Бернхард Хеннен - Во власти девантара

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Во власти девантара"
Описание и краткое содержание "Во власти девантара" читать бесплатно онлайн.
Девантар поклялся перевести весь род эльфов, но для этого ему нужно продолжить свой… Когда благородные эльфы Нурамон и Фародин, выйдя на бой с этим демоном, поймут, что угодили прямо в ловушку, будет уже слишком поздно: под покровом темноты девантар является к эльфийской волшебнице в облике ее возлюбленного Нурамона… На потомка демона, зачатого в ту ночь, открыта настоящая охота!
Альверих опустил взгляд и поглядел на ноги.
— В твоих исцеляющих руках великая сила.
— Однако никогда прежде они не касались ног карлика, — ухмыльнувшись, сказал Нурамон. — По крайней мере, в этой жизни.
— Твои друзья в Альвенмарке наверняка стали бы кривиться и морщиться, узнай они об этом.
— Ты мог бы хотя бы иногда мыться, — сказал Нурамон, вспоминая лечение. Ему стоило огромных усилий заставить себя прикоснуться к ступням побратима.
— Я исправлюсь.
— Не бери в голову. У эльфов руки не пачкаются. Пыль отлетает от моей кожи, вода отскакивает, а брызги грязи стряхиваются легким движением.
— Так тебе вообще не нужно мыться?
— И тем не менее я это делаю.
— Когда? Я не видел.
— Если ты чего-то не видишь, Альверих, это еще не значит, что этого не происходит. Задумываться нужно только в том случае, если то, что ты видишь, происходить не должно. Но скажи мне, Альверих… Когда мы отправлялись в путь, ты подошел к женщине и обнял ее. То была твоя жена?
— Да. Это была Солстана.
— Любовь карлика длится вечно? Вы встречаетесь в следующей жизни?
— Мы встречаемся, но совсем не обязательно полюбим друг друга снова. Возьмем, к примеру, короля. В этой жизни он еще не выбрал себе жену. А королева из его прошлой жизни была уже пожилой, когда Венгальф родился снова. Когда он подрос, он снова взял ее в жены. Но они уже терпеть друг друга не могли. Смерть разделила ее с Венгальфом. Когда-нибудь он возьмет себе другую жену и заведет потомство.
— Значит, ничего вроде вечной любви нет?
— Что ты. Некоторые обещают друг другу лишить себя жизни, если умрет возлюбленная. Тогда она или он следуют за ушедшим. Они могут расти вместе и снова полюбить друг друга. Так поступили мы с моей любимой. В записях моей жизни сказано, что мы с Солстаной были вместе еще в Альвенмарке. Мы любили друг друга, состарились и родили много детей.
Нурамон восхищался Альверихом. Любовь, длящаяся вечно, была для него недостижимой мечтой. Он не знал даже, можно ли спасти Нороэлль. Он только надеялся на это и верил, но знать наверняка могла только Эмерелль. Даже если ему и Фародину удастся освободить Нороэлль и годы, проведенные в Расколотом мире, не изменили ее, с одним из них она распростится. Может быть, любовь к Нороэлль станет вечной…
И внезапно его обуяли сомнения. Что, если воспоминания вернутся к нему и выяснится, что он вечно любил другую женщину? Что, если она тоже родилась снова?
Погруженные в свои мысли, они шли дальше, навстречу к оракулу Дареен.
Пиршество
— Жрать, человек!
Мандред с неохотой впился зубами в мясо, с которого капал жир. Каждый раз, когда приходил Скандраг, он невольно вспоминал пир у герцога. Но голод побеждал. Кроме того, к приходу Фародина нужно было собраться с силами.
Что же случилось с Фародином? Если бы он был еще жив, то давно пришел бы! «Спокойствие, — мысленно одернул себя Мандред. — Фародин придет! Что-то могло его задержать, но ничто не могло заставить его отказаться от того, что он вбил себе в голову». Кроме того, его было очень трудно убить.
Мандред украдкой взглянул на Скандрага, повара. Тролль как раз резал целую гору лука. Он хорошо заботился о гостях кладовой герцога, по крайней мере, по меркам тролля. Каждые пару часов он спускал клетку Мандреда вниз и кормил его. Давал много хлеба, овощей, свежих яиц и рыбы. Сегодня Скандраг был особенно предупредителен. Он дважды поджарил Мандреду огромную сковороду яиц с салом. Ярлу нравилось, когда желтки были еще жидкими. Он макал в них хлеб и отправлял его в рот большими кусками…
Мандред как раз обернулся, чтобы взять из печки вторую краюху хлеба, когда Скандраг поспешно спрятал что-то за своей широкой спиной.
— Не бояться, маленький человек. Мясо жесткое! Ты быстро ломаться, — тролль говорил это таким тоном, словно беседовал с непослушным ребенком.
Мандред взял большую сковороду. Она была сделана из темной меди. Железа не было во всей кухне.
Повар нахмурился и потер широкий нос. Правую руку он по-прежнему прятал за широкой спиной.
— Пжалста. Я всехда был к тбе добр, маленький человек. Не надо плохо теперь! — И вдруг он устремился вперед. Для своего роста тролль двигался на удивление проворно. Он размахнулся огромной дубинкой, целясь Мандреду в голову.
