Александр Лыхвар - Самая простая реакция (фрагмент)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Самая простая реакция (фрагмент)"
Описание и краткое содержание "Самая простая реакция (фрагмент)" читать бесплатно онлайн.
- Мы вскрываем шлюз, - услышал он доклад в своем наушнике.
- Давайте, давайте, - кивнул он.
Неторопливо, словно на прогулке, направляясь в сторону корабля, хозяина которого он так долго искал. На его утонченном лице играла довольная улыбка.
Охранник увидел первые снопы искр, выдуваемые резаком.
- Я ничего не видел, - сказал он сам себе и сделал полноценный глоток.
На пластине люка сидели двое бойцов. Один резал люк, второй держал перед ним защитный экран. В темных стеклах их шлемов отражались беснующиеся в полуметре снопы дикого огня. Еще человек пять стояли на корпусе корабля, направив излучатели своих штурмовых импульсников в затемненные стекла иллюминаторов. Капитан Гратс остановился у лежащего в пыли бойца. Тот старательно целился из своего импульсника в сторону лежащего на борту судна.
- Ничего не видно? - зачем-то спросил он.
Боец взглянул на своего командира и покачал головой.
- Слушайте все, - сказал Гратс. - Мне он нужен живой. Если кто-то из вас выстрелит не туда, куда следует, это будет его последний выстрел в нашей команде. Выгоню с потерей всех льгот. А ты, - легко постучал он носком сапога по шлему бойца, - можешь встать. С такого расстояния тебе точно стрелять не придется.
Тот встал и отряхнулся.
На месте шарниров люка уже дымились прямоугольные дыры. Теперь парень сидящий на люке обводил резаком место замка. Довольно быстро замкнулся вытянутый овал. Раскаленный кусок железа упал внутрь шлюза. Из дыры повалил дым.
- Все, - сказал резчик и встал. - Давайте трос. Если бы корабль стоял как надо, люк бы выпал сам собой.
Его напарник, опершись на успевший покрыться крупными оспинами, защитный экран махнул рукой. Несколько человек уже тянули к поверженному кораблю трос. Еще трое, наконец, установили лебедку под нужным углом и отбежали в сторону. Раздался довольно сильный хлопок. Пиропатроны глубоко загнали металлические колья в грунт и закрепили лебедку. Блестящий крюк зацепили прямо за вырезанную в люке дыру. Завыл привод лебедки. Трос натянулся и загудел. Люк сорвало с места, он со звоном ударился о корпус челнока и без звука ребром вошел в землю. Кольца освободившегося троса ударили по корпусу лебедки. Стоявший неподалеку боец далеко отпрыгнул в сторону.
- Быстрее! Быстрее! - торопил капитан. - Долго возитесь! Это же обыкновенное гражданское судно.
Резчики спрыгнули во вскрытый шлюз. Огня уже не было видно, но дым повалил снова. На этот раз все пошло гораздо быстрее. Внутренний люк челнока оказался не такой серьезной преградой, как наружный. Минуту спустя в шлюз один за другим стали прыгать бойцы.
- Мне нужны все, кто есть на борту! - напомнил капитан.
Резчики вылезли на борт. Один из них бросил вниз толстый кусок стекла, весь изъеденный вплавившимися металлическими шариками. Второй стал сматывать кабеля. Гратс подошел ближе к кораблю. На корпус корабля забрались еще несколько бойцов. Они столпились у шлюза, не торопясь лезть внутрь.
Первой из шлюза передали молодую женщину с растрепанными, темными волосами. Она была без сознания. Ее левая рука болталась, словно плеть. Женщину спустили вниз и положили на землю.
- Врача, - спокойно сказал Гратс.
Он проследил взглядом, как из их челнока показался грузный мужчина с блестящим контейнером в руках. Тряся своими телесами, тот подбежал к пострадавшей и тяжело опустился на колени.
Следующим из шлюза вынули малыша, лет пяти. Он не плакал, не кричал, просто смотрел на всех широко раскрытыми глазами.
- Целый выводок, - зачем-то сказал Гратс.
- Он здесь, - услышал он в своем наушнике голос капрала.
- Живой? - спросил Гратс.
- Да, господин капитан.
- Ранен?
- Да, но я ничего серьезного не вижу.
- Доставайте его, только аккуратно.
- Вы закончили? - напомнил о себе командир патруля.
Гратс обернулся и взглянул на висящие поблизости штурмовики. Он помолчал, о чем-то раздумывая, затем ответил:
- Да. Я вас больше не задерживаю. Спасибо за помощь cnqond`. Я сообщу вашему руководству об отличном выполнении задачи.
- Отличном... - пробурчал командир патруля.
Больше он не сказал ни слова. Его машины развернулись и пошли на юго-запад, по ходу собираясь в строй. Гратс пожал плечами и ухмыльнулся.
- Аккуратно, я вам сказал! - послышался окрик капрала.
Гратс обернулся к лежащему на борту челноку. Капрал уже стоял у люка шлюза и размахивал руками.
- Я вижу, что тяжелый! - кричал он. - Ты то же с виду не слабый. Поднимайте его.
