» » » » Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat]


Авторские права

Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat]

Здесь можно скачать бесплатно "Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайна загадочной лестницы [with w_cat]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна загадочной лестницы [with w_cat]"

Описание и краткое содержание "Тайна загадочной лестницы [with w_cat]" читать бесплатно онлайн.



Вниманию читателей предлагается книга Кэролайн Кин «Тайна загадочной лестницы».

Каждый абзац текста, на английском языке, снабжен ссылкой на литературный перевод.

Книга предназначена для учащихся старший классов школ, лицеев и гимназий, а также для широкого круга лиц, интересующихся английской литературой и совершенствующих свою языковую подготовку.

***

Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел…






468

Оставалось осмотреть только одну постройку. Здесь, по словам Эллен, в старину держали экипажи. Здание было построено из кирпича и было довольно просторным. Никаких экипажей на его дощатом полу сейчас не было, но на стенах висела старая упряжь и вожжи. Нэнси остановилась на минутку, чтобы осмотреть одну уздечку, которая была украшена медальонами — женскими портретами ручной работы.

469

Её созерцательное раздумье было прервано резким криком. Обернувшись, она увидела Эллен, летящую вниз, в какую-то дыру, которая оказалась в полу. Нэнси мигом пересекла помещение и нагнулась над зияющей дырой в прогнившем полу.

470

— Эллен! — в тревоге крикнула она.

471

— Ничего со мной не случилось, — донёсся до неё голос снизу. — Здесь хорошо, пол мягкий. Брось мне, пожалуйста, свой фонарик.

472

Нэнси вынула из кармана джинсов фонарик и бросила его вниз.

473

— Я думала, может, я что-то такое открыла, — сказала Эллен, — Но это просто самая обыкновенная дыра. Пожалуйста, протяни мне руку, чтобы я могла выбраться отсюда.

474

Нэнси легла плашмя на пол и одной рукой обхватила опорный столб, стоявший в центре каретного сарая. Протянув другую руку вниз, она помогла Эллен вылезти.

475

— Нам тут надо быть поосторожнее, — сказала Нэнси, когда её подруга снова оказалась с ней рядом.

476

— Да уж! — согласилась Эллен, стряхивая грязь с джинсов. Падение Эллен навело Нэнси на мысль, что в полу могут иметься другие отверстия, одно из которых, возможно, служит входом в подземный переход. Однако ей не удалось обнаружить в каретном сарае ничего подозрительного, хотя она осветила своим фонариком каждый дюйм пола.

477

— Давай кончим на этом, — предложила Эллен. — Я Бог знает в каком виде, и, кроме того, мне есть хочется.

478

— Хорошо, — согласилась Нэнси. — А днём пойдёшь со мной обыскивать погреб?

— Конечно!

479

После ленча они начали обшаривать кладовые в погребе. Среди кладовых была холодная комната, пол и стены которой были выложены из камня. Когда-то здесь стояли бочки, в которых хранились яблоки. В другой комнате в своё время держали мешки с пшеничной мукой, ячменём, гречневой крупой и овсом.

480

— Все это выращивалось в поместье, — заметила Эллен.

481

— До чего же, наверное, это было замечательно, — воскликнула Нэнси. — Как хорошо было бы иметь возможность вернуться в прошлое, чтобы хоть одним глазком увидеть, как люди жили в то время!

482

— Если бы это было возможно, мы бы, пожалуй, узнали бы, как нам найти этот призрак! — сказала Эллен. Нэнси вполне была с ней согласна.

483

Девушки переходили в погребе из одной комнатки в другую, и Нэнси освещала фонариком каждый дюйм поверхности стен и полов. Порой сердце юной сыщицы начинало учащённо биться: ей казалось, она обнаружила потайную дверь или скрытое отверстие. Но всякий раз приходилось признать, что она ошиблась — в погребе ни того, ни другого они не нашли.

484

— Неудачный день у нас с тобой! — вздохнула Нэнси. — Но я не сдаюсь!

485

Эллен жаль было подругу. Чтобы подбодрить её, она со смехом сказала:

— Кладовая за кладовой, но для хранения призрака места не нашлось!

486

Нэнси невольно рассмеялась, и девушки вместе поднялись по лестнице в кухню. Переодевшись, они помогли тёте приготовить ужин. После еды, когда все собрались гостиной, Нэнси напомнила остальным, что она завтра ожидает приезда отца.

487

— Папа не хотел, чтобы я его встречала, но мне просто не терпится поскорее его увидеть. Я думаю, я буду встречать сё поезда из Чикаго, которые останавливаются здесь.

488

— Надеюсь, твой отец поживёт у нас два-три дня, — сказала мисс Флора. — У него наверняка появятся какие-нибудь идеи насчёт нашего призрака.

489

— И притом — плодотворные идеи, — добавила Нэнси. — Если он приедет ранним поездом, он может с нами позавтракать. Я буду встречать восьмичасовой поезд.

