Барбара Картленд - Укрытые любовью

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Укрытые любовью"
Описание и краткое содержание "Укрытые любовью" читать бесплатно онлайн.
Бедность вынудила прелестную англичанку Надин Талбот занять место гувернантки в семье богатого константинопольского турка. Однако внезапно девушка узнала, что ее уже наметил взять в жены визирь султана! На Востоке, где у женщины вообще не принято спрашивать согласия на брак, Надин не у кого просить защиты... не у кого, кроме бесстрашного агента британской разведки Лайла Уэстли, которому она однажды спасла жизнь и сердце которого, сама того не зная, покорила с первого взгляда...
— Следуйте за мной, мадемуазель.
Надин пошла за слугой по коридору и вскоре попала в уютную гостиную, обставленную в английском стиле. Здесь она увидела Лайла Уэстли и тотчас испытала такое облегчение и радость, что вскрикнула и почти побежала к нему через всю комнату.
Он совсем не походил на того человека, который удирал во взятой у Нанка Османа одежде. Сейчас он выглядел моложе и в большей степени походил на англичанина, к тому же весьма симпатичного.
Он протянул ей руку.
— Вот это сюрприз, мадемуазель! — возликовал он. — Рад вас видеть!
— Я пришла просить вас о помощи, — сразу приступила к делу Надин. — Ужасно не хочется надоедать вам, но больше мне не к кому обратиться.
— После того, что вы сделали для меня, я у вас в неоплатном долгу и сделаю все, чтобы помочь вам, — ответил Уэстли, придвигая к ней стул.
Девушка улыбнулась, и Лайл Уэстли подумал, что она действительно одна из прекраснейших женщин, каких он когда-либо встречал. После темнокожих турчанок, наводнявших улицы города, и русских женщин Надин казалась прелестным цветком английского сада. Впрочем, Лайл тут же вспомнил, что она француженка, а вовсе не англичанка. Но вряд ли у француженки, если только она не уроженка Нормандии, могли быть глаза такой голубизны.
Он сел напротив девушки и попросил:
— Расскажите, что произошло.
— Мне нужно немедленно покинуть Турцию! — решительно заявила Надин.
Лайл Уэстли поднял брови.
— Немедленно? Но почему? Когда я услышал, как вы поете песню на моем родном языке, вы казались вполне счастливой.
— Так оно и было, — согласилась девушка. — Однако... кое-что произошло, и теперь мне нужно бежать.
— Куда вы хотите уехать?
Надин тяжело вздохнула.
— В Англию... я должна добраться до Англии, а там... там я буду спасена.
Лайл Уэстли удивился еще больше.
— Англия? — переспросил он. — А почему не Франция?
— Потому что я... я англичанка.
Теперь он смотрел на девушку в совершенном изумлении.
— Англичанка! — воскликнул он. — Так зачем же вы притворялись француженкой? Вы же знаете, что со времен Крымской войны, когда турки были нашими союзниками, англичан хорошо принимают в Турции!
— Да, я знаю. Но мне... мне было безопаснее... притворяться... француженкой.
Теперь Лайл Уэстли выглядел явно озадаченным.
— Безопаснее? Я не понимаю вас.
Наступило тягостное молчание. Наконец Надин прошептала:
— Возможно, это ошибка... я не должна рассказывать вам слишком много... но если бы вы помогли мне... всего лишь добраться до Англии... у меня нет денег... и больше я ничего не прошу.
Лайл Уэстли откинулся на спинку кресла.
— Существует множество причин, по которым вы должны доверять мне и рассказать немного больше. Такой юной и красивой девушке, как вы, нелегко будет добраться до Англии без провожатого, и, разумеется, я чувствую себя ответственным за вас.
Он заметил, что Надин борется с собой, решая, стоит ли рассказать всю правду. Это зрелище показалось Лайлу довольно занятным и в то же время непривычным — как правило, люди доверяли ему свои тайны без колебаний. А тут сидит перед ним молоденькая девушка и оценивает его личные качества.
Лайл Уэстли ждал, неотрывно глядя на девушку.
И Надин с трудом произнесла:
— Отец всегда говорил мне, что нельзя доверять людям. Думаю, во избежание неприятностей вам было бы лучше знать обо мне как можно меньше.
Уэстли был потрясен. Он не мог поверить, что у этой хорошенькой девушки могли быть какие-то серьезные тайны. Впрочем, какое ему дело? Он и сам привык не доверять никому, даже, как говорится, собственной тени. Поэтому он просто сказал:
— Я прекрасно понимаю ваши чувства. В то же время считаю, что, прежде чем смогу помочь вам, я должен знать по крайней мере, кого вы боитесь.
— Хорошо, — решилась Надин. — Великий визирь просит меня стать его... третьей женой!
Она сказала это негромко, пряча глаза.
— Великий визирь? — воскликнул Уэстли. — Да этого быть не может!
— Вчера он был у нас в доме, и мой хозяин, Нанк Осман, счел его предложение большой честью.
