» » » » Терри Пратчетт - Unseen Academicals


Авторские права

Терри Пратчетт - Unseen Academicals

Здесь можно скачать бесплатно "Терри Пратчетт - Unseen Academicals" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терри Пратчетт - Unseen Academicals
Рейтинг:
Название:
Unseen Academicals
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Unseen Academicals"

Описание и краткое содержание "Unseen Academicals" читать бесплатно онлайн.



Unseen Academicals

Из серии "Плоский Мир"

Терри Пратчетт






Трев, со своей стороны, верил, что надо указать пальцем в произвольную сторону и заорать: "Он туда побежал!", одновременно сцапав Джульетту и боднув Орехха головой в живот.

— Ходу! — приказал он.

С Глендой он ничего поделать не мог, но на её счёт не волновался: пока он держит Джульетту за руку, Гленда сама будет следовать за ними, словно хищник, стремящийся в логово. Некоторые зрители бросились к рухнувшим воротам, другие устремились к предполагаемому местоположению меткого бомбардира. Трев указывал им различные направления и орал: "Он туда побежал! Здоровенный верзила в чёрной шляпе!" Сумятица всегда на пользу, если мнут не тебя. Когда начинают вопить "Держи! Лови!" очень важно своевременно указать людям, кого именно держать.

Пробежав несколько переулков они остановились. В отдалении ещё были слышны вопли, но в городской толпе проще затеряться, чем даже в диком лесу.

— Послушайте, мне, наверное, следует вернуться и принести свои извинения, — начал Орехх. — Я запросто могу сделать новые ворота.

— Жаль тебя огорчать, Гоббо, но я думаю, ты разозлил парней, которым на извинения начхать, — оборвал его Трев. — Пошли дальше.

— Но почему они должны были разозлиться?

— Ну, мистер Орехх, во-первых, тебе не следовало забивать гол, потому что это не твоя игра, ты зритель, а не игрок, — принялась объяснять Гленда. — А во-вторых, твой бросок прошёл прямо над головами болельщиков. Ты мог кого-нибудь убить!

— Нет, мисс Гленда, не мог, уверяю вас. Я специально целился в ворота.

— И что? Ты не мог знать, что попадёшь!

— Гм, я бы сказал, что мог, мисс Гленда, — пробормотал Орехх.

— Как ты это устроил? Развалил ворота на части! Новые на деревьях не растут, знаешь ли! Ты втравил нас всех в неприятности!

— А почему он не может стать игроком? — спросила Джульетта, любуясь собственным отражением в витрине.

— Что? — удивилась Гленда.

— Чёрт возьми! — восхитился Трев. — Да с таким игроком и команда не нужна!

— Тем лучше, меньше проблем, — заявила Джульетта.

— Да что ты говоришь! — съязвила Гленда. — Какой тогда смысл играть? Это будет уже не футбол…

— Извините, что перебиваю, — вмешался Орехх, — но за нами следят.

Трев огляделся. На улице было полно народу, но все занимались своими делами.

— Никому до нас нет дела, Гоббо. Мы далеко убежали.

— Я кожей чувствую, — настаивал Орехх.

— Что, сквозь все эти тряпки? — заметила Гленда.

Орехх обернулся и взглянул на неё своими большими выразительными глазами.

— Да, — просто ответил он.

Орехх помнил, как её светлость развивала в нём это шестое чувство. Тогда упражнения казались игрой.

Он поднял взгляд и заметил крупную голову, поспешно скрывшуюся за парапетом крыши. Ощутил слабый запах бананов. А, он. Он хороший. Орехх и прежде видел его иногда, висящего на руках, уцепившись за трубы под потолком свечного подвала.

— Тебе надо бы свести её домой, — сказал Трев Гленде.

Гленда содрогнулась.

— Неудачная идея. Старик Столлоп спросит её, что она видела во время игры.

— И что?

— И она расскажет. А видела она…

— Она что, врать не умеет?

— Не так, как ты, Трев. Она плоховато выдумывает всякое. Слушайте, давайте лучше вернёмся в университет. Мы все там работаем, и я часто прихожу пораньше, чтобы сделать побольше. Мы с Джульеттой пойдём прямо туда, а вы двое — кружным путём. И мы не видели сегодня друг друга, верно? И ради бога, не позволяй ему сделать ещё какую-нибудь глупость!

— Извините, мисс Гленда, — кротко сказал Орехх.

— Да?

— Вы к кому из нас сейчас обращались?


— Я подвёл вас, — грустно сказал Орехх, когда они зашагали кружным путём к университету, лавируя между расходящимися с матча болельщиками. Точнее, это Трев шагал, а Орехх как-то странно ковылял, словно у него повреждено бедро.

— Не, всё фигня, — утешил его Трев. — Дело поправимое. Поправить можно всё, что хошь. Я поправлятель хоть куда. Что все видели? Просто какого-то парня в форме Дурнелла. Да нас там таких тысячи были. Не волнуйся. Гм, откуда у тебя такая силища, Гоббо? Ты что, тяжести поднимал всю жизнь, или как?

— Вы правы в своих предположениях, мистер Трев. Действительно, я поднял немало тяжестей до своего рождения. Ещё ребёнком тогда был, разумеется.

