Людмила Леонидова - Духи для киски

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Духи для киски"
Описание и краткое содержание "Духи для киски" читать бесплатно онлайн.
Когда к Зойке на улице подошли ребята с телевидения и предложили прямо сейчас отправиться в Турцию, она решила, что это глупый розыгрыш, и… ошиблась! Всего несколько часов отделяли ее от моря, солнца и сумасшедшей любви. Легкомысленная Зойка без сожаления и долгих раздумий распрощалась с прежней жизнью…
Улица выглядела незнакомо, напоминала смесь города и фермы: лужи, собаки, кошки, даже лошадь, запряженная в телегу, около которой толпились люди с банками и бидонами. Толстый фермер, сидевший на возвышении в телеге, приговаривал одно и то же незнакомое слово «блин», блин выглядел как молоко. Люди подходили к фермеру и протягивали свой сосуд, тот наливал каждому из бочки белый напиток. Поглазев на странное зрелище, девушка пошла дальше, удивляясь всему, что попадалось на пути: вытоптанному газону, вздыбленному, словно после бомбежки, асфальту, обшарпанным немытым автомобилям незнакомых марок и редким дорогим блестящим «мерседесам». Дальше встретилась небольшая тусовка молодежи под очень знакомой рекламой кока-колы. Льющаяся из бутылок во льду жидкость напомнила Джуди, что она направлялась попить и поесть.
— Хай, — поприветствовал ее парень из молодежной тусовки.
— Хай, — не удивилась она и вежливо спросила по-английски: — Как поживаете?
— Вэри гуд, — хором ответили ребята, а тот, что остановил ее, ткнул пальцем в домашние тапочки:
— Шузы — о'кей!
Джуди покраснела, завидев дырку, которая образовалась в матерчатом носу, вероятно, от раскореженного асфальта, и ускорила шаг.
Знакомые зазывные надписи рекламы окружали со всех сторон. Название ресторана «Американские стейки» сразу же приковало взор Джуди. В животе заурчало. Толкнув красивую тяжелую дверь, девушка оказалась в уютной и очень аппетитной обстановке — в зале, разделенном перегородками, сидели жующие люди и орудовали ножами и вилками. Вкусные запахи, доносившиеся до Джуди из их тарелок, завлекали.
Внезапно появившаяся физиономия огромного человека в камуфляжной форме заставила ее попятиться назад.
Лицо с красными маленькими глазками наступало, недоброжелательно поглядывая на торчавший сквозь дыру тапочки палец. К ужасу своему, она поняла, что это не театральный костюм, а настоящая форма с настоящим оружием на боку гориллы.
— Что желаете? — неожиданно услышала она приветливый голос, и из-за широкой спины в камуфляже появился официант.
— Я-я, — слова застревали в горле, — хотела бы поесть.
— Принести вам меню для ознакомления, — предложил официант, тоже загораживая проход в зал.
— Да, пожалуйста, — попросила Джуди и спрятала одну ногу за другую.
Меню оказалось настолько длинным, что прочесть его не было сил. Некоторые названия ей вообще не приходилось слышать. Цены в знакомых долларах США впечатляли.
— А у вас можно съесть бигмак и выпить колу? — потеряв надежду разобраться в длинном списке всевозможных стейков, спросила Джуди.
— Это в «Макдоналдсе» напротив, — с огромным облегчением, как показалось Джуди, выдохнул официант. Джуди ретировалась.
— А неплохо говорит по-английски, оборванка, — бросил ей вслед официант.
В «Макдоналдсе» кучковались те самые ребята, что поздоровались с ней на улице.
— Бигмак и кока-колу, — попросила она служащего за стойкой.
В мгновение желанное блюдо оказалось на подносе. Продавец переместился к кассе:
— Семьдесят пять, — под звук кассового аппарата объявил он.
Джуди автоматически полезла в карман стареньких джинсов, в уме отметив дороговизну здешнего заведения.
— У меня нет долларов, — растерянно произнесла она.
— Платите рублями, — невозмутимо посоветовал служащий за кассой. Не успела она сообразить, что он от нее хочет, как все тот же знакомый мальчишеский голос пропел над ухом:
— Манечки забыла.
— Я не знаю, где они у меня должны быть, — растерянно пробормотала Джуди.
— Где-где? — передразнил мальчишка.
— В Караганде, — выкрикнул кто-то из компании. — Скинемся что ли, англичанку покормим!
— Я не англичанка, — возразила Джуди.
— Ну, это видно, — не удивился парень.
— Я… я… — Что-то резко ударило в голову, и Джуди вспомнила: — Я американка.
— Бомжиха что ли из Америки? — хихикнула девчонка.
— Что-о? — не поняла Джуди.
— Ты в коробке на улице живешь? — глядя на рваные тапочки, посочувствовала девчонка. — Ладно, хавай! — И, расплатившись в кассе, сунула Джуди в руки поднос. Молодежная компания вывалилась из «Макдоналдса».
