Терри Пратчетт - Вор времени

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Вор времени"
Описание и краткое содержание "Вор времени" читать бесплатно онлайн.
Чуть позже родители признались ей, что были поражены произошедшими изменениями до глубины души. Хотя теперь ребенок спит только с включенным светом.
Затем мадам Фрукт попыталась расспросить эту новую учительницу. В конце концов блестящие рекомендации – это одно, но госпожа Сьюзен была всего лишь наемной работницей. Вот только Сьюзен умела говорить так, что мадам Фрукт уходила весьма удовлетворенной. Лишь вернувшись в свой кабинет, она понимала, что не получила ни одного надлежащего ответа на поставленные вопросы, но к тому времени было уже слишком поздно.
Слишком поздно было всегда, потому что у школы вдруг появился список ожидающих зачисления детей. Родители буквально дрались за то, чтобы их дети были зачислены в класс госпожи Сьюзен. Ну а что касается некоторых историй, которые рассказывали детишки по возвращении домой… Всем ведь известно, насколько живым бывает воображение у детей, не так ли?
Тем не менее оставалось еще сочинение, которое написала Богатея Хиггс. Мадам Фрукт нащупала очки, которые стеснялась носить постоянно и потому держала на шнурке на шее, нацепила их на нос и еще раз прочла сочинение. Которое во всей своей полноте гласило:
Чсла amp;ас amp;гсь ид кжтея пряшел паю amp;аршпь с яамл оя fttu совсем ямстрашнтй с Колымой ?еиая миисипью. /са-fhopijio ям гладям. *4 яСиа у пела fmua /cam. О я раскатал нал мята ннШресяаъа я пра)упрял)ял ита дорогу яуж-на персхадять осторожна.
Мадам Фрукт через стол передала лист бумаги госпоже Сьюзен, которая с серьезным выражением лица прочла текст. Потом достала красный карандаш, исправила ошибки и вернула сочинение мадам Фрукт.
– Ну, что скажешь? – спросила мадам Фрукт.
– Да, боюсь, правила расстановки знаков препинания ей следует подучить. И непонятно, что именно она имела в виду – «косу» или «кассу».
– Но кто… а как насчет большой белой лошади в классе? – осмелилась спросить мадам Фрукт.
Госпожа Сьюзен с жалостью посмотрела на нее.
– Мадам, ну откуда в нашем классе лошадь? Мы же на втором этаже.
Однако на сей раз мадам Фрукт твердо решила идти до конца. Она показала еще одно короткое сочинение.
Сегодня лая говорили с господином Шлеппал1 который 1)мл страшшлой а темрь стал тротиле. Он нау'шл нас как$ас%исЧатся. Можно докрыть голо amp;у аднллож но
лу\ше^акршпь одиллом галош
страишмя тогда он по-дулшм Ша его нет я пропадая. Он раскатал нале много историй а людж на которых пртал н$ Шммопия а потом сказал Что paj госпожа Сьт$ен наша учмтильнща никакие смрсишит нам нистрсишш помалушжа стрситиш ho ль ни, Sccta насёапс fajuj^a госпожу Сыа^ея.
– Значит, страшила, да, Сьюзен? – уточнила мадам Фрукт.
– Чего только дети не придумают,- сказала гос-пожа Сьюзен с непроницаемым лицом.
– Ты решила познакомить детей с оккультным? – с подозрением спросила мадам Фрукт. Такой поворот событий грозил большими неприятностями со сторо-¦ I i›i родителей, это она знала точно.
– Ода.
– Что? Зачем?
– Чтобы избавить их от потрясений в будущем,- спокойным тоном ответила Сьюзен.
– Но госпожа Робертсон сообщила мне, что ее Эмма постоянно бродит по дому в поисках прячущихся в шкафах чудовищ! А раньше она ужасно их боялась!
– Бродит с палкой? – уточнила Сьюзен.
– С отцовским мечом!
– Молодчина.
– Послушай, Сьюзен… по-моему, я понимаю, чего ты пытаешься добиться,- сказала мадам Фрукт, хотя на самом деле ничего не понимала.- Но родители вряд ли поймут тебя и одобрят.
– Конечно,- согласилась Сьюзен.- Иногда мне кажется, что люди должны сдать соответствующий и надлежащий экзамен, прежде чем заслужить право быть родителями. И я имею в виду не только практическую сторону вопроса.
– Тем не менее мы обязаны уважать их мнение,- сказала мадам Фрукт, правда, несколько неуверенно, потому что иногда ей в голову приходили такие же мысли.
Не стоило забывать и о Родительском Вечере. Мадам Фрукт была слишком напряжена и занята, чтобы слушать, что именно говорит новая учительница. Она видела, как госпожа Сьюзен тихим голосом разговаривает с супружескими парами, и очнулась она только в тот момент, когда мать Джейсона схватила стул и погналась вслед за удирающим отцом Джейсона. На следующий день мать Джейсона прислала Сьюзен огромный букет цветов, но еще больше цветов прислал учительнице отец Джейсона.
