Дейна Рэнсом - Любви награда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любви награда"
Описание и краткое содержание "Любви награда" читать бесплатно онлайн.
Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…
— Я чувствую себя так, как будто только что свалился с этого самого каната.
— Тогда полезай быстренько назад. Не расстраивайся, МакМастерс. Ты парень что надо, умеешь помочь людям, когда им тяжело.
— Да, — сухо подтвердил Джесс. — Просто святой.
— Как и все мы, — Роберт оперся на плечо Джесса и поднялся. — Пошли. Мне надо показаться в столовой, а то мы можем остаться без обеда.
Украдкой оглянувшись на дом, Джесс неохотно пошел рядом с Робертом.
— Во всяком случае, Джесс, мы знаем, что небезупречны. Это, конечно, не относится к Алану Петерсу, который считает себя посланником божественной науки.
Джесс от души рассмеялся, и Роберт искоса глянул на него.
— Какие у тебя намерения в отношении. Чарли?
От неожиданности Джесс даже споткнулся.
— Что ты имеешь в виду?
— Что я имею в виду? — передразнил его Роберт. — А то ты сам не знаешь. Что у тебя на уме: серьезные отношения или недельный роман?
— Тебе никто не говорил, что ты не очень тактичен?
— У меня нет времени на подобные мелочи. Ответь на мой вопрос.
— Серьезные, — вынужден был сказать Джесс.
— Рад это слышать. Ты мне нравишься. Чарли будет нужна опора, и я хочу быть уверенным, что ты будешь рядом с ней.
Джессу не очень понравились зловещие нотки в словах брата Чарли.
— Роберт, что ты имеешь в виду?
Тот серьезно посмотрел на Джесса:
— Я не всегда буду рядом и мне бы хотелось, чтобы о Чарли кто-нибудь заботился. Дело не в деньгах, а в родной душе.
— И далеко ты собрался?
Роберт рассмеялся:
— Пока не знаю. А тебе можно поплакаться в жилетку?
— Попробуй.
— Никто не знает, почему у одних больных диабетом состояние ухудшается, а у других нет. Можно повысить свои шансы с помощью режима и строгой диеты, следить за давлением, калорийностью принимаемой пищи, делать специальную гимнастику. Все это помогает, но не дает стопроцентной гарантии. Все время надо быть начеку, один неверный шаг, и все усилия пойдут насмарку. Джесс, я ведь, образно говоря, представляю собой бомбу, только не знаю, когда произойдет взрыв. Чарли убедила себя, что я такой же, как и все окружающие, и мне бы очень не хотелось ее разочаровывать, но все может случиться. По статистике больной диабетом имеет шанс на двадцать лет нормальной жизни, а потом — неизбежная смерть. В первую очередь разрушаются почки, зрение, нервные окончания. Обычно все начинается с почек, но иногда бывает и проще. Можно поранить ногу, и из-за плохого кровообращения рана не будет заживать, затем начнется гангрена. Сам понимаешь, что будет дальше. Кроме того, есть еще одна опасность — импотенция. Ее я боюсь больше всего и стараюсь, пока могу, пользоваться радостями жизни, чтобы потом было о чем вспомнить. Не очень веселая перспектива, не так ли?
— Бывает и хуже.
Роберт пристально посмотрел на Джесса МакМастерса:
— Не сомневаюсь, но вернемся к разговору о Чарли. Она уже давно копит для меня деньги и считает, что я об этом не знаю. Мне рассказала мать и взяла с меня слово, что я не проговорюсь. Дело в том, что когда зрение начинает падать, происходит разрыв кровеносных сосудов. Здесь может помочь лечение лазером, но оно стоит очень дорого. Вот для чего Чарли отказывает себе во всем, а я, черт подери, не могу ей помешать. Джесс, что я могу сказать ей? Чтобы она обратила внимание на себя и начала жить собственной жизнью? Она очень робка и никогда не осмелится проявить инициативу. Вот почему она держится за этого Алана. Она убеждена, что Алан спасет меня. Может, так оно и будет, не знаю, но пока я уверен в одном: Алану совершенно на нее наплевать, а теперь, когда у Чарли появились деньги, он сделает все, чтобы заграбастать их. И это мне определенно не нравится. Но мне бы очень не хотелось, чтобы она тратила деньги на меня. Вот в чем дело.
— А для чего ты мне все это рассказал? — осторожно спросил Джесс.
— Потому что я считаю, что ты должен быть в курсе. Вот и все, — и с этими словами Роберт поднялся и пошел прочь.
7
— Мы сейчас поговорим о продуктах, которые вы должны использовать в своем питании. Они делятся на шесть категорий. Это мясо и его заменители, хлеб и крахмал, овощи, фрукты, молоко и жиры. Каждый набор продуктов в списках, которые у вас на столах, содержит примерно одинаковое количество углеводов, белка, жира и калорий, поэтому вы можете чередовать их и питаться разнообразно. Порции…
Чарли прервала лекцию, когда увидела, что девушка, сидящая в первом ряду, вместо того, чтобы делать заметки, бесцельно чертит круги на бумаге. Она не смогла сдержать раздражения.
