» » » » Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка


Авторские права

Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка

Здесь можно скачать бесплатно "Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Русич, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка
Рейтинг:
Название:
Дракон и голубка
Издательство:
Русич
Год:
1994
ISBN:
5-88590-328-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дракон и голубка"

Описание и краткое содержание "Дракон и голубка" читать бесплатно онлайн.



Герой романа Купер — современный охотник за пиратами. В одной из стычек с ними погибает его брат. Охваченный жаждой мести, он ищет себе в помощь женщину-головореза, но вместо этого получает ангельского вида женщину, которая выглядит слишком невинно для выполнения его плана…






Гленна Макрейнольдз

Дракон и голубка

Глава 1


«Как неприятно, — думала Джессика Лангстон, — что еще кто-то, кроме меня, вынужден ждать эксцентричного шефа». Она вновь украдкой взглянула через стол на восточного типа женщину, ожидавшую в приемной компании «Дэниэлс лимитед». Два часа назад эта дама подала визитку, представляющую ее как доктора Шарон Лью и объяснила, что хочет видеть Купера Дэниэлса. Когда Джессика вежливо описала тщетность такого рода попыток, женщина только улыбнулась и села, давая понять, что не намерена покидать этот богато обставленный офис. Она удобно устроила свое изящное тело в кресле с подлокотниками и провела носочком туфли по ковру цвета киновари.

Джессика могла бы сказать посетительнице, что та зря теряет время, но про себя решила, что уже дважды пыталась это сделать. Ее патрон не встречается с людьми, если им заранее не назначено. Он не встречается даже с теми, кому назначено. Она сомневалась, виделся ли он с кем-либо вообще. Джессика работала на Купера Дэниэлса уже две недели, а он с ней до сих пор ни разу не встретился.

Она даже не видела его, если не принимать во внимание написанный маслом портрет, пылившийся в самом темном углу офиса. Джессика раздраженно взглянула на картину. Художнику, видно, не заплатили за то, чтобы он хоть немного приукрасил ее хозяина. Купер Дэниэлс выглядел суровым, беспощадным, морщинистым, иссохшим, казалось, что он в любой момент может протянуть ноги.

Подавляя раздраженный вздох, Джессика опять полистала журнал «Уолл-стрит». Она получила степень МБА[1] и подверглась шестинедельному интенсивному тестированию и переэкзаменовке у седовласой ведьмы по имени миссис Грэбб не для того, чтобы проводить время, почитывая журналы. Она надеялась стать помощницей Дэниэлса Купера, а не секретарем в приемной.

«Особых причин жаловаться на судьбу нет», — успокаивала себя Джессика. В отделении «Дэниэлс лимитед» на Западном побережье ей платили жалованье помощника владельца и основателя компании, как если бы она работала в высших экономических структурах. Ее, кстати, этому и учили.

Доктор Лью встала с кресла и подошла к окну с дубовыми рамами. Она разглядывала Поуэл-стрит и Бей. Оригинального покроя шелковый брючный костюм оливкового цвета подчеркивал стройную фигуру женщины; ее волосы были собраны на затылке в тугой, пышный узел.

Настойчивость доктора Лью навела Джессику на мысль, что та знает что-то такое, что неизвестно ей. Любой нормальный человек понял бы ее намеки и ушел еще час назад. Да, «горшок над котлом смеется, а оба черны». Любой нормальный не стал бы сидеть все эти две недели, работая на человека, чье существование становилось сомнительным. Иногда Джессике казалось, что он умер, а ей забыли об этом сообщить.

«Мисс Лангстон, Купер Дэниэлс здесь. Пожалуйста, проводите доктора Лью». На ее табло загорелась голубая лампочка, и сопутствующий ей мужской голос заставил Джессику подскочить, а потом застыть от неожиданности. Вопросы вихрем пронеслись у нее в голове, усиливая общее замешательство: «Как он проник в офис, а она его не увидела? Как долго он был в офисе? Что же ей делать?.. Ответить», — быстро вспомнила Джессика. Собравшись, она придвинулась к столу и нажала на панели кнопку ответа.

— Да, мистер Дэниэлс. Я сейчас же впущу ее.

Она повернулась к стоявшей у окна женщине.

— Доктор Лью? Мистер Дэниэлс сейчас примет вас.

Джессика подождала, пока Шарон Лью соберет свой медицинский саквояж, потом с грацией, на какую только была способна, шагнула к двери, ведущей в личный кабинет Купера Дэниэлса. Ее сердце бешено стучало, готовое вырваться из груди.

Драконы с обнаженными клыками и когтями, расправив крылья, изрыгая пламя, устремлялись друг к другу на резных деревянных панелях. К удивлению, двери открылись, как только она крутанула ручку. А раньше, когда она пыталась это сделать, они не поддавались. Джессика проделывала подобное бесконечное количество раз, она даже пускала в ход плечи, засовывала в замок шпильки.

«Спасибо». — Восточная женщина проскользнула мимо нее с улыбкой, означавшей: «я же тебе говорила». Джессика тоже слегка улыбнулась, подтверждая свое поражение. Эта женщина знала то, чего не знала она. Доктор Лью знала, что Купер Дэниэлс жив, здоров и находится в своем кабинете.

