Алекс Баркли - Посетитель

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Посетитель"
Описание и краткое содержание "Посетитель" читать бесплатно онлайн.
Респектабельные районы Нью-Йорка стали охотничьими угодьями для безжалостного маньяка…
Он не разменивает свой смертоносный «талант» на убийство несчастных бездомных или ночных бабочек. Он убивает обычных людей в их собственных квартирах и располагает чудовищно изуродованные тела прямо в коридоре — поближе к входной двери.
Джо Лаккези, которому поручено вести дело, обнаруживает лишь две зацепки…
Ни одна из квартир не была взломана — стало быть, жертвы сами впускали преступника. И все жертвы незадолго до убийства кому-то звонили по телефону…
Слишком мало информации. Никаких конкретных улик. Единственная свидетельница не в силах давать показания.
Джо понимает: чтобы остановить маньяка, ему придется совершить практически невозможное…
— Смерть дантистам! — приветствовал его Дэнни.
— Да-да, это теперь мой девиз, и я его пишу на своих визитных карточках, — улыбнулся Уолтер. — Мне не мешайте. Через полчаса я все вам доложу.
Он принялся за дело и сорок минут спустя вышел к Дэнни, Джо и доктору Хайленду.
— У меня для вас есть подарочек. Застрял между верхним премоляром и первым коренным справа.
— Кусок шпината? — предположил Дэнни.
— Гораздо лучше: силиконовый материал, с помощью которого делают слепки с зубов.
— Что это может значить? — спросил Джо.
— Некто снял слепок с зубов жертвы, прежде чем она умерла.
— Он проделал это только с Бёригом? — поинтересовался Дэнни.
— Нет, со всеми остальными тоже. Мне раньше просто не хотелось отвлекать вас от дела такими мелочами. Кроме того, я ждал, когда у вас оборвутся все ниточки или появятся еще трупы — для усиления драматического эффекта.
— Хватит трепаться, говори по существу, — нетерпеливо сказал Дэнни.
— В общем, если все потерпевшие в день смерти посещали дантиста, то в этом все дело.
— Нет, тут дело не в дантисте, эту версию мы уже проверяли применительно к прошлым убийствам Посетителя.
— Еще я могу вам назвать марку этого силикона, но она слишком широко используется, так что вряд ли это принесет ощутимую пользу. В общем, я констатирую один голый факт — Посетитель снимает слепки с зубов своих жертв.
— А зачем кому-то может понадобиться снимать слепок с зубов жертвы? — спросил Дэнни.
— А зачем кому-то может понадобиться превращать лицо жертвы в кровавое месиво с помощью молотка?
— Ну, просто потому, что это не так сложно сделать. Не нужно для этого колледж оканчивать.
— Ты все-таки полагаешь, Уолтер, что преступник вполне может оказаться дантистом? — спросил Джо.
— А почему бы не копом? — пожал плечами Уолтер. — Это ведь совсем нетрудно — снять слепок с зубов. Тут и дантистом не надо быть. Тем более что версию с дантистом вы же отвергли.
— Не совсем так, — покачал головой Джо. — А кто потом использует эти слепки, когда они готовы? Дальше куда их девают?
— Отправляют в стоматологическую лабораторию.
Джо и Дэнни переглянулись.
— Там и изготавливают все эти коронки, мосты и прочее, — продолжал Уолтер. — Некоторые дантисты всегда пользуются услугами одной и той же лаборатории. Другие сотрудничают со всеми подряд.
— А какая-нибудь ассоциация у этих ребят, изготовителей зубных протезов, существует? — осведомился Джо.
— Конечно. И все они проходят обязательное обучение, стандартный курс в колледже. Но вообще-то этот бизнес строго не регулируется. Такую фирмочку можно за одно утро создать.
Кертис Уолстон неуклюже развалился поперек облезлого коричневого дивана, заложив руки за спину. Все у него было слишком большого размера — бейсбольная шапочка, рубашка, джинсы, часы, сверкающие белизной кроссовки, телевизор с огромным экраном, даже глаза на бледном узком лице.
Джо и Дэнни расположились на стульях напротив него.
Кертис говорил тихо, низко опустив голову:
— Черт бы его побрал, этого Боба Трахорна, ребята. Я нанялся к нему, потому что у него приличная лаборатория и платит он неплохо. Но в том месте, где я раньше работал, я всегда проверял все поступления. И потом разделял все это — опилки, обломки, сметки. И Трахорн дал мне пинка под зад именно за то, что я делал так, как надо…
— Подожди, Кертис, — перебил его Дэнни, — это все слишком сложно для моего друга детектива Лаккези. Ему от тебя нужно самое простое: объясни, что происходит в «Трахорн рефайнинг», как там дела делаются.
Кертис посмотрел на Джо и пожал плечами:
— Тут сложного ничего нет. Фирма «Трахорн» поставляет металлы зубным техникам — золото, платину, палладий, серебро. Техники работают на дантистов — изготавливают мосты, коронки, имплантаты и прочее. Дантист делает слепок с зубов клиента, отсылает зубному технику, а тот делает по слепку протез, который потом устанавливают в рот пациенту, — фальшивые зубы, коронки точной формы и размера.
