Анна Блейз - Струны души

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Струны души"
Описание и краткое содержание "Струны души" читать бесплатно онлайн.
Три дня знакомства, поцелуй, подслушанный разговор — и наивная девочка понимает, что мир совсем не так прост, как кажется. А коварные мужчины только и ждут случая, чтобы разбить тебе сердце. А раз так, то она, Роуз Дандоу, отныне будет держаться от них подальше. Но когда много лет спустя легкомысленный повеса вновь появляется на пути девушки и даже не узнает ее, Роуз, к своему ужасу, осознает, что он — единственный, кто ей нужен в этой жизни.
Так что же делать? Заставить замолчать свое сердце? Или же поверить, что нет такой преграды, какую не в силах преодолеть настоящая любовь?..
— Ты не думал об их чувствах, — возразила ему Роуз. — Возможно, некоторые из них были обижены твоим поведением.
— Наверное, ты права, — медленно произнес Дилан, немного подумав.
В этот момент у столика появился официант. Он принес блюда, а также бутылку вина, заказанную Диланом.
— Боюсь, что я совсем не похожа на женщин, с которыми ты встречался раньше, — сказала Роуз. Перед ее взором, как и в детстве, проплыли образы пышногрудых светловолосых дам, которых принято называть светскими львицами.
— Именно поэтому я и не смог забыть тебя! — уже не сдерживаясь, воскликнул Дилан. — Ты необыкновенное создание, Роуз!
При этих словах она не выдержала и посмотрела на своего собеседника. Ее поразил огонь, горящий в черных глазах Дилана. Тело вдруг пронзила сладкая боль, которая сопровождала каждую ласку, каждый поцелуй, каждый взгляд О’Гилви.
— Я такая, как все… — Голос предательски дрогнул, но Роуз взяла себя в руки и продолжила: — Поэтому мне трудно поверить твоим словам.
— Боже мой, Рози! — Дилан протянул руку, сплетя свои пальцы с ее. — Ты даже не представляешь, насколько ошибаешься! Знаешь, когда я впервые увидел тебя, то решил, что передо мной очередная легкомысленная красавица. Но потом я осознал свою ошибку. Я никогда не встречал таких девушек, как ты…
Роуз чуть не расхохоталась и выдернула руку. Она живо вспомнила, как отозвался о ней Дилан десять лет назад, когда разговаривал по телефону со своим приятелем.
Понятно, что с тех пор я изменилась, подумала Роуз. Но ведь не настолько же! Нет, наверное, все это происходит во сне. Я просто сплю и вижу, что сбывается моя самая тайная мечта. Ведь Дилан не может на самом деле сходить по мне с ума!
— Мне кажется, — продолжил он, — что я впервые встретил ту, которая способна пробудить во мне глубокие чувства.
Дилан нервно плеснул себе вина. Роуз видела, что он волнуется, и от этого у нее защемило сердце. Ей ужасно хотелось сесть рядом с ним, положить голову ему на плечо и сказать, что она чувствует то же, что и он. И потому жаждет остаться с ним, несмотря на свои страхи и тайны.
Но не сейчас, упрямо повторила Роуз. Мне надо еще раз все обдумать.
Вдруг Дилан резко отодвинул тарелку.
— Роуз, почему ты молчишь? — спросил он. — Ты все еще не веришь мне?
— Я… я не знаю, — пробормотала девушка.
Дилан снова протянул к ней руку. Ее ладонь легко уместилась в его теплой и большой ладони. Над их столиком повисла пауза.
— Я чувствую, что небезразличен тебе, — наконец произнес он. Большим пальцем он легонько поглаживал нежную кожу запястья Роуз. — Если бы я этого не знал, если бы не помнил, с какой страстью ты отвечала на мои ласки, то сразу бы оставил тебя в покое. Так почему же ты отвергаешь меня?
— Мне… мне сложно сейчас дать тебе однозначный ответ, — выдавила она из себя.
— Боже мой, никто не принуждает тебя немедленно заняться со мной любовью! — воскликнул Дилан. — Я лишь предлагаю начать все сначала. Мы постараемся забыть о том, что произошло у меня дома, попробуем побыть просто друзьями. Хотя, конечно, вряд ли мой организм потерпит такое издевательство, — добавил он. В его голосе появились знакомые Роуз хриплые нотки, от которых по ее коже побежали мурашки.
— Думаешь, это возможно? — спросила она.
Дилан улыбнулся.
— Я понимаю, что предлагаю тебе достаточно странное разрешение проблемы. Но ведь и положение, в котором мы оказались, обычным назвать никак нельзя.
Роуз улыбнулась в ответ. Напряженности в атмосфере сразу убавилось. И в этот момент за ее спиной послышались звуки рояля. Там была небольшая сцена, на которой по вечерам выступали музыканты.
Она обернулась. За инструментом сидел колоритный персонаж — довольно полный негр с седыми волосами и в черных очках. А через мгновение на сцену вышла чернокожая женщина и бархатным голосом запела известную джазовую мелодию.
— Мне нравится! — воскликнула Роуз через некоторое время. Она повернулась к столику. Ее глаза горели.
— Потанцуем? — предложил Дилан.
Роуз кивнула. И он повел ее к сцене, перед которой уже танцевали несколько пар.
