Виктория Лайт - В погоне за Памелой

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "В погоне за Памелой"
Описание и краткое содержание "В погоне за Памелой" читать бесплатно онлайн.
Дэниэл Эверетт, вице-президент косметической компании, безумно влюблен в свою коллегу, великолепную Памелу Ривер. Но она упорно игнорирует его, и Дэниэл пробует заинтересовать красавицу, сделав вид, что он увлечен другой женщиной. Этот прием, старый как мир, "сработал"... Но тут Дэниэл начинает понимать, что изумительная красота Памелы не компенсирует ее отвратительного характера, что для настоящей любви мало соблазнительной фигуры и прекрасного лица...
И теперь они стояли в доме Грейс и безрезультатно звонили в дверь. Дожидаться ее на улице было слишком неприятно — все-таки поздняя осень. Идти в кафе Майк наотрез отказался.
— Тогда мы можем ее пропустить, — пояснил он, усаживаясь на широкий подоконник. — Здесь неплохо. Она должна скоро появиться, мы с ней вчера договорились на половину девятого...
Его голос звучал неуверенно, он избегал смотреть Дэниэлу в глаза. Стрелки часов постепенно приближались к девяти тридцати.
— Эта девчонка всегда была разгильдяйкой! — рассерженно проговорил Майк.
— Должно быть, это у вас наследственное, — усмехнулся Дэниэл. Первый порыв раздражения у него уже прошел, и он был склонен воспринимать все с юмором. — Не переживай, в крайнем случае, прямо отсюда поедем завтра на работу, — сказал он иронично, устраиваясь рядом с Майком и стараясь не думать о том, какие следы останутся потом на его дорогом темно-сером пальто.
Прошло еще полчаса. Дэниэл уже приготовился с облегчением сообщить Майку, что пора забыть об этой затее и пойти домой, как внизу послышались голоса. Вернее, крики. Было ясно, что какая-то чрезвычайно большая и шумная компания ввалилась в подъезд. Раздавались отрывочные восклицания и взрывы хохота — молодые люди явно не заботились о покое своих соседей.
Дэниэл моментально представил себе толпу растрепанных подростков, но, к его ужасу, Майк удовлетворенно крякнул и произнес:
— Кажется, наша принцесса наконец вернулась. Я слышу ее голос.
Они встали. Дэниэл внимательно вглядывался в лестничный пролет, ощущая противную сухость во рту. Ни за что больше Майка не послушаю, мелькнуло у него в голове запоздалое сожаление.
Наконец показалась шумная компания. Она была на удивление малочисленна. Трудно было поверить в то, что это они только что подняли весь подъезд на ноги своими криками. Всего три человека — высокий бородатый парень угрожающего вида и две девицы. Одна очень длинная, под стать бородачу, коротко стриженная брюнетка с тонкой сигаретой в зубах, вторая — невысокая, в нелепом красном пальто, с огромной копной светло-рыжих волос. Она заливисто хохотала и цеплялась за парня.
Дэниэл остолбенел. Он невольно представил себе, как неуместно смотрятся рядом с этими людьми его дорогое пальто, начищенные до блеска ботинки и портфель из тисненой кожи. Его охватило желание как можно быстрее покинуть это место. Но было слишком поздно. Майк шагнул вперед и гневно обратился к рыжеволосой:
— Грейс, где тебя носит?
Смех оборвался. Девушка в красном пальто растерянно смотрела на Тейлора, словно меньше всего ожидала увидеть его здесь.
— М-майк? — пробормотала она, запинаясь. У нее оказался очень приятный голос, мягкий и чуть приглушенный. — А какой сегодня день?
Против воли на губах Дэниэла появилась улыбка. Он никогда не умел злиться долго, чем Памела Риверс беззастенчиво и пользовалась. Рыжеволосая была так откровенно напугана, что полтора часа в облезлом подъезде внезапно потеряли значение. В конце концов, они ее дождались. Остальное неважно.
— Грейс, ты...
Неизвестно, какие ругательства обрушились бы сейчас на голову безответственной Грейс, если бы не своевременное вмешательство Дэниэла. Он шагнул вперед и положил руку на плечо Майка.
— Думаю, у мисс Тейлор были неотложные дела, из-за которых ей пришлось немного задержаться, — вежливо проговорил он. — Не стоит уделять этому слишком много внимания.
У спутников Грейс буквально отвисли челюсти. Они во все глаза смотрели на Даниэла, который как дух появился из-за спины Майка. Учтивый, стильный, подтянутый. И невероятно красивый. Брюнетка громко сглотнула и уронила сигарету. Грейс закусила губу, пряча улыбку.
— Ладно, повезло тебе с защитником, Грейс, — махнул рукой Майк. — Но теперь-то ты о нас вспомнила?
— Ага, — улыбнулась Грейс. — Извини. У меня все в голове перепуталось.
Она беззаботно пожала плечами.
— Простите, ребята, но сегодня ничего не выйдет, — обратилась она к своим спутникам. — Увидимся как-нибудь на днях.
Бородач и брюнетка еще немного потоптались на месте, надеясь на то, что она передумает, но Грейс быстро взбежала по ступенькам и стала открывать дверь.
— Пока, Хэнк, Луиза.