— Расскажи про то, что присылали на фирму.
— Когда зубной техник изготавливает фальшивые зубы, основание делается из металла, а потом сверху накладываются фарфоровые фасетки или коронки. Металл плавят в печи, но когда мост или целая челюсть готова, она не идеально чистая, отовсюду торчат заусенцы, поэтому нужно где-то подпилить, что-то сгладить. Вот они и подпиливают, полируют на шлифовальном или полировальном круге, который вращается с большой скоростью, а обломки и опилки отлетают при этом во все стороны. Опилки — это вроде как пыль и стружки. Обломки — маленькие кусочки металла, обрезки фольги. Сметки, сметенный мусор, — то, что техник сметает со своего верстака и даже вытряхивает из собственных волос на лист бумаги: эта дрянь повсюду разлетается. Но все это — золото и прочее дерьмо — стоит денег. Потому техник и собирает в кучу все вещи, с которыми он имел дело во время работы: халат, тряпку, которой он закрывал колени, коврик, который он подстелил себе под ноги, и прочее. Все это он складывает в здоровенный бумажный мешок. Знаете, есть такие, на пятьдесят галлонов. А в «Трахорн» что делают? Там все это сжигают, а потом выделяют из пепла металлы и производят пробу. Пробирные испытания — это определение количества металла в присланном материале. А рафинирование — это его выделение и отделение одного металла от другого. Таким образом, никаких отходов. Я получаю исходный материал, описываю его, потом складываю на поднос, тот поступает в мусоросжигательную печь, а там при температуре две тысячи четыреста градусов все распадается на атомы. А что остается — это металл. Мы его взвешиваем и потом посылаем лаборатории чек за это количество металла. Или платим наличными, или драгоценными металлами — как заказчики пожелают.
— Значит, этот бизнес держится на взаимном доверии? — уточнил Дэнни.
— В общем-то да. То есть, конечно, некоторые техники, прежде чем направить к нам материал, взвешивают его, к примеру на обычных домашних весах вроде тех, что народ держит у себя в ванной, но это дает слишком приблизительный результат. Так что всегда есть простор для маневра, если хочешь кого-то обжулить.
— Так, давай подытожим, — вмешался в диалог Джо. — В фирме «Трахорн рефайнинг», когда туда поступает пакет с таким мусором, он направляется прямо в печь без всякой предварительной проверки, так?
— Точно.
— А в лаборатории, где ты работал прежде, ты всегда рассортировывал материал, отделял опилки от осколков и от сметок.
— Да, сэр.
— Так, а теперь давай про тот пакет, который ты открыл.
— О'кей. Пакет пришел из лаборатории «Дин Вэлтри», из Нью-Йорка. Бумажный мешок на пятьдесят галлонов, высотой дюймов в тридцать и восемнадцати дюймов поперек. Я его взвесил. Потом открыл, поставив рядом с печкой. Единственное, почему надо было заглянуть внутрь, так это чтобы извлечь крупные осколки металла, если они там окажутся. Их не следует кидать в печку вместе со всем остальным. Я достал из мешка кучу всякой одежды, несколько осколков металла типа того, о чем я вам говорил, а еще сметки, бумажные листочки, на которые их сметали, и коврик. Потом я стал трясти эту одежду и увидел пятна. — Он нагнулся вперед и заговорщицки приглушил голос: — И сразу понял, что это кровь.
— И что ты сделал потом?
— Я пошел в офис к мистеру Трахорну с одной из этих шмоток — черным топиком на молнии. Сперва мне пришлось его ждать — у него было заседание. Ну вот, я и устроился в приемной, взял журнальчик почитать. Где-то через полчасика выходит его секретарша — и ко мне. Вся из себя такая важная: не беспокойте, мол, босса, не задерживайте его надолго. Ну вот, захожу я в кабинет, и мистер Трахорн спрашивает меня, чем я занимался в последние полчаса. — Кертис закатил глаза. — Я на это ноль внимания, а сам говорю ему, что́ я обнаружил в том мешке. Он слушает меня, а потом объясняет, как зубной техник может запачкать одежду кровью, если порежет палец скальпелем или еще чем. Только я же не дебил какой, я же понимаю, что там было слишком много крови! Вот я и раскладываю этот топик у него на столе, а он сразу приходит в жуткую ярость. Потом хватает меня за шкирку и тащит обратно на мой «пост», как он его назвал, швыряет все барахло на поднос и заталкивает его в печь. Потом смотрит мне прямо в глаза и заявляет: «Я тебе плачу не за то, чтобы ты занимался сортировкой и отвлекал меня от работы по пустякам!» А я ему: «Тут же из кого-то точно натекло полно крови!» А Трахорн глядит на меня, словно я такое дерьмо, на которое и смотреть-то тошно. Ну, тут я и взорвался. А неделю спустя прихожу на работу, а меня уже вышибли. Я другую работу найду, нет вопросов. Только, понимаете, я просто хотел все выяснить, чтобы все было как надо.
— Мистер Трахорн сказал, что ты украл что-то из его лаборатории.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Посетитель"
Книги похожие на "Посетитель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Баркли - Посетитель"
Отзывы читателей о книге "Посетитель", комментарии и мнения людей о произведении.