Барбара Мецгер - Скандальная жизнь настоящей леди
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Скандальная жизнь настоящей леди"
Описание и краткое содержание "Скандальная жизнь настоящей леди" читать бесплатно онлайн.
Элис может быть и выросла в игорном доме, но Руби Доу совсем недавно работала в качестве крупье в одном из них. Женщина с отличающим ее рубином на шее призналась, что вырезанные ею силуэты могут вызвать смех, но ей никогда не выиграть конкурс талантов. Карты и бильярд были ее лучшими шансами накопить очки и деньги.
Все они могли превзойти Симону, даже балерина или актриса. Они провели за этим больше времени, в то время как Симона не играла много лет, с тех пор, как стала гувернанткой. Удача могла бы каким-то образом повлиять на результат, но другие могли вести лучший подсчет в уме, особенно актриса, которая привыкла к тому, чтобы учить роли наизусть.
Она проиграет, но, вероятно, не в каждом раунде, убеждала себя Симона. Она должна сыграть десять раз или сдать фишки сразу же, но, может быть, ей удастся сохранить одну или две, а это может обернуться на одну или две гинеи больше, чем у нее было вчера. Кроме того, у Симоны было слишком много гордости, чтобы позволить Клэр Хоуп сокрушить ее. Или показать ей, что она не умеет проигрывать.
Перед тем, как спуститься вниз, Симона решила навестить Сандари, чтобы убедиться, что с индианкой все в порядке. Она раздумывала, стоит ли ей упомянуть о том, что Данфорт ушел в темноту с балериной сэра Чонси после трюков на лошади, но нет, это не ее дело. Во всяком случае, на месте Сандари, она была бы этому только рада.
Девушка взяла интимную книгу Сандари как предлог для посещения комнат лорда Джеймса, еще раз быстро пролистав страницы, как только Сара торопливо вышла, чтобы отнести испачканное платье в прачечную. К тому же Симона собиралась воспользоваться возможностью и немного пошпионить. Она не могла представить, как еще сможет помочь Харри обнаружить то, что он надеялся найти.
Сандари отозвалась тихим «Войдите», но осталась в тени.
– С тобой все в порядке? Я искала тебя на арене для верховой езды и за ужином.
– Да, со мной все хорошо, спасибо, но для меня на улице слишком холодно.
– Сегодня вечером мы играем в карты, на очки.
– Да, камердинер моего господина сообщил мне. Я не знаю, что это за пикет. Слишком поздно учиться. Лорд Джеймс разочарован.
Должно быть, он сейчас избавляется от своего разочарования с балериной. Симона не думала, что Сандари нужно знать об этом, во всяком случае, не от нее.
– Я возвращаю тебе книгу.
– Надеюсь, она была полезной, – проговорила Сандари, выходя из тени, чтобы взять ее.
Симона увидела пятно на щеке девушки.
– Он ударил тебя?
– Нет, мисс Нома, я упала.
– Лицом вниз, ты, самое грациозное создание из всех, что я когда-либо видела? Я тебе не верю.
Сандари отвела глаза.
– Мой господин разозлился.
– Это не оправдание! Этот червяк не имел права бить тебя.
– В моей стране он мог бы убить меня, если бы пожелал.
– Ну а здесь Англия, и он не может это сделать. – Данфорт мог бы это сделать, и это сошло бы ему с рук. Они обе знали об этом. – Ты должна оставить это ничтожество. Может быть, Харри…
– Возьмет меня себе, когда вы расстанетесь, оплатит мой долг лорду Джеймсу? Но этого не будет еще достаточно долго, как я полагаю, судя по тому, как он смотрит на тебя.
– В самом деле? То есть, я надеюсь, что он узнает способ – или найдет кого-то, кто сможет помочь. Что бы ты хотела сделать, если бы у тебя был выбор и средства для этого?
– Я отправилась бы домой в свою страну. Там я смогла бы открыть дом удовольствий для богатых мужчин и заработать состояние. Затем я смогла бы купить свободу для своей матери.
Симона не знала, есть ли у Харри такого рода деньги или связи, и одобрит ли он устройство подобного частного гарема. Она думала, что тем временем Сандари ощущала бы себя счастливее в заведении Лидии Бертон, где за ее экзотическую внешность и эротические знания платили бы высокую цену. У нее была бы компания других женщин, к чему Сандари привыкла, и защита от подлецов, подобных лорду Джеймсу Данфорту.
– Я поговорю с Харри. Мы найдем для тебя возможность устроиться получше, обещаю. До тех пор тебе может понадобиться это, так что спрячь где-нибудь в безопасном месте. – Она вручила Сандари монету, которую ей дал виконт мисс Элторп после судейства картин.
Монета исчезла внутри крошечного лифа ночной сорочки Сандари; затем она поклонилась, почти до земли.
– Ты так добра, моя подруга.
Симона почувствовала, как ее щеки краснеют.
– Вовсе нет. Эту монету я не заработала. Но теперь ты должна спуститься со мной вниз. Я знаю, что ты сможешь замазать щеку косметикой, а я смогу научить тебя играть в пикет.
