Дайана Лайт - Трудный выбор

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Трудный выбор"
Описание и краткое содержание "Трудный выбор" читать бесплатно онлайн.
Учительница Вероника Хеймиш, казалось бы, загнана судьбой в западню. Она должна выплатить огромный долг, чтобы спасти честь умирающего отца. Не имея ничего, кроме молодости и красоты, девушка решается продать... себя. Но даже оказавшись в унизительном положении наложницы, она сохраняет силу духа, гордость и порядочность, что не может не оценить ее «хозяин». И рабыня становится госпожой.
В конце концов, он лег на кровать, притянув ее к себе, перекатился так, что она оказалась под ним, и овладел ею.
Вероника пережила неизъяснимое наслаждение, но и его содрогания ощутила тоже, поняв, наконец, почему так сладостно прийти к окончанию вместе.
Потом, когда он освободил ее от своей тяжести, она тихо лежала рядом, и оба они восстанавливали дыхание.
Довольно скоро он дотянулся губами до ее шеи и так нежно поцеловал, что она непроизвольно откинула голову. А он продолжал ласкать и целовать ее, пока не возбудил вновь. Она пылко обняла его, прижимая к себе, забираясь пальцами в его волосы, теребя их и гладя, затем притянула к себе его голову, и поцелуи продолжились.
Дело кончилось тем, что он перекатился на спину, так что она оказалась сверху, и вновь овладел ею. Но теперь это была ее игра, а он лишь целовал и дразнил ее легкими поцелуями и покусыванием сосков, нависших над ним, от чего она очень скоро ощутила себя на грани, разделяющей удовольствие и боль.
Вероника совершенно забыла свои полудетские эротические намерения и просто отдавалась любви, не в силах ни о чем думать. Жар, разливающийся по жилам, сладостность ощущений — все это привело ее к самозабвению. К полному самозабвению.
Потом она просто упала и лежала рядом с ним, не в силах пошевельнуться.
Последнее, что она помнила, был его поцелуй, трогательный поцелуй в макушку, после чего она закрыла глаза и провалилась в темный и глубокий сон.
Ралф был свободен от всех своих деловых встреч до двух часов дня, так что после завтрака присутствовал при звонке Вероники в Мельбурн. Она звонила в больницу, чтобы справиться о состоянии отца.
Изменений, которые могли быть только в худшую сторону, пока не было, а потому она испытала некоторое облегчение.
В девять часов они вышли из отеля, где у подъезда их ожидал наемный лимузин. Когда машина отъехала от гостиницы, Ралф принялся наставлять водителя и внушать ему, что потеря бесценной пассажирки в городе будет для него чревата весьма неприятными последствиями.
— Вы ведь в этом городе жили? — спросила Вероника, дабы отвлечь внимание своего властелина от несчастного шофера.
— Да.
— В каком районе?
Ох, этот район!.. Место, где мегаполис содержал все свое отребье. Его улицы были грязны и сумрачны. Все давно миновало, но память о тех временах полностью его сознания не покидала.
— В каком районе? Скажем так, в одном из наименее привлекательных.
В этих словах было все и, по сути, ничего. Пустота, вошедшая в душу и оставшаяся там навсегда.
Вероника понимала, вернее, чувствовала, что этот богатый мужчина, который привез ее сюда, в юности был тем же Тони, мальчиком, которого выживать учила улица.
— Может, мы выйдем и немного пройдемся? — спросила она, ощутив дуновение свежего ветерка, овеявшего ее лицо.
— Городской парк, — распорядился Ралф, и шофер послушно поехал к указанному пункту.
Они прогулялись, разделили ланч в одном из множества кафе, и лимузин отвез Ралфа к месту его деловой встречи. После этого Вероника попросила водителя отвезти ее в Чайнатаун[11], где она походила по магазинам и накупила подарков и сувениров для знакомых и близких.
В отель она возвратилась в пять, приняла душ и как раз одевалась, когда Ралф появился в номере.
Они решили поужинать все в том же Чайнатауне, где было множество недорогих колоритных ресторанчиков и где жизнь кипела и бурлила всю ночь напролет.
Веронике страшно нравилась эта атмосфера, и она упросила Ралфа посетить маленький местный театр, а уже потом поужинать в ближайшем ресторане или кафе.
Вечер прошел превосходно. Да и вообще все последующие дни доставили Веронике массу удовольствия. Утренние часы Ралф проводил с ней, они вместе гуляли по Сан-Франциско, исследовали его достопримечательности. По вечерам обедали в самых фешенебельных ресторанах города, ходили в кино, театры.
Ночи были не менее восхитительны, поскольку Вероника открывала в себе все новые ощущения и переживания, и, забыв о своем положении договорной наложницы, полностью отдалась своим эмоциям, с нетерпением ожидая каждой следующей ночи.