— Карен, речь идет о твоей жизни. Постарайся быть внимательнее.
В голубых, глазах девушки мелькнуло удивление. Она не ожидала резкого замечания. Чарли стало неловко, она подошла к девушке и положила руки на плечо покрасневшей Карен.
— Извини. Мне жаль, что я сорвалась. У меня почему-то плохое настроение сегодня.
— Понятно, почему, — раздался мальчишеский голос из заднего ряда. — Он парень что надо.
Послышались смешки, и теперь смутиться пришлось Чарли. Она заставила себя улыбнуться и продолжила:
— Приятно это слышать, леди и джентльмены. Но давайте вернемся к теме нашего занятия, а конкретно — к рациону вашего питания.
Слушатели понемногу успокоились, и Чарли продолжила занятие, хотя никак не могла заставить себя полностью сосредоточиться на теме лекции. Джесс МакМастерс не выходил у нее из головы. Она вздохнула с облегчением, когда урок наконец закончился. Теперь можно подумать, что ей делать дальше и как быть с Джессом.
А Джесс весь вечер пребывал в странном настроении. Изредка улыбался и практически не принимал участия в беседе. Что случилось? Может, виной всему ее слова или то, что произошло накануне? Чарли терялась в догадках. Она не находила логического объяснения поведению Джесса, да и какая уж тут логика, если Джессу удалось пробудить в ней такие чувства, которых она не ожидала от себя. И, вопреки своим планам держаться подальше от Джесса, отбросив всякую осмотрительность, Чарли была готова броситься в его объятия, забыв обо всем на свете.
Но как это осуществить?
К Джессу было не подступиться. Чарли не умела флиртовать, не была искушена в кокетстве. Идея соблазнить Джесса не выдерживала никакой критики: у нее не было ни одежды, способной привлечь взгляд мужчины, ни умения показать себя. Не говорить же ему, что ей хочется проверить, как действуют поцелуи на кровяное давление и выброс адреналина? Весьма романтично. Жаль, что она разбирается в науке, а не в сексе. Будь на ее месте женщина поопытнее, она бы давно что-нибудь придумала!
А Джесс не собирался сделать шаг навстречу. Весь вечер он сидел, как приклеенный, рядом с Робертом. Не может же она подойти к нему в присутствии Роберта. Скорее всего, братец посмеется над ее неуклюжими попытками и только все испортит. Ну ничего, рано или поздно Роберт отправится спать, а они с Джессом останутся в домике один на один. Вот тогда и наступит долгожданный момент.
Не нужно никаких слов. Достаточно будет одного взгляда, чтобы подстегнуть к решительным действиям. Стоит ей прижаться к нему, шепнуть на ухо признание в любви, расстегнуть ему пуговицы на рубашке и… На этом месте Чарли решила прервать свои мечтания, так как они не имели ничего общего с реальностью. Она прекрасно понимала, что не сможет расстегнуть ему пуговицы своими перебинтованными пальцами, а что касается признаний в любви, то здесь вообще говорить не о чем. Это было ей не под силу. Как же быть?
К концу вечера Чарли совсем изнервничалась. Она пожелала Роберту и Шелли спокойной ночи и направилась в домик вслед за Джессом. Джесс начал разжигать камин, а Чарли замерла на месте, не сводя с него взгляда. Кровь прилила к щекам, сердце то замирало, то начинало бешено колотиться. Да, либо она без памяти влюблена, либо нужно немедленно бежать к кардиологу.
Джесс выпрямился. «Теперь или никогда!» — решила Чарли. Она с трудом перевела дыхание. Как он красив! Один взгляд его серых глаз, и можно пойти за ним на край света.
— Джесс… — выдохнула Чарли, но Джесс не услышал призыва. Он подошел к кушетке, взбил подушку, встряхнул одеяло, вероятно, готовясь ко сну. Чарли решила сделать еще одну попытку, попытавшись скопировать интонации женских голосов с его автоответчика.
— Джесс… — как ей казалось, голосом, полным страсти, произнесла она.
Джесс бросил на нее рассеянный взгляд:
— Спокойной ночи, Чарли.
Он прошел в ванную комнату и закрыл за собой дверь.
Чарли остолбенела. Джесс ничего не заметил! Она слышала, как он пустил воду. Что делать? Может войти в ванную? Ничего не получится, ее бинты тут же промокнут. Может, прилечь на кушетке и подождать его? Тогда Джесс сразу все поймет. Чарли подошла к кушетке и села на краешек. Закрыла глаза и приказала себе успокоиться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любви награда"
Книги похожие на "Любви награда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дейна Рэнсом - Любви награда"
Отзывы читателей о книге "Любви награда", комментарии и мнения людей о произведении.