» » » » Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью


Авторские права

Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью

Здесь можно скачать бесплатно "Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью
Рейтинг:
Название:
Коктейль со Смертью
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-073223-4, 978-5-271-34484-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коктейль со Смертью"

Описание и краткое содержание "Коктейль со Смертью" читать бесплатно онлайн.



Бестселлер шведской писательницы Марии Эрнестам «Коктейль со Смертью» — это и женский роман, и философская притча, и психологический триллер. Он посвящен одной из популярнейших с литературе тем — на его страницах по улицам Стокгольма бродят Смерть, Дьявол и даже Иисус. Кого бы вы убили, если бы у вас была возможность вершить высшее правосудие: какого-нибудь тирана мирового масштаба, неизлечимо больную старушку или соседа по лестничной клетке? Героине романа предоставлен такой выбор. И хотя ею движут самые лучшие побуждения, последствия ее действий непредсказуемы…






Я не успела ничего сказать. Биргитта отпила еще вина, склонилась ко мне и посмотрела в глаза:

— Говорят, будто когда у тебя неполноценный ребенок, это не играет никакой роли, ты все равно его любишь. Но это неправда. Я каждый день жалею, что Арвид родился таким. Мне страшно. Меня охватывает паника, когда я представляю, что мне придется заботиться о нем всю жизнь. Ведь он никогда не станет самостоятельным. А я никогда уже не буду свободной. А что потом? Когда меня не станет? Я должна быть сильной, Эрика, но не знаю как.

Как ей жить дальше, если больше нет сил? Не зная ответа, я бормотала банальности, которые терпеть не могла, типа: «Все наладится, вот увидишь». Это никого не могло утешить. Биргитта избавила меня от необходимости нести чушь, спросив, как у меня дела. Я рассказала всю правду о Томе и о том, что случилось, не упоминая о встрече с Дьяволом. Услышав, что Том и Аннетт купили дом вместе, Биргитта вздохнула:

— Я тут сижу и жалею себя, забыв, что кому-то тоже плохо. Прости меня, Эрика. Тебе пришлось нелегко в последнее время. А самое ужасное, что все это так бессмысленно и нелогично. Мне всегда казалось, что вы с Томом созданы друг для друга. Я и представить не могла, что вы расстанетесь. Я хорошо тебя знаю и видела, что ты от него без ума. И всегда считала, что Том тоже любит тебя, — судя по тому, как он к тебе относился.

— Только я этого не замечала. Или мы по-разному понимали любовь.

От слов Биргитты мне стало еще больнее.

— Он любил тебя, не сомневаюсь. Но то, что он сделал… Измена — это так ужасно. Не знаю, как бы я поступила на твоем месте. Не знаю, смогла бы я продолжать отношения с Мартином, если бы он переспал с другой женщиной. Или если бы я изменила ему. Эрика, прости меня, это, конечно, бред нетрезвой женщины, но иногда мне было немного жаль Тома. Хотя он делал все, чтобы казаться сильным, порой возникало ощущение, будто он зависит от тебя, поскольку любит тебя больше, чем ты его. Ты бываешь очень жестокой, несмотря на всю твою мягкость и ранимость.

— Что ты имеешь в виду?

Биргитта взяла печенье, откусила кусочек и только потом ответила:

— Когда у нас бывали вечеринки… я всегда восхищалась тобой. Ты умела полностью расслабиться. Обычно ты очень сдержана. Понимаешь, о чем я? Но на праздниках, немного выпив, ты становилась совсем другой. Я смотрела в твои глаза и видела, что они блестят в предвкушении чего-то. Ты совершила бы любые безумства, если бы захотела. И по-моему, Том этого немного боялся. Хотя он швед только наполовину, но все же обычный мужчина. Умный, милый, остроумный, но обычный. А ты… в тебе есть что-то от ведьмы. Именно этого Том и боялся. Он очень гордился, что у него такая девушка, и изображал открытость и толерантность ко всему. Но мне кажется, он часто чувствовал: что-то в тебе навсегда от него закрыто. А тут появляется полностью предсказуемая, простая девушка, которая знает, чего хочет. Пойми меня правильно, Эрика, я не оправдываю его, но…

Она посмотрела на меня, чтобы проверить, как я реагирую на ее слова. Я уставилась в стол и молчала. То, что говорила Биргитта, было ужасно, и мне неприятно было слышать критику в свой адрес. Она закурила. Молчание стало неловким. Биргитта нарушила его, спросив, как прошла съемка. Я рассказала, не упомянув про инцидент со скелетом в лохмотьях. Мы снова заговорили о генетических тестах, о том, готовы ли сделать их сами и как можно злоупотребить их результатами. Внезапно зазвонил телефон. В прошлый раз, когда мы сидели за этим столом, это было известие о трагическом конце Эйнара Салена. С тех пор я еще никого не убивала. После четвертого звонка Биргитта взяла трубку и молча слушала, как кто-то открывает дверцы в темные пыльные углы на другом конце трубки.

Я с тревогой взглянула на нее, и она одними губами изобразила слово «Эйра». За ее «ага», «вот как», «но это же не страшно» и «вот увидишь, все наладится» я угадывала голос Эйры, который то повышался, то понижался, как занесенный над кем-то хлыст. Я налила себе еще вина. Биргитта наконец устало опустила трубку. Она говорила по телефону почти трезвым голосом, и я поняла, что означало ее выражение «держать ситуацию под контролем».

— Это была Эйра.

Не спрашивая, хочу ли я вина, Биргитта достала и открыла еще одну бутылку. Она разлила вино по бокалам, выпила и посмотрела на меня. Видимо, она пила хотя и через день, но помногу.