Звуки фортепиано и чувственный голос певицы делали этот вечер еще более фантастическим. От близости Дилана у Роуз кружилась голова. Она смотрела ему в глаза и понимала, что больше не принадлежит себе. Ее чувства контролировал Дилан точно так же, как сейчас контролировал все ее движения, ведя в танце.
И ей было безумно приятно подчиняться силе, которую излучал ее партнер. Роуз положила голову ему на плечо и закрыла глаза. Она как будто плыла в невесомости, где больше не было никого, кроме нее и мужчины рядом.
Дилан почувствовал ее настроение. Он притянул Роуз ближе и прикоснулся губами к светлой макушке.
— Скажи «да», пожалуйста, — прошептал Дилан. — Дай мне еще шанс. Ведь ты тоже этого хочешь.
Роуз все охотнее поддавалась сладкому гипнозу. Конечно, она хочет быть с ним. И Дилан знает это. Ей ничего не оставалось, кроме как кивком подтвердить то, в чем оба уже не сомневались.
Звуки музыки смолкли, танцующие пары вернулись к своим столикам. И только Роуз с Диланом еще какое-то время стояли обнявшись, потрясенные произошедшим между ними.
— Я сделаю все возможное, чтобы ты не пожалела о своем решении, — наконец произнес Дилан, выпуская ее из кольца своих рук.
— Только обещай, что не будешь меня торопить. Подожди, пока я не привыкну к тебе и не поверю до конца в то, что происходит.
— Да, я подожду сколько надо. Только знай, что мне будет очень тяжело сдерживать себя рядом с такой невероятной женщиной, как ты. — Он улыбнулся и повел ее к столику. — Я никогда не был особенно терпеливым. Да, о монашеском образе жизни у меня довольно смутные представления. — И он придал лицу постное выражение, с которым обычно выступают проповедники по телевизору.
Роуз рассмеялась. Дилан подозвал официанта и попросил счет. Затем наполнил их бокалы вином и предложил выпить за будущее. А Роуз вдруг, сама не зная почему, предложила не вызывать автомобиль, а прогуляться пешком по ночному городу.
— Где-нибудь в районе Килмайнхама мы поймаем машину. Или владелец нескольких заводов и одной радиостанции не привык перемещаться подобным образом? — не без ехидства спросила Роуз.
— Для меня нет ничего лучше тихих прогулок летними вечерами. Чувствуешь себя молодым парнем, который провожает девушку домой. Ты помнишь те времена?
— Меня никогда не провожали, — призналась она. — В юности я была слишком застенчивой и не ходила на танцы. Предпочитала сидеть в своей комнате и заниматься живописью. Или читать.
— Да? — удивленно воскликнул Дилан. — Эх, как бы я хотел посмотреть на тебя лет десять назад!
— Ты бы не узнал меня. Я была очень некрасивой.
— Не верю, — ответил он. — В тебе говорят подростковые комплексы. Наверняка ты была прелестной. И я бы уж точно не упустил возможности прогуляться с тобой по тихим улочкам твоего… — Дилан остановился и щелкнул пальцами, пытаясь вспомнить название, которого не знал, — ну, этого, как же его…
— Реддика, — машинально ответила Роуз, желая помочь ему. И тут же поняла, какую роковую ошибку совершила. Ноги едва не подкосились, перед глазами потемнело.
Она была уверена, что уж сейчас-то Дилан все вспомнит и их отношения прекратятся прямо здесь, за столиком ресторана. Помертвев от ужаса, Роуз ждала развязки, проклиная свою глупость.
— Очень знакомое название, — медленно произнес Дилан. — Так, значит, вот ты откуда… Это что, город или деревня? И где находится?
— На западе Ирландии. — Роуз с трудом заставила себя ответить. Но она не видела смысла и дальше играть в кошки-мышки с Диланом. Ей следовало найти в себе мужество и признаться первой. Только это могло смягчить удар, который будет нанесен его мужскому самолюбию. — Это небольшой город неподалеку от Голуэя…
Она уже набрала воздуха в легкие, чтобы рассказать всю правду, но тут Дилан перебил ее:
— В молодости я изъездил все западное побережье в поисках старых картин. Ты не поверишь, какие раритеты мне удавалось откопать. В одной Богом забытой деревне я купил два полотна… Постой, как же она называлась? — Дилан задумался. Роуз снова похолодела. Казалось, весь мир на мгновение замер. — Не помню, — с некоторой досадой произнес он. — Но ведь это был не Реддик, правда?
Роуз прокашлялась и посмотрела на него.
— Конечно нет, — сам себе ответил он и усмехнулся. — Обычно о моем появлении сразу же становилось известно всей округе. Ведь нечасто у кого-то из соседей вдруг покупали картину за сотни, если не за тысячи фунтов стерлингов. Ты бы уж точно об этом знала. И при первой встрече напомнила бы о моем визите в Реддик. Так ведь?
Его взгляд был полон нежности и безмятежности. Роуз даже не хотелось думать, о том, какими станут его глаза после того, как она даст честный ответ на его вопрос.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Струны души"
Книги похожие на "Струны души" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Блейз - Струны души"
Отзывы читателей о книге "Струны души", комментарии и мнения людей о произведении.