Они некоторое время шли молча. Наконец, Трев сказал:

— Ты не мог бы повторить? А то я чё-то не врублюсь. То есть, рубильник заело, что ли. Такой здоровенный, что аж из уха у меня торчит.

— Ах, да. Видимо, я смутил вас своим утверждением. Было время, когда мой разум пребывал во тьме. Потом брат Овёс показал мне дорогу к свету, и я был заново рождён.

— Религиозные дела, значит.

— Так и есть. Вы спрашивали, почему я сильный? Просто пока я жил во тьме кузницы, я постоянно поднимал тяжести. Вначале щипцы, потом молоток, потом большой молот, а однажды смог поднять наковальню. Это был хороший день. В тот день я обрел свободу.

— Почему ты стал свободен, подняв наковальню?

— Потому что я был прикован к ней цепью.

Снова помолчали. Наконец, Трев спросил, осторожно подбирая слова:

— Кажется, тебе круто там пришлось?

— Теперь уже легче, полагаю.

— Да уж, тут поневоле задумаешься о том, что у меня всё не так уж и плохо

— Особенно в присутствии некой юной леди, мистер Трев?

— Именно, раз уж ты спросил. Я всё время о ней думаю! Она мне очень нравится! Но она Долли! — несколько фанатов обернулись на эти слова и он понизил голос до шёпота. — У её братьев кулаки размером с бычью задницу!

— Я читал, мистер Трев, что истинная любовь преодолевает все преграды и смеётся над мастерами замочных дел!

— Неужели? А что она делает, когда её лупят по роже бычьей задницей?

— Поэты не углублялись в данную тему, мистер Трев.

— Кроме того, — заметил Трев, — замочники обычно тихие парни, слыхал об этом? Аккуратные и терпеливые. Вроде тебя. Подозреваю, ты мог бы от них просто отшутиться, если что. Ты, наверное, со многими девушками встречался. Портрет у тебя, конечно, так себе, это факт, зато ты словечки всякие мудрёные знаешь. Они, поди, с руки у тебя ели… после того как ты её мыл, конечно.

Орехх призадумался. Он вспомнил её светлость и мисс Здравопут. Ни одна из них не подходила под определение «девушки». Конечно, там были ещё Маленькие Сёстры, определённо юные и, вероятно, женского пола, но они скорее походили на умных цыплят, и уж точно не выглядели слишком уж привлекательными, особенно во время кормления…. Нет, как ни крути, применительно к ним слово «девушки» тоже не казалось подходящим.

— Нет, я не встречал многих девушек, — наконец, объявил он.

— А Гленда? Она к тебе неровно дышит, помяни моё слово. Только будь осторожен, а то она примется рулить твоей жизнью, если ты ей позволишь. Она со всеми так поступает.

— Мне кажется, между вами что-то было, — заметил Орехх.

— А ты у нас смекалистый, да? Тихий, но вострый. Как нож. Да, пожалуй, можно сказать, что была у нас история. Я бы предпочёл географию, но она постоянно била меня по рукам. — Трев замолчал, ожидая реакции. Напрасно. — Это была шутка, — добавил он, без особой, впрочем, надежды на понимание.

— Спасибо, что пояснили, мистер Трев. Я расшифрую её позже.

Трев вздохнул.

— Теперь я переменился. Джульетта… о, ради неё я готов проползти милю по битому стеклу, лишь бы только подержать её за руку, кроме шуток.

— Считается, что написание поэмы помогает проложить путь к сердцу возлюбленной, — поделился знаниями Орехх.

Трев приободрился.

— О, трепаться я умею. Если я напишу ей письмо, ты ведь передашь его, правда? На шикарной бумаге, что-то вроде, дай смекнуть… "Я думаю, ты клёвая. Как насчёт свиданки? Никаких шуры-муры, обещаю. Цалую, Трев". Ну, как тебе?

— Речь ясная и благородная, мистер Трев. Но может вы позволите мне, гм, улучшить кое-что..?

— Нужны слова подлиннее, да? И предложения позаковыристее? — предположил Трев.

Орехх не обратил внимания на эту речь, глядя Треву за плечо.

— Звучит миленько, — раздался голос у Трева над головой. — Ты знаешь кого-то, кто умеет читать, умник?

В пользу братьев Столлоп можно было сказать только одно: они отличались от Энди. Хотя различие было непросто заметить, особенно в драке, когда кровь заливает глаза. Коротко говоря, Столлопы знали, что грубая сила всегда работает, и поэтому не искали иных путей, тогда как Энди был хладнокровным психопатом, за которым люди шли лишь потому, что стоять за ним было гораздо безопаснее, чем перед ним. Он мог быть даже очень мил, когда постоянно скачущее настроение располагало его к добродушию; самый подходящий момент, чтобы удрать. Что касается Столлопов, то пытливый исследователь быстро обнаруживал, в кого у Джульетты такие мозги. Семейная черта. С точки зрения Трева, у него было пред Столлопами лишь одно преимущество: они воображали себя толковыми, потому что никто не рискнул объяснить им истинное положение вещей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Unseen Academicals"

Книги похожие на "Unseen Academicals" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Пратчетт

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Пратчетт - Unseen Academicals"

Отзывы читателей о книге "Unseen Academicals", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.