Здесь, в этом шумном и роскошном городе, она впервые ощутила, что тело и душа могут жить в гармонии, и это было для нее очень важным открытием.
Внутренний голос продолжал назойливо жужжать: дурочка, не отдавай ему своего сердца. Но Вероника игнорировала эти предостережения, ибо не сомневалась, что, если понадобится, в любую минуту сумеет обуздать свои чувства.
День их отъезда наступил, увы, слишком скоро. Они вылетели в Мельбурн в воскресенье утром.
Прибыв домой, они приняли душ, переоделись и принялись распаковывать багаж. После чего Вероника сразу же поехала к отцу в больницу.
Матью выглядел изможденным, лицо его как-то совсем обесцветилось... Или это ей просто казалось, поскольку она не видела его целую неделю?
Выйдя из больницы, Вероника, удрученная состоянием отца, решила заехать в магазин к Патти, примерно полчаса посидела с подругой, одарив ее американскими сувенирами, после чего поехала в то место, которое на время стало ее домом.
Ралф, бросив взгляд на бледную и усталую Веронику, на темные круги под ее глазами, нахмурился.
— Вам, девушка, надо скорее лечь в постельку и вволю поспать, — тихо проговорил он.
— Я не устала.
— Да нет, я же вижу, что вы устали.
— А я говорю, не устала.
Но, не обращая внимания на подобные — уже ставшие привычными — возражения, он легко подхватил ее на руки и отнес в спальню.
Там Ралф раздел ее, откинул одеяло, уложил в постель, затем разделся сам.
Тело его горело желанием. Он пылал. Но, тем не менее, заметив ее протестующее движение, прикрыл ее одеялом и нежно прошептал:
— Спи, моя птичка.
Вероника заснула. И спала долго и сладко. Но незадолго до рассвета проснулась.
И тут они сотворили любовь. И было так хорошо, что она потом чуть не заплакала.
8
Школа возвращала к реальности. Школа и ежедневная рутина, в которую она вновь окунулась. Тони вернулся в класс и вел себя как ни в чем не бывало. Его подростковая бравада заставляла Веронику смотреть на мальчика со смешанным чувством — с тайным умилением и чем-то вроде негодования.
Последний семестр был полон забот о предстоящих выпускных экзаменах, и это волновало и беспокоило как школьников, так и учителей.
Дни Вероники были наполнены до предела: работа в школе, посещения отца, участие в мероприятиях общественной жизни, куда вовлек ее Ралф.
Частое появление Вероники рядом с ним было предметом догадок и обсуждений. Хотя никто не посмел бы прямо спросить Ралфа Спенсера о его постоянной спутнице, все же общество не могло не интересоваться ее происхождением и социальным положением.
Для сливок общества Вероника Хеймиш была ничто, ноль, но это не особенно задевало ее, разве что подчас забавляло.
Через несколько недель после поездки в Сан-Франциско они были приглашены на званый обед, даваемый в честь одного из старейшин города, известного преданным служением делу благотворительности.
Как не раз уже бывало, стоя рядом с Ралфом, ведущим светскую беседу, она услышала вопрос, обращенный и к ней:
— А чем вы занимаетесь, мисс Хеймиш?
— Преподаю детям английскую литературу, — вежливо ответила она.
— Как интересно. В одной из частных школ, полагаю?
— Нет, в государственной.
Собеседница Вероники удивленно прищурилась, но мнения своего высказывать не стала. В конце концов, очевидно подумала эта дама, Ралф Спенсер уважаемый в свете человек, жертвует на благотворительность крупные суммы, поэтому может позволить себе любой каприз. Всюду появляться, например, с обычной учительницей городской школы. Вероника почти зримо видела, как вертелись в мозгу дамы колесики, и ей было смешно.
В этот момент Ралф повернулся, заметил выражение ее лица и спросил:
— Еще вина?
— Благодарю, не стоит, — чинно отказалась она.
— Что так развеселило вас, дорогая?
— Просто я подумала, что можно было бы сейчас собрать благотворительные средства на год вперед, достаточно дамам, присутствующим здесь, сложить в одну миску все драгоценности, которые на них нацеплены.
— Можете внести такое предложение.
— И вызвать всеобщую ненависть? Нет уж, спасибо! — весело взглянув на него, ответила Вероника.
В зале в это время с опозданием появилась блистательная Лора, виноградной лозой льнущая к сопровождавшему ее партнеру.
Надуманная ситуация, как определила это Вероника, восхищаясь способностью Лоры действовать. Завидев Ралфа, та еще теснее прильнула к своему спутнику, желая, видимо, возбудить ревность бывшего приятеля.
Но ее уловка не сработала, и, когда они садились ужинать, Вероника почувствовала себя в чем-то виноватой перед этой женщиной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Трудный выбор"
Книги похожие на "Трудный выбор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дайана Лайт - Трудный выбор"
Отзывы читателей о книге "Трудный выбор", комментарии и мнения людей о произведении.