Рут Лэнган - Все, что блестит

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Все, что блестит"
Описание и краткое содержание "Все, что блестит" читать бесплатно онлайн.
Красота и талант помогли Алекс сделать блистательную карьеру певицы и актрисы, а мужество — противостоять всем ударам судьбы. Но сверкание золота и огней рампы не заменит счастья любить и быть любимой, и только с единственным человеком можно найти это счастье. Мэтт, преуспевающий фотожурналист и кинорежиссер, стал для нее этим единственным и помог понять — не все золото, что блестит.
— Нет. У него там все наши инструменты. Вероятно, я поеду с Гэри.
— А остальные музыканты?
— Они едут с Бэром.
— Поехали, Алекс, — раздался из-за двери приглушенный голос Гэри. — Пора трогаться.
Тина направилась к двери, затем остановилась и оглянулась. Теперь все было гораздо хуже, чем в тот первый раз, когда она думала, что Алекс уезжает всего на несколько недель. Она внезапно осознала правду: жизнь в дороге еще долго будет единственной жизнью подруги.
— Алекс, я не хотела говорить тебе. Собственно, надеялась, что смогу просто уехать и ни во что не вмешиваться. Но ты, кажется, не очень-то разбираешься в мужчинах. И кое-что тебе, по-моему, надо знать.
— Что именно?
Тина облизала губы. Затем быстро сказала:
— Гэри женат.
Алекс словно обухом по голове хватили. Несколько мгновений она могла только смотреть на подругу. Затем села на край кровати.
— Что? — едва выговорила Алекс.
— Значит, я была права, — сердито сказала Тина. — У Гэри даже не хватило порядочности сказать тебе правду.
— Никогда. Даже не намекнул. Ты уверена, Тина? — Но Алекс знала уже ответ.
Тина пожала плечами:
— Я только знаю, что, когда я начинала работать в «Поцелуе», он представил одну девушку как свою жену. Хорошенькая. Блондинка, глаза голубые. И толстая, как бочка, — она через несколько недель должна была родить.
Его ребенка. Он муж и отец. Алекс оцепенела.
— Но почему он мне ничего не сказал?
Тина прищурилась:
— Думаю, об этом тебе надо спросить у него. — Она подошла к Алекс и положила руку ей на плечо. — Все нормально?
— Да. — Глубоко вздохнув, Алекс медленно встала.
— Ты не сердишься, что я тебе это рассказала?
— Я тебе благодарна, Тина. Ты спасла меня, а то бы я попала в глупое положение. Я вижу, мне еще многому надо учиться.
— Что ты собираешься делать?
— Не знаю. Пока. Но что-нибудь придумаю.
Несмотря на испытанный только что шок, Тине показалось, что она заметила появившуюся в подруге твердость, намек на крепнущую решимость.
Они вместе пошли к ожидающим их автомобилям. Обнимаясь с подругой в последний раз, Тина шепнула:
— Будь осторожна, Алекс.
— Ты тоже. Помни о своей цели.
— Прически для звезд, — прошептала Тина. — А как насчет твоей цели?
— Суперзвезда, — ответила Алекс без колебаний.
— Вот и молодец. Срази их наповал, там, в Рено. До скорого.
Гэри взглянул на Алекс, которая сидела отвернувшись и смотрела на пролетавший мимо пейзаж. Она не сказала ни слова с самого отъезда. Это из-за Тины, догадался он. Хоть и невозможно представить себе более разных женщин, было видно, что они стали близкими подругами. А теперь, когда им пришлось снова распрощаться, у Алекс, вероятно, начался приступ тоски по дому. Он решил, что разумнее будет молчать, пока она не даст понять, что готова разговаривать. А сегодня вечером он постарается быть с ней понежнее. У нее такой вид, словно она нуждается в нежности.
— Когда ты собирался мне рассказать?
Он взглянул на Алекс и увидел, что она все еще смотрит в окно.
— Рассказать о чем?
— О твоей жене.
Автомобили впереди начали сбрасывать скорость. И Гэри машинально нажал ногой на педаль тормоза. Шины протестующе завизжали, но потом он справился с управлением.
Впереди показалось маленькое кафе; Гэри направил машину к дальней правой дорожке и вырулил на стоянку. Со скрежетом остановив машину, он сказал:
— Давай выпьем кофе.
— Я не хочу кофе.
— Я хочу.
Он вылез, захлопнул дверцу, и больше ничего не сказал, пока они не уселись за столиком с дымящимися чашками кофе.
— Мы с Сарой поженились два года назад.
— Сара. — Алекс в упор посмотрела на него злыми глазами. — А ребенок?
— Вижу, ты все знаешь. — Он помешал сахар и отпил кофе. — Девочка. Кори десять месяцев.
— Где они, Сара и Кори?
— В Кливленде. С моими родителями.
— Почему?
— Почему они в Кливленде? — Он пожал плечами. — Саре не нравилась идея растить ребенка в дороге. А мои предки обрадовались тому, что в доме будет жить внучка.
— А ты, Гэри? Что ты об этом думаешь?