— Она в истерике, ты, наверное, заметила. Работала целый день как проклятая, ведь после смерти Эйнара там море дел. А когда вернулась домой, обнаружила, что Роберта нет. Все остальное было как обычно. Нильс сидел на диване и смотрел спортивный канал. Он ничего не заметил. Но в комнате Роберта не было его вещей. Он уехал, сообщив запиской о том, что поживет пока с матерью Габриэллы. Ей нужна поддержка, написал он. Только подумай! Эйра тут же позвонила туда, и та заявила, что от такой, как Эйра, кто угодно сбежал бы, и что она понимает Роберта куда лучше, чем его родная мать. И еще много чего наговорила. Эйра попросила позвать к телефону Роберта, но та отказалась. Заявила, будто он просил передать, чтобы Эйра занималась своими делами. Никогда не слышала, чтобы Эйра была так расстроена. А ведь она из тех, кто никогда не сдается.

Мне нечего было сказать. Я вспомнила мать Габриэллы и их квартиру, пропитанную запахом переваренного кофе. У Габриэллы было две комнаты, одну из которых она использовала как склад для хлама. Может, Роберту действительно лучше горевать вместе с матерью подруги, ведь дома ему никто не посочувствует. Что скажешь в такой ситуации? Что Роберт уже взрослый и волен сам решать, где ему жить? Вот и еще одно доказательство тому, что мир вращается и все меняется. Теперь и Роберт переехал.

— Мне всегда нравился Роберт, — продолжала Биргитта. Я удивлялась, что она еще способна стоять на ногах после того, сколько выпила. — И Эйра, и Нильс, хотя я видела его всего пару раз. Он очень приятный мужчина, похож на Деда Мороза, очень застенчивый. Кажется, прострели ему ногу — он даже не пикнет. А теперь они все словно чужие друг другу. Причем именно тогда, когда больше всего нуждаются в помощи и поддержке.

— Может, это временно? И Роберт скоро вернется домой?

— Не знаю. По-моему, это только начало. Не спрашивай меня почему, просто у меня такое чувство, что они отдаляются друг от друга… Кстати, ты же была у Габриэллы. Какие они: она и ее мать? Меня по-прежнему ужасает, что ты была там именно тогда, словно ангел смерти в Судный День.

От этих слов я похолодела, но решила на них не реагировать. В общих красках описала квартиру Гуарно, стараясь не показать, что у меня все там вызывало отвращение. Но, видимо, Биргитта и так все поняла. Она тяжело вздохнула.

— Бедная Эйра! Она так много сделала для своего сына. Даже слишком много. Легко поверить, будто во всех твоих бедах виноват кто-то один, но нужно долго удобрять почву, чтобы зло успело пустить корни, согласна?

Ответом на этот вопрос стал ужасающий грохот, донесшийся с первого этажа. За ним последовали крики и вопли. Биргитта встала и устало пошла вниз. Я не последовала за ней, ведь она не просила меня помочь. Раздался звук открываемой двери, грохот прекратился, но истерические вопли продолжались. Дверь снова захлопнулась. И вскоре снова раздались плач и стук. Я решила убрать со стола сыр и печенье: хороший гость уходит раньше, чем его об этом попросят. Но Биргитта так не считала.

— Ты же не уйдешь прямо сейчас? Все в порядке, Арвид успокоился. Я объяснила ему, что он должен умыться и поесть. Все в порядке, Эрика.

Но все не было в порядке. Я не хотела видеть Арвида до того… до того, как решусь.

— Ты говорила, что снова работаешь? — спросила я.

Биргитта вздохнула.

— Один из старых клиентов позвонил. Им нужны были идеи для рисунка нового постельного белья, и мне так захотелось поработать. Я начала рисовать и не могла остановиться. Я думала, что уже утратила навык. Мне нужно представить эскизы с идеями через три недели. Но боюсь, придется отказаться. Не знаю, как найти время. Ведь нужно нарисовать что-то приличное: едва ли их заинтересуют психоделические простыни и наволочки, на которых людям будут сниться кошмары. Представь себе, какое постельное белье может сделать человек, который ни одной ночи не спит спокойно.

Сейчас! Другого удобного случая не представится.

— Что, если завтра я возьму Арвида на прогулку? Тогда тебе удастся поработать. У меня сейчас нет никаких срочных дел, и мне нужно отвлечься от мыслей о Томе. Я могу сводить его в музей или в кино… Я не умею обращаться с детьми, но Арвид же знаком со мной, и я надеюсь, будет меня слушаться, а ты поработаешь в тишине и покое. Биргитта, милая, не отказывайся. Ты моя подруга, и я так беспокоюсь о тебе.

Биргитта с надеждой посмотрела на меня:

— Ты сможешь? Нет, я не сомневаюсь, что ты умеешь общаться с детьми, но ты сама-то понимаешь, на что идешь? Тебе придется все время быть начеку. Арвид может спокойно идти рядом, а потом внезапно исчезнуть. Однажды мы с ним были в лесу, и он куда-то пропал. Мы искали его несколько часов, даже позвонили в полицию, а потом нашли за скалой в нескольких километрах от того места, где он пропал… Но кино Арвид любит. Боже мой, Эрика, неужели ты сделаешь это ради меня? В кино он обычно ведет себя хорошо…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коктейль со Смертью"

Книги похожие на "Коктейль со Смертью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Эрнестам

Мария Эрнестам - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью"

Отзывы читателей о книге "Коктейль со Смертью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.