На борт вытащили рослого здоровяка. Его лицо было разбито в кровь. На правой штанине желтого, тренировочного костюма было большое, темное пятно.
- Нужны носилки! - крикнул капрал. - Мы его так не спустим.
- Он живой? - спросил Гратс.
- Да. Все нормально - дышит.
Мужчину уложили на принесенные с челнока носилки и аккуратно спустили на землю. Врач оставил женщину в покое, прихватил свой чемоданчик и пошел к стоящим у корабля носилкам.
В этот момент она открыла глаза, приподнялась на локте здоровой руки и закричала. Ее крик услышал даже прячущийся в терминале охранник. Пустая бутылка упала на пол. Его скрутило, он сполз по стеклу и стал блевать.
Врач бегом вернулся к женщине, на ходу открывая свой контейнер. Когда он опускался рядом с ней на колени, у него в руках уже блестел инъектор. Она упала на спину, стараясь здоровой рукой оттолкнуть от себя руку с инъектором. Врач легко скрутил руку и прижал сопло инъектора к ее предплечью. Трижды тихо хлопнуло. Женщина расслабилась, продолжая глядеть на проплывающие по небу облака широко раскрытыми глазами. Врач подождал еще немного и отпустил безвольно обмякшее тело.
- Что с ней? - спросил подошедший Гратс.
- Шок, - объяснил врач, вставая и отряхивая колени. - Ну и перелом левого предплечья.
- Ясно. Доктор, вы нужны главному пациенту.
- Да, да, конечно, - закивал доктор, быстро переваливаясь за шедшим впереди Гратсом.
Стоявшие у носилок бойцы расступились. Доктор опустился на колени и придирчиво осмотрел пострадавшего.
- Травма головы, - сказал он очевидное.
Он двумя пальцами повернул голову пострадавшего и внимательно осмотрел рану над правым ухом. Провел затянутой в перчатку рукой по коротким, светлым волосам.
- По этому поводу не могу сказать ничего определенного. Похоже, есть трещина.
Он достал из кейса небольшие, выгнутые ножнички и стал разрезать штанину пострадавшего. На правом бедре показалась глубокая, рваная рана.
- Похоже, его на что-то бросило, - сказал доктор, доставая из чемоданчика пластиковую удавку жгута.
- На пульт, - сказал капрал. - Он был, не пристегнут. Там вся кабина в крови.
- А так все нормально?
- Да, - кивнул доктор, затягивая жгут.
С каждым щелчком из раны на бедре кровь сочилась все меньше и меньше.
- Эта рана хоть и большая, но не сложная, - сказал доктор, приклеивая к бедру пострадавшего временную повязку.
Тот продолжал лежать без сознания, широко раскинув руки.
- На голове рана гораздо сложнее. Перед тем, как накладывать повязку, нужно вначале удалить волосы, потом все ткани поместить на свое место...
- Хватит, - поморщился Капитан Гратс. - Такие подробности меня не интересуют. Идите, делайте свою работу. Давайте обоих на челнок. Где эти эксперты?
- Мы здесь, - быстро ответил худой, рослый мужчина.
- Начинайте заниматься своим делом. Вся аппаратура с этого челнока должна через шесть часов быть в центре.
Мужчина оторвал взгляд от лежащего на носилках парня, взглянул на Гратса и тут же опустил глаза.
- Ну, что еще? - спросил Гратс.
- Нельзя челнок как-то перевернуть? - спросил старший группы экспертов. - В таком положении будет сложно изъять некоторое оборудование.
Солдаты подняли носилки и понесли к челноку корпорации Тридок. Доктор пошел к лежащей на земле женщине.
Капитан взглянул по сторонам и отрицательно покачал головой.
- Пока нельзя, - сказал он. - Начинайте. Снимайте все, что можно снять сейчас. Я пришлю бригаду техников со специальным оборудованием. Они перевернут этот металлолом, как вы скажете.
От челнока подбежали четверо бойцов с еще одними носилками. Они быстро уложили женщину на носилки и рванули обратно.
- Капрал! - крикнул Гратс.
- Да, господин Капитан.
- Вы со своими людьми остаетесь здесь. К челноку никого не подпускать. Техники прибудут часа через три, не раньше. Да, если этим умникам понадобиться помощь, выделите людей. Это оборудование еще сегодня должно оказаться в центре.
- Слушаюсь, господин Капитан.
Капрал виртуозно отдал честь - сказались годы тренировок. Капитан сдержанно кивнул в ответ и пошел к своему челноку. Размахивая руками, капрал стал отдавать команды. Все кому следовало, погрузились на борт. Кому полагалось остаться, столпились у лежащего на земле челнока.
Челнок корпорации Тридок запустил реакторы и легко взмыл над площадками захолустного порта. Капрал продолжал орать и носиться, словно ему только что поставили новые батарейки. Его бойцы уже снова находились на корпусе челнока, поднимая наверх доставленное экспертами оборудование и инструментальные ящики.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Самая простая реакция (фрагмент)"
Книги похожие на "Самая простая реакция (фрагмент)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Лыхвар - Самая простая реакция (фрагмент)"
Отзывы читателей о книге "Самая простая реакция (фрагмент)", комментарии и мнения людей о произведении.