» » » » Ребекка Джинсен - Как подсказало сердце


Авторские права

Ребекка Джинсен - Как подсказало сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Ребекка Джинсен - Как подсказало сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ребекка Джинсен - Как подсказало сердце
Рейтинг:
Название:
Как подсказало сердце
Издательство:
Панорама
Год:
1994
ISBN:
5-7024-0102-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как подсказало сердце"

Описание и краткое содержание "Как подсказало сердце" читать бесплатно онлайн.








— Ты говорил, что у твоего отца много слуг.

— Да, но все они пляшут под дудку Хедды. А она, без всякого сомнения, отослала их с сотней поручений, когда услышала о моем приближении. Эта госпожа приложит все усилия, чтобы показать, как я здесь нежелателен. И я думаю, она не изменилась за шесть лет. Моя мачеха — суровая женщина. И я бы советовал тебе держаться от нее подальше, ты ей не понравишься.

— Почему? Она ведь не знает меня.

— А ей и не надо тебя знать. Хедда будет презирать тебя уже за то, что ты служишь мне. Она всегда получала удовольствие от того, что делала мою жизнь невыносимой. И если мне было что-то нужно, ни одного слуги не оказывалось в доме. Но теперь у меня есть ты, она не может тобой распоряжаться, и ей это не понравится.

— Значит, она тебя ненавидит?

— Я напоминаю ей о том, что она не могла родить отцу сына. Моя мать была не из Монтвиля. Когда она умерла, Лютер принес меня сюда и поселил рядом с дочерьми Хедды. Но все, что ты видишь здесь, в один прекрасный день станет моим. Все это скорее отдадут внебрачному сыну, чем законным дочерям.

— Значит, и сестры, тебя тоже ненавидят, — вздохнула Бригитта. — Хорошенькое же у тебя семейство, Роуланд. И ты меня привез сюда и хочешь, чтобы я жила с этими людьми?

— А ты не бойся, моя драгоценная, — сказал он ей шутливо. — Я не дам тебя им в обиду.

Дом был не просто большой, а огромный. Зал походил на пещеру. По сравнению с этим построенным из дерева и из камня, зал в Лоруа казался крошечным. Еду готовили прямо в зале, на двух очагах. На одном кипели котлы, жарился огромный кусок мяса. Слуги сновали, подавая ужин большой компании. В центре стояли три стола, один — на помосте, параллельно двум другим подлиннее, стоявшим внизу, за которым сидели солдаты, рыцари, сквайры и несколько дам. А перед меньшим очагом тянулись скамейки. Над очагом, на котором готовили еду, располагался портал, откуда открывался вид, точно со второго этажа на все, что делалось позади дома и в самом зале.

За возвышающимся столом сидел осанистый старик с волосами цвета пшеницы, подстриженными коротко, в норманнском стиле. У него не было бороды, как у многих присутствующих мужчин, лицо его казалось мрачным. Лицо сильного человека. И хотя он мало чем напоминал Роуланда, Бригитта ни капельки не сомневалась, что это и есть Лютер, хозяин Монтвиля.

По обе стороны от него восседали две женщины, одна — чуть старше Роуланда, другая — намного старше его. Дочь и мать — это были они, похожие друг на друга, со вздернутыми подбородками, узкими глазами и хищными носами.

В зале шумели, никто не замечал Бригитту и Роуланда, и девушка спокойно осматривалась. Но это длилось недолго. Вульф уловил запах гончих, спокойно гулявших по залу, зарычал и кинулся на дворняжку, оказавшуюся поблизости. Другие собаки прибежали поучаствовать в свалке и подняли неимоверный шум.

Лицо Бригитты сделалось злым — это ее питомец стал причиной такой дикой суматохи, что зал замолк. Нервничая, она хотела было позвать Вульфа, но Роуланд остановил ее.

— Не надо, Бригитта, — сказал он. — Это для Вульфа новая территория, а он достаточно умен, чтобы сразу заявить о себе.

— Но мне стыдно за него.

— Как это? — он взметнул брови. — Ты забываешь, что теперь он принадлежит мне. И лишь демонстрирует гончим моего отца, что у них теперь новый вожак. Мы в Монтвиле хорошо это понимаем.

— Что? Борьбу за превосходство?

— Ага.

— Но ведь твой отец здесь хозяин или нет?

— Да, разумеется, — кивнул Роуланд. ― Я обязан вызывать его, а если не я, то он меня.

— Неслыханно!

— Но не здесь, мамзель. Лютер не может иначе. Он управляет силой, как делали его предки. Он уверен, что если не может превосходить своих людей, значит, не должен ими руководить. И все обязаны знать, что он в состоянии сразиться со своим наследником.

— Но это же варварство! — воскликнула Бригитта и добавила: — И ты тоже варвар.

Роуланд рассмеялся, глядя ей в глаза:

— Ты только сейчас обнаружила?

В этот момент хорошенькая девушка подскочила к ним, ее каштановые кудряшки развевались, открывая румяное личико. Бригитта с удивлением смотрела, как она кинулась к Роуланду, обхватила его за шею и громко поцеловала.

— В чем дело? — надула она губы, когда он ее отстранил. — Почему ты не здороваешься со мной, как подобает, дорогой друг?