Человек швырнул в Скандрага горячей сковородой, но тот лениво отмахнулся от нее.
— Хватит уже!
Мандред схватил каменный нож и опустился на колени. Из-за множества дней, проведенных в клетке, конечности его закостенели. Скандраг едва не попал в него дубинкой.
Мандред прыгнул на огромного повара и вонзил нож ему в руку. Тролль яростно взревел. Удар ногой отшвырнул Мандреда в сторону, и он налетел спиной на большую, выложенную камнями печь. Воин чувствовал себя так, словно у него были сломаны все кости. Почти потеряв сознание, он увидел, как над ним выросла громада Скандрага с дубинкой в руке.
— Вкусный бушь в медовой корочке!
Разные дороги
С тихим скрипом отворилась дверь. Фародин с облегчением перевел дух. Он уже почти не верил в то, что у него получится. Наконец-то он выбрался из лабиринта!
Эльф осторожно толкнул дверь потайного хода, пока щель не стала достаточно широкой для того, чтобы проскользнуть внутрь. Он оказался в узком коридоре, погруженном в серый сумрачный свет. Осторожно закрыл потайную дверь за собой, пока она полностью не спряталась в деревянной панели. Вынул один из своих метательных ножей и сделал на дереве узкую зарубку, чтобы позднее найти это место. Он знал, где искать Мандреда, если, конечно, его товарищ еще жив. Шалавин описала ему, что делают тролли со своими пленниками.
Фародин снова спрятал кинжал в кожаные ножны на руке. Эту ночь тролли будут вспоминать еще долго.
Вскоре эльф обнаружил витую лестницу, которая вела наверх, к складским помещениям. Здесь, в самой башне, не изменилось ничего. Было мало мебели, стало еще грязнее, но в остальном все было так же, как запомнил Фародин. Огромная крепость была настолько велика, что можно было не опасаться встретить кого-нибудь, если идти в обход центральных коридоров. Один раз Фародин спрятался под лестницей, второй — слился с тенью в глубокой нише, чтобы не столкнуться с троллем. Они невнимательны. А с чего им быть осторожными? Прошли столетия с тех пор, как он в последний раз отважился напасть на эту башню.
Фародин был почти у цели, когда достиг коридора, где вытянувшись лежало несколько троллей. Его предупредил их громкий храп. Их было пятеро. Они лежали поперек коридора и прислонившись к стенам. Пустой бочонок позволял надеяться на то, что разбудить их будет нелегко.
Какой-то миг Фародин едва не предпринял попытку перерезать им горло. Но было бы глупо оставлять такие следы. Чем позднее тролли заметят, что в башне враг, тем лучше для него.
Он осторожно прошел меж спящих, уже почти преодолел препятствие, когда один из них потянулся и перевернулся на другой бок. Он лежал в луже кровавой блевотины. В ней копошились крупные черви. Нет… Не черви. То были стройные пальцы, белые, словно свежий снег. Дрожь отвращения пробежала по спине Фародина. Величина и форма пальцев позволяли сделать только один вывод относительно того, кому они могли принадлежать. В ушах зазвучал измученный шепот умирающей Шалавин. Они держат нас в клетках, словно скот, откармливают и забивают на праздники.
Фародин вынул кинжал и подошел к троллю, который валялся, словно боров.
Его рука устремилась вперед. Но клинок замер в нескольких дюймах от левого глаза тролля. Было бы легко убить его во сне ударом в глаз. Тролль бы даже не заметил, как оборвалась его жизнь. Фародин так крепко вцепился в рукоять оружия, что кожаная обмотка слегка скрипнула. Однако нельзя поддаваться ненависти! Нельзя, чтобы его обнаружили слишком рано! Он убьет больше троллей, если они не будут знать о присутствии эльфа! И в первую очередь он убьет того, кто здесь всем руководит, если чудовище не будет предупреждено заранее!
Эльф медленно выдохнул. «Не терять выдержку, — молча напомнил он себе. — Спокойно! Сначала спасешь всех, кто еще жив. А потом начнешь убивать!»
Он поспешно помчался по коридору. В воздухе витал аромат жареного. Фародину стало дурно. Он ускорил шаг и оказался в комнате с куполообразным потолком. Это место он помнил еще по своему прежнему визиту. Из него было шесть выходов. Эльф помедлил. Отвратительный аромат жареного был повсюду. А еще — слабый запах меда.
Послышался грохот. Он доносился из прохода напротив. Позабыв об осторожности, Фародин устремился туда. В руке он по-прежнему держал тяжелый метательный нож с ромбовидной рукоятью.
Он оказался в просторной кухне. Здесь горело несколько открытых очагов. Воздух был такой, что хоть топор вешай. Воняло дымом, прогорклым жиром, свежим хлебом и жарким. У выложенной камнем печи стоял огромный тролль. Пожиратель эльфов взмахнул дубинкой, чтобы ударить кого-то, кого Фародин не видел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Во власти девантара"
Книги похожие на "Во власти девантара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бернхард Хеннен - Во власти девантара"
Отзывы читателей о книге "Во власти девантара", комментарии и мнения людей о произведении.