— Вы... вы действительно уверены, что все обстоит именно так?
— Он считает, что, раз я француженка и у меня светлые волосы, то я похожа на Эме Дабук де Ривери, — объяснила девушка.
В дальнейших комментариях не было нужды. Лайл Уэстли знал историю Эме так же хорошо, как сказку о Золушке. Кроме того, он был осведомлен о странностях султана и понимал причины поступка главного визиря — даже если не брать в расчет того факта, что Надин невероятно привлекательная девушка.
— А вы не желаете даже думать о том, чтобы занять в Турции столь высокое положение, не так ли? — заключил он.
— Да я лучше... умру! — в сердцах сказала Надин. — А поскольку я англичанка, то должна поехать в родную страну, хоть никогда там не была.
— Почему же?
После мучительного колебания Надин ответила:
— М-мой отец не мог... вернуться туда по личным причинам.
— Как звали вашего отца? — Лайл Уэстли наклонился к ней.
Снова наступило молчание.
— Ричард Талбот, — наконец произнесла она.
Если б она бросила на ковер бомбу, Лайл не был бы потрясен больше. Он выпрямился на стуле и недоверчиво переспросил:
— Ричард Талбот? Вы имеете в виду дипломата?
— Да... это был... мой отец.
Лайл Уэстли на какое-то время лишился дара речи.
Любому человеку, имевшему хотя бы косвенное отношение к дипломатическому корпусу министерства иностранных дел, было известно, что Ричарда Талбота разыскивают по всему миру.
Блестящий молодой дипломат, Талбот в 1854 году отправился ко двору русского императора Николая Первого. Почти сразу же он влюбился там в одну из племянниц царя, принцессу Ольгу.
Царь Николай, отличавшийся жестокостью и деспотизмом, намеревался выдать Ольгу за принца королевской крови, немолодого и потрепанного, но зато чрезвычайно богатого.
Ричард Талбот был очень красивым и душевным человеком, и принцесса Ольга влюбилась в него с первого взгляда.
Накануне объявления о свадьбе, одобренной старшими родственниками царя, Ричард Талбот и Ольга бежали. Они покинули Россию, преследуемые агентами царя, которые получили приказ немедленно ликвидировать Талбота и доставить принцессу Ольгу в Санкт-Петербург.
Охваченные неимоверным счастьем, какое достается немногим, Ольга и Ричард переезжали из страны в страну. Русские всюду преследовали их, однако Талбот был весьма проницателен и умен, к тому же обладал чутьем на опасность. У него всюду появлялись друзья, которые любыми путями старались перехитрить русских, потому что этот народ не любили практически ни в одной стране из тех, где побывали беглецы.
Изредка Талботам удавалось пожить на одном месте более продолжительное время, однако всякий раз им приходилось снова отправляться в дорогу.
Через три года после свадьбы, когда Талботы были в Индии, родилась Надин. Ее рождение только укрепило любовь Ричарда и Ольги, потому что ребенок стал частью этой любви. Надин не помнила, чтобы отец и мать разговаривали друг с другом без обожания во взгляде. Казалось, весь мир освещен их счастьем.
Бывали у них и моменты страха, когда интуиция Ричарда Талбота подсказывала, что пора в дорогу. Семья снималась с места порой всего за час до того, как их местонахождение становилось известно русским. Однако Надин была невероятно счастлива рядом с ними.
Девочке нравились бесконечные переезды и путешествия, новые игрушки и новые друзья, с которыми она вскоре могла говорить на их языке. У Ричарда Талбота были способности к языкам, потому-то его и послали в Россию. При дворе говорили только по-французски, а Ричард разговаривал и со слугой во дворце, и с крестьянином в поле точно так же, как говорил на урду с индийцами, на родном языке бирманцев, яванцев и цейлонцев.
Талботы побывали во многих странах, переезжая только в случае крайней необходимости. И тем не менее они испытывали друг к другу все более сильную любовь.
Когда Надин исполнилось восемнадцать, над семьей сгустились грозовые тучи.
Талботы приехали на юг Турции, где Ольга, к несчастью, подхватила одну из ужасных болезней, которые так распространены в этой части света. Она старалась не поддаваться болезни, зная, что Ричард никуда не сможет ее перевезти: ему сообщили, что русские напали на его след. Лишенный возможности доставить Ольгу в безопасное место, он понял, что должен сделать.
Вначале он рассказал о своих планах Надин:
— Ты должна под видом француженки отправиться в Константинополь, а потом предпринять попытку добраться до Англии.
Помолчав немного, он продолжал:
— Я уверен, родственники успели позабыть обо мне, дорогая моя, но тебя они примут с радостью. В любом случае в банке лежат деньги, которые ты сможешь получить, если докажешь, что являешься моей дочерью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Укрытые любовью"
Книги похожие на "Укрытые любовью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Картленд - Укрытые любовью"
Отзывы читателей о книге "Укрытые любовью", комментарии и мнения людей о произведении.