Роуланд нахмурился.

— Амелия, у тебя что, стыда нет — бросаться на меня на виду у всех?

Амелия застыла, и ее синие глаза сердито расширились.

— Я ждала тебя все эти годы. Лютер знает, и он не против…

— А что он знает? — требовательно спросил Роуланд. — Ты рассказала ему о наших развлечениях? Разве ты еще недостаточно опозорила собственного отца своей ветреностью?

— Почему ты кидаешься на меня с упреками? — закричала Амелия. — Я никому ничего не говорила о нас! Лютер сам видел, как я тосковала, когда ты уехал. Он раньше считал это забавой.

— А теперь как он считает? Увидав твою такую смелость? И твой отец, который наблюдает за нами? Пошла к черту, девка! — проворчал Роуланд. — Я не просил ждать меня. А чего ты, естественно, ждала? Я никогда не обещал жениться.

— Я думала…

— Ты ошибалась, — резко оборвал он ее. — Глупо было ждать, твой отец давно мог найти тебе пару. Я вообще не собирался возвращаться сюда, и ты знала об этом.

— О, нет, Роуланд, — быстро заговорила она. — Я знала, что ты вернешься. И ты вернулся.

— Хватит, Амелия. Меня ждет отец.

— Чушь! — она перевела взгляд с Роуланда на Бригитту, которая отошла от них в смущении. — Ах, так вот в чем дело! ― воскликнула Амелия. — Так ты уже нашел себе жену! Ублюдок! — выпалила она, глаза ее почернели от гнева. — Неверный пес!

Он насупился, накаляясь:

— Полегче, женщина. Или ты почувствуешь силу моего кулака. Я вынужден буду убить твоего отца, когда после этого он вызовет меня на бой. Если ты не думаешь о себе — подумай о нем.

Глаза Амелии наполнились слезами.

— Как ты мог жениться на другой!

Роуланд раздраженно вздохнул:

— Я не женился. И не собираюсь. Потому как вы все одинаковы со своим нытьем и ворчаньем. Вы только выводите мужчин из себя. И я никогда не возьму женщину, которую не смогу отшвырнуть, когда страсть уйдет или жена сделается сварливой.

После этого Роуланд удалился, а Бригитта осталась одна, размышляя, что ей теперь делать. Амелия враждебно посмотрела на нее, и Бригитта поторопилась за Роуландом. Она шла, высоко подняв голову, не обращая внимания на любопытные взгляды. Она почувствовала себя совсем заброшенной, но собралась с духом тотчас, когда к ней присоединился Вульф, расправившийся с последней собакой. По крайней мере, Вульф не опозорился.

Лютер из Монтвиля поднялся навстречу Роуланду. Это было единственное указание на то, что вернулся наследник. Бригитту смутила столь странная встреча отца и сына. Ни один из них не улыбнулся другому, не сказал ни слова. Они стояли с каменными лицами, скорее соперники, чем родные. Внимательно изучали друг друга, отыскивая перемены, происшедшие в каждом за шесть лет.

Наконец Лютер заговорил:

— Ты опоздал.

— Меня задержали.

— Сэр Гай рассказал мне, — ответил Лютер с нотками недовольства в голосе. — Ты задержался у постели смертельно раненного француза. Ты считал, что это важнее, чем будущее Монтвиля?

— Этот человек спас мне жизнь. Остаться и посмотреть, выживет ли он, стоило мне всего нескольких дней.

— Он выжил?

— Да.

— Ты отплатил ему сполна?

Роуланд кивнул.

Похоже, это успокоило Лютера.

— Хорошо. Я бы не хотел, чтобы какие-то обязательства отвлекали тебя, потому что скоро здесь начнутся неприятности. Ты путешествовал один вот с этим «багажом»? — спросил Лютер, указывая на Бригитту, не снизойдя до того, чтобы взглянуть на нее. — А где же твой сквайр?

— Я потерял его на юге. Но этот «багаж» служит достаточно хорошо.

Лютер захохотал, как и остальные мужчины, слушавшие беседу. Амелия поднялась на помост и язвительно сказала:

— Я не думала, что во Франции теперь шлюху принято называть сквайром.

Роуланд повернулся к Амелии с готовым ответом, но взгляд его упал на Бригитту, и он заметил слезы, блестевшие у нее на глазах.

— Извините, мамзель, — сказал он тихо. — Здесь есть дамы, у которых язык что помойная яма.

Все вздохнули, и Бригитта тоже. Ее очень удивило, что Роуланд вступился за нее после того, как только что оскорбил ее сам. Прежде, чем она собралась ответить, Амелия выпалила:

— Как ты смеешь оскорблять меня, Роуланд!

Он обратил к ней ледяной взгляд:

— Если ты не можешь выносить оскорблений, Амелия, тогда сама не оскорбляй других.

Амелия повернулась к Лютеру:

— Милорд, ваш сын не имеет права говорить со мной таким тоном. Он оскорбил не только меня, но и других дам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как подсказало сердце"

Книги похожие на "Как подсказало сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ребекка Джинсен

Ребекка Джинсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ребекка Джинсен - Как подсказало сердце"

Отзывы читателей о книге "Как подсказало сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.