Многие другие пары тоже отходили от письменного стола госпожи Сьюзен с выражением обеспокоенности и тревоги на лицах. И мадам Фрукт никогда не видела, чтобы люди так охотно расставались с деньгами, оплачивая очередной семестр своего чада.
А потом это странное, постоянно преследующее ее чувство… Мадам Фрукт, директриса, которую должны волновать лишь расходы, платежи и репутация учебного заведения, периодически слышала далекий голос госпожи Фрукт, которая была хорошей, хоть и несколько застенчивой учительницей, и этот голос подбадривающее улюлюкал Сьюзен.
Лицо Сьюзен приобрело озабоченное выражение.
– Вы недовольны моей работой, мадам?
Мадам Фрукт оказалась в тупике. Да, она была недовольна, но причины своего недовольства объяснить не могла. И до нее по мере продолжения разговора постепенно начинало доходить: она не может ни уволить госпожу Сьюзен, ни, что еще хуже, позволить ей уйти но собственному желанию. Если та создаст собственную школу и об этом узнают люди, Школа Обучения Через Игрища сразу лишится учеников и, что особенно важно, денег.
– Ну конечно нет… в смысле довольна… во многих аспектах…- промямлила она и вдруг заметила, что Сьюзен смотрит куда-то мимо нее.
Там… мадам Фрукт поспешно схватила свои очки, но обнаружила, что шнурок запутался в пуговицах блузки. Она, прищурившись, посмотрела на каминную полку, пытаясь разглядеть расплывчатое пятно.
– Ух ты, похоже… на белую крысу в крохотном черном плаще,- сказала она.- И ходит на задних лапках! Ты видишь?
– Не могу представить, с чего бы крысе носить плащ,- сказала госпожа Сьюзен, тяжело вздохнула и щелкнула пальцами.
Щелкать пальцами было совсем необязательно, но время тем не менее остановилось.
По крайней мере, для всех, кроме госпожи Сьюзен.
И крысы на каминной полке.
Которая на самом деле была скелетом крысы, что, впрочем, не мешало ей пытаться взломать банку леденцов, которую мадам Фрукт хранила для Особо Послушных Детишек.
Сьюзен решительно подошла к камину и схватила крысу за плащ.
– ПИСК? – спросил Смерть Крыс.
– Я так и думала, что это ты! – рявкнула Сьюзен.- Как ты посмел снова сюда явиться! Мне показалось, что в прошлый раз ты понял намек. И тогда, месяц назад! Думаешь, я тебя не видела, когда ты заявился за душой хомячка Генри?! Ты хоть можешь представить, как трудно вести урок географии, когда кто-то швыряется какашками из колеса бедного покойного хомячка?
– СНХ-СНХ-СНХ,- захихикал Смерть Крыс.
– И ты смеешь прямо на моих глазах жрать леденец?! Ну-ка, немедленно верни его в банку!
Сьюзен бросила крысу на стол перед временно застывшей мадам Фрукт и задумалась.
Подобного рода вещи она всегда старалась решать другими способами, но иногда приходилось вспоми-пать, кто она есть на самом деле. Сьюзен открыла нижний ящик стола, чтобы проверить в бутылке уровень того, что было надежей и опорой мадам в чудесном мире по имени Система Образования, и не без удовольствия отметила, что в последнее время старушка не больно-то налегает на средство утешения. У большинства людей свой способ заполнения бреши между восприятием и реальностью, и в данных обстоятельствах есть вещи куда хуже, чем глоток джина.
Еще немного времени она потратила на то, чтобы просмотреть личные бумаги мадам Фрукт, и в этой связи следовало отметить следующее: Сьюзен вовсе не казалось, что она поступает скверно, хотя она прекрасно понимала, что поступок считался бы весьма дурным, если бы его совершил кто-нибудь, кроме Сьюзен Сто Гелитской. Бумаги хранились в достаточно надежном сейфе, и даже умелому вору пришлось бы повозиться с ним минут двадцать. Сейчас дверца открылась при первом же прикосновении, и данный факт свидетельствовал о том, что здесь применялись несколько другие навыки.
Для госпожи Сьюзен не существовало закрытых дверей. Это было семейное. Некоторые гены передаются через душу.
Узнав все новости, касающиеся жизни школы (в основном для того, чтобы продемонстрировать крысе, что она не тот человек, который бежит куда угодно но первому зову), Сьюзен встала.
– Ну хорошо,- устало произнесла она.- Ты ведь все равно от меня не отстанешь.
Смерть Крыс посмотрел на нее, склонив череп набок.
– ПИСК,- победно заявил он.
– Ну конечно, он мне нравится,- ответила она.- В известной мере. Но понимаешь, все это неправильно. Зачем ему я? Он – Смерть! Трудно назвать его беспомощным! А я – обычный человек!
Крыса пискнула еще раз, спрыгнула на пол и пробежала сквозь закрытую дверь. Через мгновение появилась снова и поманила ее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вор времени"
Книги похожие на "Вор времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Терри Пратчетт - Вор времени"
Отзывы читателей о книге "Вор времени", комментарии и мнения людей о произведении.