьет Бернса, он ее не выдержит.

– В школе, – ответил Ларри, и Бернс принял ложь, причем боль оказалась меньше, чем он ожидал. Неожиданно что-то внутри у него изменилось – он стал чувствовать себя не столько отцом, сколько начальником следственного отдела 87-го участка. Переход произошел быстро и необратимо – сказался многолетний опыт. За считанные секунды Питер Бернс превратился в полицейского, который допрашивает подозреваемого.

– В школе?

– Конечно, папа.

– В Калмз-Пойнтской средней школе? Ты ведь там учишься?

– А ты разве не знаешь, пап?

– Вопросы задаю я.

– Да, в Калмз-Пойнтской.

– Не поздновато ли для школы?

– Ах, вот что тебя беспокоит, – сказал Ларри.

– Почему ты пришел так поздно?

– Ты же знаешь, что мы репетируем.

– Что?

– Пьесу для старшеклассников. Все так серьезно, почти сотню раз повторили.

– Кто еще занят в пьесе?

– Много ребят.

– Кто ее ставит?

– Мисс Керри.

– Когда начинаются репетиции?

– Слушай, что это еще за допрос?

– Когда закончилась репетиция?

– Около часа, наверное. Мы с ребятами зашли еще выпить содовой.

– Репетиция закончилась в половине одиннадцатого, – сказал Бернс спокойно. – Тебя там не было. И в пьесе ты вообще не участвуешь, Ларри. И не участвовал. Где ты был между половиной четвертого и двумя часами ночи?

– Черт возьми! – сказал Ларри.

– Не сквернословь в моем доме.

– Боже, ты говоришь как окружной прокурор.

– Где ты был, Ларри?

– Ладно, в спектакле я не участвую, – признался Ларри. – Я не хотел говорить маме. Меня выгнали после первых же репетиций. Актера из меня не получилось. Видимо...

– Ты плохо играешь и плохо слушаешь. Ты никогда не играл в этой пьесе, Ларри. Я сказал тебе это несколько секунд назад.

– Ну...

– Зачем ты лжешь? Что ты делал все это время?

– Что я делал? – переспросил Ларри. – Послушай, пап, я хочу спать. Если ты не возражаешь, я пойду лягу.

Он уже направился к двери, когда Бернс заорал:

– Я возражаю! Вернись!

Ларри медленно повернулся к отцу.

– Здесь не вонючий полицейский участок, пап, – сказал он. – И не ори на меня, будто я твой лакей.

– Я здесь командую подольше, чем в своем участке, – сурово проговорил Бернс. – Убери свою ухмылку, а то я тебе все зубы повыбью.

У Ларри отвисла челюсть. Наконец он произнес:

– Послушай, пап, я действительно...

Бернс быстро встал со стула. Он подошел к сыну и приказал:

– Вытащи все из карманов.

– Что?

– Вытащи все...

– Подожди минутку, – сказал Ларри взволнованно. – Давай потише. Черт возьми, у тебя что, в полиции работы мало, раз ты дома продолжаешь...

– Замолчи, Ларри. В последний раз говорю.

– Сам замолчи! Я не собираюсь терпеть такого...

Бернс ударил его неожиданно и зло. Он ударил его мозолистой от вечной работы рукой так сильно, что Ларри упал.

– Вставай! – сказал Бернс.

– Только попробуй еще раз ударить меня, – пробормотал Ларри.

– Вставай! – Бернс наклонился, схватил сына за воротник, рывком поднял его на ноги и, подтащив к себе, сквозь зубы спросил: – Ты колешься?

Тишина вползла в комнату, заполнив все углы.

– Ч-ч-что? – спросил Ларри.

– Ты колешься? – повторил Бернс. Теперь он шептал, шепот его хорошо был слышен в тихой комнате, из прихожей доносилось монотонное тиканье.

– Кто тебе сказал? – выдавил из себя Ларри.

– Отвечай.

– Я... я балуюсь немного.

– Садись, – устало сказал Бернс.

– Пап, я...

– Садись, – повторил Бернс. – Пожалуйста.

Ларри сел в кресло. Бернс походил по комнате, остановился напротив сына и спросил:

– Насколько это серьезно?

– Не очень.

– Героин?

– Да.

– Давно?

– Около четырех месяцев.

– Нюхаешь?

– Нет. Нет.

– Подкожные инъекции?

– Пап, я...

– Ларри, неужели внутривенно?

– Да.

– Как это началось?

– В школе. Один парень курил травку. Марихуану. Мы называем это...

– Я знаю названия, – сказал Бернс.

– Вот так это и началось. Однажды я перепутал. Думал, что мне дали понюхать кокаин, а это оказался героин... Потом я начал делать себе уколы под кожу.

– Как скоро ты перешел на внутривенные?