490

Однако позднее планы Нэнси внезапно изменились. Позвонила Ханна Груин и сообщила, что в дом звонили с телеграфа и прочли телеграмму рт мистера Дру. Он задерживается и в среду не приедет.

491

— Твой отец пишет в телеграмме, что даст знать, когда приедет, — добавила Ханна.

492

— Я разочарована! — воскликнула Нэнси. — Но надеюсь, эта задержка означает, что папа напал на след Вилли Уортона.

493

— Кстати, о Вилли Уортоне, — прервала её Ханна. — Я сегодня кое-что о нём слышала.

494

— Что именно? — спросила Нэнси.

495

— Что его видели возле реки здесь, в Ривер-Хайтс, всего несколько дней назад.

496

ДОСАДНАЯ ЗАДЕРЖКА

497

— Ты говоришь, Вилли Уортона видели около реки в Ривер-Хайтс? — недоверчиво переспросила Нэнси.

498

— Да, — подтвердила Ханна. — Я узнала об этом от нашего почтальона, мистера Риттера. Он — один из тех людей, которые продали свой участок железной дороге. Ты, Нэнси, знаешь, что мистер Риттер — человек очень честный и надёжный. Ну так вот, он говорит, что слышал, будто кое-кто из владельцев земли пытается принять участие в попытках Вилли Уортона выколотить из дороги побольше денег. Но сам мистер Риттер не желает иметь к этому никакого касательства. Он называет это вымогательством.

499

— Мистер Риттер сам видел Вилли Уортона? — с любопытством спросила Нэнси,

500

— Нет, — ответила домоправительница. — Кто-то из владельцев земельных участков сказал ему, что Вилли где-то тут, поблизости.

501

— Но тот человек мог ошибиться, — заметила Нэнси.

502

— Конечно, мог, — согласилась Ханна. — И я склонна думать, что так оно и есть. Раз твой отец остаётся в Чикаго он наверняка делает это из-за Вилли Уортона.

503

Нэнси не поделилась с Ханной мыслями, которые проносились в этот момент в её голове. Она попрощалась с Ханной весело, хотя на самом деле была очень встревожена.

504

«Возможно, Вилли Уортона действительно видели возле реки, — размышляла она. — А отец задерживается из-за того что его отъезду препятствует какой-то враг, в связи с проектом строительства железнодорожного моста. Один из недовольных земельных собственников мог последовать за ним в Чикаго. Не исключено, — продолжала она размышлять, — что отец нашёл Вилли Уортона, а тот сделал его своим пленником».

505

Нэнси сидела, погрузившись в тревожные мысли, когда в холл вошла Эллен.

— Случилось что-нибудь? — спросила она.

506

— Не знаю, — ответила Нэнси, — но у меня такое ощущение, что что-то действительно случилось. Папа телеграфировал, что завтра не приедет. Когда он уезжает, он никогда не шлёт телеграмм, а всегда звонит мне, или Ханне, или же в свою контору, и мне кажется странным, что он не поступил так же и на этот раз.

507

— Несколько дней тому назад ты мне сказала, что твоему отцу угрожали, — сказала Эллен. — Ты боишься, что это как-то связано с теми угрозами?

— Да, боюсь.

508

— Могу я чем-нибудь помочь? — предложила свои услуги Эллен.

509

— Спасибо, Эллен, но боюсь, ты ничего тут сделать не можешь. Да я и сама ничего не могу сделать. Нам придётся просто ждать. Может, отец снова подаст о себе весточку.

510

У Нэнси был такой подавленный вид, что Эллен начала лихорадочно думать, чем бы развеселить подругу. Вдруг ей что-то пришло в голову, и она пошла посоветоваться с мисс Флорой и тётей Розмари.

511

— Я думаю, это — прекрасная идея, если Нэнси согласится, — сказала тётя Розмари.

512

Эллен позвала Нэнси из холла и предложила всем пойти на чердак порыться в большом сундуке, где хранились старые костюмы.

513

— Мы можем даже в них нарядиться, — предложила мисс Флора, улыбаясь совсем как девочка.

514

— А вы, девушки, можете станцевать менуэт, — с энтузиазмом добавила тётя Розмари. — Мама очень хорошо играет на старинном спинете. Может быть, она сыграет для вас менуэт.

515

— Мне эта идея нравится, — сказала Нэнси. Она прекрасно понимала, что все трое пытаются поднять её настроение и была благодарна им за это. А кроме того, их предложение вообще звучало заманчиво — отчего не развлечься?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна загадочной лестницы [with w_cat]"

Книги похожие на "Тайна загадочной лестницы [with w_cat]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэролайн Кин

Кэролайн Кин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat]"

Отзывы читателей о книге "Тайна загадочной лестницы [with w_cat]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.