Они обе знали, что Сандари ни за что не сможет научиться вовремя, но у Симоны появилась другая идея.
– Послушай, ты умеешь играть в «двадцать одно»[30]?
– О да, капитан корабля, на котором я плыла, научил меня. Правила простые, но стратегия игры более сложная.
– Тогда торопись. У нас будет шанс.
Пока Сандари вышла, чтобы сменить одежду, Симона обошла комнату кругом, отмечая, что сын герцога получил лучшее помещение, чем ублюдок графа. В этой анфиладе комнат была даже собственная небольшая гостиная со столом и книжными полками. Она открыла ящики и переставила несколько книг, заглядывая за них, прикасаясь здесь и там. Затем девушка присоединилась к Сандари, которая в спальне накладывала косметику на лицо.
– Мне любопытно. Ведет ли Данфорт дневник?
– Дневник? Что-то вроде записной книжки?
Симона огляделась, но не увидела ничего подозрительного.
– Книга, в которой он может делать записи, или что-то читать? Что-то, что он может держать в тайне, как старые письма? Я спрашиваю, потому что у Харри много личных интересов, и мне любопытно, все ли джентльмены таковы.
– Я не знаю ни о каких письмах или дневниках.
Симона знала, что не могла обыскать гардеробную, или заглянуть под матрас.
– Он ничего не скрывает?
– Я буду держать монету у себя. Иначе слуги все равно найдут ее.
Это слишком плохо. Симона все равно встала на колени и заглянула под кровать, притворившись, что ищет другую монету, которую якобы уронила. Слуги не нашли пыль, скопившуюся там.
Клэр обыграла уже трех женщин к тому времени, когда они вернулись в Египетскую комнату, где были расставлены карточные столы. Теперь игроков стало одиннадцать, после того, как Симона и Сандари взяли свои десять фишек у лорда Горэма. Три проигравших женщины, плюс несколько других, кто уже проиграл Руби и Элис, сочли план Симоны превосходным.
Она направилась обратно к лорду Горэму, стоявшему за стулом Клэр.
– Этот конкурс имеет отношение к картам, милорд, так что мы решили сыграть в двадцать одно. После того, как каждая из нас проиграет, по крайней мере, три круга в пикет.
Лицо Клэр покрылось еще более яркими пятнами, чем щека Сандари до того, как та замазала ее.
– Нет! Мы все должны играть в пикет, пока все деньги не перейдут из рук в руки – то есть, я хотела сказать, до двенадцати.
– Этого не было в правилах.
Клэр проигрывала первую партию Элис, поэтому она бросила свои карты.
– Я устанавливаю правила.
– Ну, моя милая, – проговорил Горэм, – у тебя уже есть порядочная сумма, чтобы купить себе тот коттедж в Корнуолле. Почему ты хочешь уехать в это Богом забытое место – это выше моего понимания, но ты можешь выиграть неплохие деньги, даже сыграв по одному разу с каждой из других леди.
Клэр огляделась в поисках Харри, но тот еще не вернулся. Она могла бы задушить его, если бы он был здесь. Но нет, Горэм в замешательстве наблюдал за тем, как его любовница рассматривает комнату, так что он не знал ее секрета. Но мисс Ройяль могла знать, и могла раскрыть прошлое Клэр всем собравшимся, если не добьется своего.
Клэр стиснула зубы.
– Хорошо. Но я хочу, чтобы у них был другой крупье, а не одна из играющих. – Она не доверяла никому из них.
Мистер Энтони еще не уехал, хотя его бывшая любовница покинула поместье в экипаже корабельного магната с мадам Лекруа. Он вызвался сдавать карты для другой игры.
Симона быстро проиграла свой первый матч в пикет Руби, которая оказалась стремительным, дерзким игроком. Она выиграла первый из трех раундов у Клэр, которая разозлилась настолько, что не могла сосредоточиться на своих картах. После этого Симона потерпела поражение в последних двух раундах и решила, что Клэр запоминает карты, так как Симона не заметила никаких потертых уголков на картах или дополнительных меток. Девушка проиграла все три раунда в матче с Элис, один из них – намеренно. Ребенок нуждается в этой гинее больше, чем сама Симона.
Элис победила Руби, подняв свои ставки у джентльменов, заключавших побочные пари на каждую игру, и повысив уверенность в себе. Лорд Комден все время находился за ее спиной, приносил ей чай и вино. Клэр выиграла у Руби, но с трудом. Она заявила, что хочет сыграть с другими перед тем, как снова сразиться с бедняжкой Элис, которая должна отдохнуть. Или отправиться в постель, хотя Клэр на самом деле и не сказала этого.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Скандальная жизнь настоящей леди"
Книги похожие на "Скандальная жизнь настоящей леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Мецгер - Скандальная жизнь настоящей леди"
Отзывы читателей о книге "Скандальная жизнь настоящей леди", комментарии и мнения людей о произведении.