– Через две недели.

– Тогда ты прочно влип, – сказал Бернс.

– Я могу сам бросить, когда захочу, – заявил Ларри с вызовом.

– Конечно. Где ты берешь наркотики?

– Послушай, пап...

– Я спрашиваю тебя как отец, а не как полицейский, – поспешно вставил Бернс.

– В... в Гровер-парке.

– У кого?

– Какая разница? Послушай, пап, я брошу, хорошо? Честное слово. Но давай сейчас оставим это. Мне как-то не по себе.

– Тебе скоро будет еще больше не по себе. Ты знал парня, которого зовут Анибал Эрнандес?

Ларри молчал.

– Послушай, сын. Ты ездил через весь город в Айсолу и почему-то покупал в Гровер-парке, на моем участке. Ты знал парня по имени Анибал Эрнандес?

– Да, – признался Ларри.

– Хорошо знал?

– Я покупал у него пару раз. Он был толкач. То есть продавал другим ребятам. Хотя и сам кололся.

– Я знаю, что значит толкач, – сказал Бернс терпеливо. – Сколько раз ты покупал у него?

– Пару раз, я же сказал тебе.

– Ты хочешь сказать, два раза?

– Ну, побольше.

– Три?

– Нет.

– Четыре? Ради всего святого, Ларри, ответь мне, сколько раз?

– Видишь ли... по правде говоря, я почти все время покупал у него. Ты же знаешь, если толкач продает хороший товар, то за него держишься. Вообще-то он был хороший парень. Несколько раз мы... мы балдели вместе. Бесплатно. В таких случаях он с меня ничего не брал за героин. Так давал. Хороший был парень.

– Ты все время говоришь «был». Значит, ты знаешь, что он умер?

– Да. Я слышал, он повесился.

– А теперь слушай меня внимательно, Ларри. На днях мне позвонили и сказали...

– Кто звонил?

– Он не назвался. Я согласился говорить, потому что это имело отношение к делу Эрнандеса. Это было еще до того, как мы получили результаты вскрытия.

– И что же?

– Этот человек сказал мне несколько вещей про тебя.

– Каких? Что я наркоман?

– Не только.

– Что еще?

– Он сказал мне, где ты был и что ты делал вечером семнадцатого декабря и ночью восемнадцатого.

– Да?

– Да.

– Так где же я был?

– В подвальной комнате Анибала Эрнандеса.

– Вот как?

– Так мне сказали по телефону.

– Ну и?..

– Это правда?

– Может быть.

– Ларри, хватит умничать. Помоги мне Господь, чтобы я...

– Хорошо, хорошо, я был у Аннабелля.

– С каких и до каких?

– Дай мне подумать... должно быть, с девяти часов. Да, с девяти и до полуночи. Точно. Я ушел от него около двенадцати.

– Ты был с ним весь тот день?

– Нет. Я встретил его на улице около девяти. Потом мы пошли к нему в подвал.

– Когда ты ушел от него, то сразу отправился домой?

– Нет. Меня порядком зацепило. Аннабелль уже клевал носом на койке, и я не хотел там заснуть. Так что я ушел и погулял по улицам.

– Тебя здорово зацепило?

– Очень, – сказал Ларри.

– Когда ты пришел домой?

– Не знаю. Очень поздно.

– Что значит очень поздно?

– Часа в три-четыре.

– До двенадцати вы с Эрнандесом были одни?

– Да.

– И он вколол себе дозу при тебе?

– Да.

– И когда ты уходил, он уже спал?

– Кемарил. Ты знаешь – не спал и не бодрствовал.

– Сколько вколол себе Эрнандес?

– Мы поделили одну шестнадцатую.

– Ты уверен?

– Уверен. Аннабелль сам сказал, когда доставал упаковку. Это была шестнадцатая. Честно тебе говорю, я был рад, что мы кололись вместе. Я боюсь колоться один. А вдруг передозирую?

– Ты сказал, что вы кололись вместе. Одним шприцем?

– Нет. У Аннабелля свой шприц, у меня свой.

– А где сейчас твой?

– Как где? У меня.

– Он и сейчас у тебя?

– Разумеется.

– Расскажи мне в деталях, как все было.

– Я что-то тебя не понимаю.

– Все, что произошло, после того как Аннабелль показал тебе упаковку с героином.

– Я вынул свой шприц, он – свой. Затем мы приготовили раствор в бутылочных колпачках и...

– Это те колпачки, которые валялись в оранжевой корзине под лампочкой?

– Да, наверное. Там у противоположной стены стояла оранжевая корзина.

– Вы брали с собой шприцы, когда ходили к этой корзине?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Толкач"

Книги похожие на "Толкач" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Макбейн

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Макбейн - Толкач"

Отзывы читателей о книге "Толкач", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.