Брюнетка попыталась кокетливо улыбнуться Дэниэлу, но парень взял ее под руку и настойчиво потащил вниз. Грейс помахала друзьям рукой и шагнула в квартиру. Дэниэл и Майк последовали за ней.
Судя по ужасному состоянию дома, можно было предположить, что квартиры в нем не менее кошмарны. Однако, когда Грейс включила свет, Дэниэл увидел уютный маленький холл с мягкими низенькими диванчиками и огромным телевизором в углу. Справа располагалось широкое окно, через которое виднелась кухня, слева, по всей видимости, дверь в другую комнату.
— А у тебя неплохо стало, — присвистнул Майк. — Давненько я здесь не был.
Грейс исподтишка посмотрела на Дэниэла, ожидая его комментария, но тот молчал, расстегивая свое дорогое пальто. Она невольно отметила про себя, что рядом с элегантным Дэниэлом Майк смотрится как настоящий оборванец. Никогда не умел одеваться, с осуждением подумала девушка, досадуя про себя, что этот незнакомец так ослепительно хорош собой по сравнению с ее братом. Дэниэл оскорблял ее сестринские чувства.
Мужчины расположились в комнате. Как гостеприимная хозяйка, Грейс отправилась готовить кофе. Дэниэл пытался не смотреть на часы и не думать о том, что завтра ему нужно вставать в шесть часов.
— Ого, — пробормотал Майк, вдруг вставая с дивана.
Он подошел к противоположной стене, на которой были развешаны какие-то странные деревянные маски.
— Откуда они у тебя, Грейс?
Девушка выглянула из кухни.
— Саймон привез, — усмехнулась она. — Этим летом он ездил в Чили.
— Неужели это... — Майк протянул руку и снял одну маску со стены. Он перевернул ее и принялся внимательно изучать оборотную сторону. — Грейс, да ты хоть понимаешь, что он тебе подарил?
— Не хуже тебя, — фыркнула Грейс. В голосе девушке прозвучала гордость. — Саймон Лайдж не делает плохих подарков.
— Откуда он их взял? — удивлялся Майк, бережно ощупывая шероховатую поверхность маски. — Это же музейные экземпляры...
— Об этом тебе лучше спросить у него, — колко сказала Грейс и скрылась в глубине кухни.
Дэниэл прислушивался к их загадочной беседе и ощущал себя полным ничтожеством. Искусство не особенно интересовало его. Конечно, тесное знакомство с Тейлором несколько расширило его кругозор, так как Майк таскал его по выставкам и по возможности просвещал его. Но химические эксперименты и научные журналы привлекали Дэниэла гораздо больше. Приходить в такой восторг из-за какой-то потемневшей дощечки? Это было выше его понимания, и, не будь здесь Грейс, Дэниэл обязательно бы высказался по этому поводу. Они с Майком часто устраивали дискуссии на тему, что важнее — прикладная наука или чистое искусство. Дэниэл отчаянно защищал свою точку зрения, но сейчас он внезапно устыдился собственного невежества. Грейс казалась такой воодушевленной, Майк — таким пораженным, что он невольно почувствовал себя лишним, глупым, необразованным...
— Знаешь, Дэнни, эта маска просто изумительна, — восхищенно проговорил Майк, возвращаясь к Дэниэлу.
Его глаза возбужденно горели, и Дэниэл подумал, что его увлекающийся друг вполне мог уже забыть об истинной цели их визита.
— Везет же Грейс, — продолжал Майк с завистью. — Каких только у нее нет друзей!
Да уж, подумал Дэниэл насмешливо, вспомнив ее приятелей с лестницы.
Вошла Грейс, неся поднос с кофейником и крохотными чашечками. У Дэниэла отвисла челюсть — роскошные рыжие волосы Грейс куда-то исчезли, сейчас они были короткими, светлыми и пушистыми.
В отличие от Дэниэла Майк совсем не удивился. Видимо, подобная метаморфоза с волосами сестры была ему не в диковинку.
— О, Грейс, а куда ты подевала свой замечательный парик? — радостно спросил он и подмигнул Дэниэлу. — В нем ты была гораздо шикарнее.
Грейс метнула на брата свирепый взгляд и принялась молча выставлять чашки и кофейник на стол. Дэниэл был не согласен с другом. Рыжие волосы делали Грейс несколько вульгарной, сейчас же она казалась более утонченной и привлекательной.
— Прошу к столу, — сухо сказала девушка. — На твоем месте, Майк, я бы не делала замечаний по поводу причесок других людей. Твои белесые патлы еще никого из твоих соседей не напугали?
Дэниэл усмехнулся. Похоже, что у Грейс и Майка теплые родственные отношения! Удивительно, что он решил обратиться к ней с просьбой. И еще более удивительно то, что она согласилась ему помочь.
За кофе Майк наконец заговорил о том, что привело их сегодня к Грейс.
— Кстати, ты подумала над моим предложением? — спросил он сестру.
Девушка нарочито медленно подняла глаза на Дэниэла, будто изучая его. Так это тебе, красавчик, нужна фальшивая подружка, словно говорил ее взгляд. Дэниэл со злостью почувствовал, что заливается краской. Какое право она имеет так смотреть на него!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В погоне за Памелой"
Книги похожие на "В погоне за Памелой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виктория Лайт - В погоне за Памелой"
Отзывы читателей о книге "В погоне за Памелой", комментарии и мнения людей о произведении.