Джуди поблагодарила неизвестно кого и села есть. Перед глазами за окном все тот же незнакомо-странный пейзаж. После каждого проглоченного куска бигмака мысли шевелились быстрее. Их было много. Первая: она из Америки, вторая…
— Вот ты где! — раздался радостный возглас, и мальчик, который вчера вечером угощал ее картошкой в той самой квартире, которую она недавно покинула, с налету плюхнулся в пластиковое кресло рядом. — Ты зачем убежала из дому?
— Я не убегала, я вышла поесть, — возразила Джуди.
— А дверь почему не закрыла?
Джуди не знала, что сказать. Действительно, дверь она оставила открытой настежь.
Тщательно подъев остатки булки, она допила колу и только собралась обстоятельно поговорить с мальчиком, как неожиданно появившийся, словно из-под земли, незнакомец нарушил ее планы. Пристроившись за их столиком, он обратился к мальчику на чужом языке. И, о чудо, Джуди с удивлением осознала, что понимает их речь!
— Что будем делать с ней дальше? — поинтересовался мужчина.
— Домой отведем, — сказал мальчик и тут же, будто Джуди собиралась от них убегать, крепко взял ее за руку и потащил на улицу. — Главное, чтобы она опять не ушла. — Подведя к чисто вымытой «вольво», мальчик впихнул Джуди в салон.
— Да и пусть себе идет, — садясь за руль, беззлобно отмахнулся мужчина.
— Нет, что ты! Дядя Коля мне строго-настрого наказал ее охранять. Она же после болезни слабенькая, пропадет тут.
— Пропадет, — согласился мужчина.
Что означает слово «пропадет», Джуди не понимала, но по тону догадалась, что эти люди считают ее не вполне нормальной.
— Со мной все в порядке, — обращаясь к мальчику, свободно владеющему английским, воскликнула она. И неожиданно, оглядев салон дорогой машины, гордо сообщила: — Я вспомнила, я из Америки, но немного умею говорить на вашем языке. И еще вспомнила, что у меня тоже хорошая машина.
— Может, из Англии? — улыбнулся через плечо мужчина.
Мальчик успокаивающе погладил Джуди по руке.
— Я из Америки, из Калифорнии, кажется… я в… университете преподаю, — приободренная, что ей верят, продолжила Джуди, — бывала во Франции… и в вашей стране я, кажется, тоже бывала, а потом… — она наморщила лоб, — я отдыхала на море.
— Про море — это точно, — согласился мужчина, а вот дальше…
— Дальше я не помню.
— То-то и оно, — посокрушался мужчина, — может, припомнишь, француженка ты или кто? — Мужчина ей явно не доверял.
Джуди расстроилась.
— Ты не переживай, он шутит. Тебе у нас будет хорошо. Знаешь, дядя Коля — классный мужик. И дядя Андрей, это друг дяди Коли, он, — мальчик показал на водителя «вольво», — тоже хороший, только виду не подает. Знаешь, он тебя уже час на машине ищет. Я, когда обнаружил, что ты сбежала, ему на мобильный позвонил, он все бросил и примчался. А машина служебная. Хозяин его с работы за прогул выгонит.
— Он что, шофер?
— Нет, знаешь, какая у него отличная специальность? Он ландшафтный дизайнер. Но хозяин его, «новый русский», дядю Андрея как водителя использует, потому что ландшафт усадьбы этого буржуина он давно спланировал, все там до совершенства довел: бассейны, дорожки, пальмы… Но такой работы у нас немного, вот он водилой и трудится.
— Пойдем пешком, — тут же предложила Джуди, — пусть он на работу отправляется.
— Да мы уже приехали, — сообщил мальчик и, попрощавшись с мужчиной, подтолкнул Джуди к уже знакомому подъезду.
Конечно, она поступила опрометчиво, что вышла из дома, сама бы обратную дорогу не нашла ни за что.
— Меня зовут Джуди, — вспомнив, представилась она в лифте, который мальчик вызвал мощными ударами каблуков тяжелых бутс.
— Меня Стасик, — сразу поверил ей мальчик и вежливо подал руку.
— Знаешь, когда я начинаю вспоминать, у меня ломит вот здесь, — девушка показала на лоб.
— Ты не спеши, еще все вспомнишь, — успокоил ее мальчик. — Я теперь над тобой шефство возьму.
Увидев драную соседскую кошку на площадке, Джуди оживилась.
— У меня тоже кошка есть, ее Люси зовут.
— Вот видишь, — обрадовался мальчик, — ты уже кучу вещей навспоминала. Я тебя русскому языку научу. На работу устрою.
— Мы в России? — удивилась Джуди.
— Ну да, мы в Москве. Я тебе на всякий случай адрес наш напишу. Мы не в центре живем, в спальнике.
— Что это — спальник? — удивилась Джуди.
— Район так называется, куда только спать приезжают, потому что далеко от центра.
— Значит, вы меня спать сюда привезли? — наивно поинтересовалась девушка.
— Нет, просто мы, то есть дядя Коля с мамой тут живут. А я живу с бабушкой. Но теперь я буду часто к вам приезжать. Только ты не убегай, а то нам с тобой от дяди Коли попадет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Духи для киски"
Книги похожие на "Духи для киски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Людмила Леонидова - Духи для киски"
Отзывы читателей о книге "Духи для киски", комментарии и мнения людей о произведении.