— Черт возьми, Алекс! Я делаю то, что считаю лучшим для всех. Я хочу, чтобы у Сары и Кори был дом. Хочу, чтобы мои предки видели свою внучку. И больше всего хочу получить горшок золота на том конце радуги. Всего хочу. Хочу славы и богатства.
— Любой ценой? — тихо спросила Алекс.
— Что, черт побери, это должно означать?
— Ты готов пожертвовать Сарой и Кори ради славы и богатства?
— Я ими не жертвую, Алекс. Они прекрасно живут. У них есть дом и мои родители.
— А если Сара решит, что ее жизнь слишком одинока, и захочет заменить тебя кем-нибудь другим, что ты тогда будешь думать?
Он прищурился. Она только что попала в больное место. Он не раз задумывался над этим.
— Сара этого не сделает. Она у меня молодец. Кроме того, она слишком занята своим материнством.
— Ты хочешь сказать, что считаешь, будто только мужчинам становится одиноко или только они обманывают своих жен, так? — Так как он не ответил, она спросила: — Ты и правда думаешь, что Саре и Кори лучше в Кливленде, пока ты тут гоняешься за своей мечтой?
— Да, черт возьми, думаю. — Он оттолкнул от себя чашку и гневно посмотрел на нее.
— А я как же? Ты думал, я о ней никогда не узнаю?
Он покачал головой:
— Кажется, я вообще не думал. Видел, что тебе одиноко.
— Понятно. — Ее голос стал жестким и полным сарказма. — Ты был готов принести ради меня огромную жертву.
Он тихо выругался.
— Мне тоже было одиноко. И я поддался искушению. Мужчине нелегко не замечать тебя, Алекс. Ты красива, с тобой весело, ты талантлива. Черт, каждый раз, когда я слышу твое пение, у меня сердце разрывается. Поэтому я подумал… — Он замолчал. — Это Тина тебе рассказала, да?
— Не о Тине речь. Если бы не Тина, сказал бы кто-нибудь другой. Невозможно вечно держать в тайне существование жены и дочери. Важно вот что — что ты собираешься теперь делать?
— А что я могу сделать?
— Это твоя жизнь, Гэри. Твоя, Сары и Кори. Ты должен делить ее с ними.
— Жизнь на колесах?
— Почему бы и нет? Разве это так плохо? — Она помолчала, пока официантка наливала им еще кофе. Когда они опять остались вдвоем, Алекс тихо сказала: — Если вы любите друг друга, жизнь врозь — вообще не жизнь.
Гэри сидел в глубокой задумчивости. Когда он наконец поднял глаза и встретил ее взгляд, он сказал:
— Если бы я ее спросил и если бы она согласилась, как бы это повлияло на наши с тобой отношения?
Она мягко ему улыбнулась и накрыла своей ладонью его руку:
— Гэри, у нас с тобой только профессиональные отношения. И ничто этого не изменит. Но совершенно ясно, что если я не соглашусь облегчить твое одиночество, то рано или поздно согласится кто-нибудь другой. Гэри, тебе необходимо, чтобы жена была с тобой.
— А что необходимо тебе, Алекс? — Он положил вторую руку сверху.
Она взглянула на их руки, затем посмотрела ему в глаза. Вместо неуверенности он увидел в ее глазах стальной блеск.
— Я еще не поняла. Но когда пойму, обязательно скажу.
Глава 16
— Ух ты! — Лен положил стопку нот на крышку огромного белого рояля и пробежался пальцами по клавиатуре, пробуя звук. — Ты можешь поверить в этот номер? Похоже, они держали его для королевских особ.
— Ну а мы кто же? — спросил Кейси, включая телевизор с гигантским экраном. — Бродяги какие-то?
— Когда я видел тебя в последний раз, на тебе не было короны, — со смехом произнес Лен.
— Ты не слышал о короле ритма? — Кейси забарабанил пальцами по стеклянному кофейному столику в такт музыке рекламы безалкогольных напитков, несущейся с экрана.
Бэр, одетый в махровый халат с эмблемой отеля, вернулся с балкона, куда вышел после горячей ванны.
— А вы верите, что мы сегодня открываем шоу Клифа Карлсона? Я слышал, что на это шоу прилетел целый самолет его голливудских приятелей.
Алекс подняла глаза от стакана апельсинового сока и почувствовала первый укол страха.
— Где ты это слышал?
— Посыльный сказал. Он говорит, что не видел столько знаменитостей с тех пор, как здесь выступал Элвис.
— Здорово. — Алекс отставила стакан и прижала руку к животу. — Теперь меня весь день будет тошнить.
— Не позволяй им запугать себя, Алекс, — сказал Джереми. — Эти голливудские звезды самые обыкновенные люди.
— Которые зарабатывают миллионы долларов и летают по всему миру на самолетах, чтобы поиграть в теннис и пообедать с президентами и королями, — весело прибавил Бэр.
— Спасибо, вы мне очень помогли, — со смехом ответила Алекс. — Просто сняли камень с души.
Они все еще смеялись, когда Гэри выскочил из своей комнаты и направился к двери.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Все, что блестит"
Книги похожие на "Все, что блестит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рут Лэнган - Все, что блестит"
Отзывы читателей о книге "Все, что блестит", комментарии и мнения людей о произведении.