Прежде чем закрыть дверь, Джессика заглянула в кабинет, намериваясь в качестве первого знакомства хотя бы кивнуть. Но ее хозяина не было видно. О его присутствии говорили только звуки льющейся воды, доносившиеся из открытой слева двери, как будто кто-то принимал душ.

У южной стены Джессика заметила старый лифт — это был ответ на один из ее вопросов. Другую стену заслонял массивный стол; еще над одним большим низким столом был замысловатый каскад из цветов и подвесок. Несколько стульев размещались вокруг стола.

Джессика уже повернулась, чтобы уйти, но ее внимание привлек блеск золота. Она посмотрела вниз, и ее сердце на миг замерло: на ковре был выткан дракон. Сотни оттенков бронзового, желтого, медного и коричневого покрывали начинающиеся на хвосте чешуйки. Остолбенев, на негнущихся ногах Джессика сошла с изображения и посмотрела на голову дракона. Его глаза цвета изумруда сияли теплым огнем в лучах полуденного солнца. Голубой дымок выходил из ноздрей зверя. Языки красного и оранжевого пламени плясали у него на языке.

Изумленная и странно испуганная, Джессика пробежала взглядом по профилю рептилии и золотистой чешуе. Животное было воплощением силы. Оно словно ползло по ковру цвета киновари и исчезало в белых облаках, сияя своей позолотой. На шее зверя была железная цепь.

Доктор Лью подчеркнуто громко откашлялась, и Джессика подняла глаза. Она понимала, что нужно или уйти, или найти предлог, чтобы остаться. Глядя, как другая женщина более свободно, чем она предполагала, движется по кабинету, Джессика решила, что самым разумным решением сейчас будет уйти.

Бросив последний заинтересованный взгляд на дракона, она закрыла дверь и пошла к своему столу. Ей казалось, будто она только что прошла ужасно сложный тест на крепость нервов и хладнокровие. Что-то похожее на «может ли человек просидеть две недели в комнате в полном одиночестве и не разволноваться, когда разговорное устройство вдруг оживет?»

Она торжествующе улыбнулась. Она с честью выстояла. Ее слова: «да, мистер Дэниэлс. Я сейчас же провожу ее» были произнесены с непоколебимой официальностью, правда, ладони взмокли, а сердце все еще прыгало. Как только уйдет доктор Лью, им с мистером Дэниэлсом придется объясниться. Хорошее у нее жалованье или нет, но она не собирается делать карьеру, ожидая целый месяц, когда можно будет ответить. «Да, мистер Дэниэлс».

Прошел час, прежде чем Джессика успокоилась. Она заполнила целую четверть страницы с ценами на акции и решила расстаться с «Дэниэлс лимитед», даже если Купер Дэниэлс придет с извинениями за свое необычное поведение. Она заслуживает большего, чем великолепная секретарша у старика.

Кроме того, было крайне непрестижно работать на компанию или человека, о котором никто ничего не слышал, особенно, если эта компания забуксовала. Джессика начинала подозревать и такой оборот — несмотря на хорошее жалованье, она была не слишком загружена работой. Если Дэниэлс собирается стать банкротом, пусть становится, но без нее. Ей нужны все заработанные ею деньги, до пенни.

Степень МБА Стэндфордского университета досталась Джессике недешево и морально, и материально, но она давала шанс пробиться на самый верх лестницы управления. Стэндфорд помог Джессике наладить жизнь после развода, но оставил мрачное впечатление. У нее появилась возможность вернуться домой в Сан-Франциско вместе с детьми. Теперь она должна университету, государству и своей семье за большую помощь. И она не может позволить себе ждать такого шанса от «Дэниэлс лимитед».

Но, прежде чем уйти, нужно спросить у своего работодателя о прикованном на цепь драконе. Никто не стал бы ткать такое чудовище во всю величину ковра, если бы в этом не было какого-то смысла. Она знала, чувствовала это.

— Мисс Лангстон? Купер Дэниэлс. Я хотел бы видеть вас у себя в кабинете.

Его на редкость сильный голос прозвучал на коммутаторе, заставив Джессику вздрогнуть. Чертов мужик! Она на несколько секунд прижала руку к груди, чтобы успокоить сердце, потом нажала клавишу ответа.

— Да, мистер Дэниэлс, — сказала она, клянясь про себя, что это будут последние слова, слетевшие с ее губ. — Я сейчас же войду.

Джессика понимала, чего он ожидает от нее. Миссис Грэбб была очень точна, когда определяла высший уровень профессионализма и творческий интеллект, требуемые К. Дэниэлсу. Он высоко ценил умение реагировать быстро и эффективно.

Джессика не сомневалась в своих способностях удовлетворить такие запросы до тех пор, пока она находилась перед дверями, разрисованными драконами, и готовилась встретиться с человеком, который позволил ей не утруждать себя в течение тринадцати рабочих дней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дракон и голубка"

Книги похожие на "Дракон и голубка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гленна Макрейнольдз

Гленна Макрейнольдз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка"

Отзывы читателей о книге "Дракон и голубка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.