Энн Вульф - Околдованная снами

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Околдованная снами"
Описание и краткое содержание "Околдованная снами" читать бесплатно онлайн.
Люси Маклин, разочаровавшись в любви, ищет спасения в мечтах. Однажды она осознает, что уже перестает понимать, где находится… Призрачный мир грез все больше захватывает ее, а реальность становится все более тягостной. Люси понимает, что пора сделать выбор: отказаться от иллюзий и построить свою жизнь на трезвом расчете или… навсегда остаться в мире грез. Но, может быть, юноша, которого она встречает и во сне, и наяву, сможет объединить мечту и реальность и сделать Люси по-настоящему счастливой?
— Хорошие друзья — редкость, — объяснил ей Гордон, как ребенку. — Их нужно ценить…
— Вот я и ценю, — обиженно сказала Люси, — забочусь о ее нервах.
— Еще раз извини… Мне не составило бы никакого труда довезти тебя до отеля. Но тогда я не знал, что с тобой, и думал, что она должна быть в курсе.
— Это ты меня извини, — смутилась Люси. — Сама набедокурила, а теперь ворчу на других… Ты поступил правильно. Кстати, а ничего, что я обращаюсь к тебе на «ты»? Просто, после всего, что случилось, все приличия из головы вылетели…
— Ничего, — улыбнулся Гордон. — Наоборот, мне приятно. К тому же я ведь не восьмидесятилетний старик, которому нужно «выкать»… Представь, что мы с тобой ровесники…
В его раскосых глазах было столько тепла и заботы, что Люси окончательно смутилась. Этот человек спас ее, выслушал ее брюзжание по поводу Энджи, смирился с тем, что она обращается к нему на «ты»… Гордон Рай-дел просто прелесть! Они, конечно же, не ровесники, но Люси чувствует к нему настоящий интерес… А почему бы и нет? Он не стар и выглядит лет на тридцать… Она ему, кажется, нравится… И даже очень… Это от Кита она не знает, чего ожидать, а Гордон производит впечатление надежного и сильного мужчины… Люси улыбнулась.
— Еще раз спасибо. И извини за те хлопоты, которые я тебе доставила…
— Никаких хлопот! — запротестовал Райдел. — Все исключительно по доброй воле. И вообще, если хочешь знать, мне нравится спасать людей. Должен же я в своей жизни сделать хоть что-то хорошее?
— Почему-то мне кажется, что мое спасение — не единственный твой хороший поступок, — лукаво улыбнулась Люси. — По-моему, такой человек, как ты, не может совершать плохих поступков.
— Все могут, — спокойно сказал Райдел. — И я их совершал. Никто не идеален… Но зато есть к чему стремиться…
— Этот безумный доктор не сказал, когда я могу уйти?
— А почему ты называешь его безумным? — удивился Гордон.
— Ну… Не то, чтобы безумный… По-моему, он циник и страшный пессимист… Он с таким ехидством расспрашивал меня о том, почему я пошла на этот пляж…
— Не бери в голову. Он понял, что с тобой все в порядке, поэтому подтрунивал, чтобы привести тебя в норму. Чтобы ты с юмором отнеслась к тому, что произошло. По-моему, ему это удалось… Когда ты была без сознания, он вел себя совершенно по-другому. Быстро расспросил меня и сделал все, что нужно…
— Ладно, будем считать, что я не права, — вяло отозвалась Люси.
Ее начало клонить в сон. Слабость, разлившаяся по телу, все усиливалась.
— Он сказал, что я могу забрать тебя прямо сейчас.
— Тогда забирай, — улыбнулась Люси. — Потому что мне страшно хочется спать… Сейчас я позвоню Энджи и скажу ей, что все в порядке. Если ты, конечно, унес мою сумочку с пляжа.
— Да, — кивнул головой Гордон. — Она в кабинете Эйзи. Сейчас принесу тебе сумочку и одежду.
Он вышел, и Люси с тоской посмотрела ему вслед. Таким она представляла себе идеального мужчину. Сильным, смелым, надежным… И при этом лежащим у ног женщины, как верный пес. И вот она встретила идеал мужчины, но почему-то не чувствует к нему особенного влечения… Он интересен ей, симпатичен, но того, что она испытывает к Киту… Впрочем, того, что она чувствовала к Киту, она и сама не понимала. Страсть? Влюбленность? Мимолетное влечение? Такое с ней было впервые. Оставалось только надеяться, что время, проведенное в обществе Гордона, разобьет на мелкие осколки это нелепое чувство…
Гордон принес одежду и сумочку. Люси нашла мобильный, позвонила Энджи и услышала в свой адрес много приятных и неприятных слов, которые перемешались друг с другом. Энджи срывающимся голосом сообщила Люси: она так счастлива, что ее дорогая, единственная, неповторимая подруга все-таки осталась жива, она не понимает, почему Люси нельзя оставить одну даже на день, она обожает Люси и не мыслит без нее своей жизни, она не понимает, какого черта Люси, которая Бог знает, когда в последний раз выбиралась на солнце, пошла на пляж в такое жаркое время суток… И так далее, и так далее… Вскоре Люси надоело слушать этот поток совершенно бессмысленной информации, и она объявила Энджи, что скоро приедет и они поговорят дома. С чем Энджи, слава Богу, согласилась…
Гордон довез ее до отеля, и Люси еще раз поблагодарила его за то, что он для нее сделал.
— Ты слишком часто меня благодаришь, — ответил Гордон. — Смотри, я могу возомнить себя великим спасателем и буду следить за тобой каждый раз, когда ты будешь отдыхать на пляже.
— Что я могу сделать, чтобы отблагодарить тебя?
Гордон задумался. В его темных раскосых глазах появился задорный блеск.
— Если тебя не затруднит… — многозначительно произнес он. — Прогуляться со мной к водопадам. Это так красиво, что, мне кажется, ты не пожалеешь, даже если моя компания покажется тебе скучной.
— Никогда! — запротестовала Люси.
Гордон удивленно посмотрел на нее.
— Я имею в виду, что твоя компания никогда не покажется мне скучной, — смутилась она. — Что касается прогулки, я с большим удовольствием приму твое приглашение…
— Отлично, — обрадовался Гордон. — Значит, экскурсия по водопадам за мной.
Энджи и Ник дожидались ее в холле отеля. Энджи уже рассказала Нику о случившемся, и тот сразу же сгреб в охапку свою непутевую сестру. Краем глаза Люси увидела, что Гордону, стоящему позади, не очень-то приятно смотреть на эту картину.
— Люси, Боже мой! Как же ты нас напугала!
— Знакомься, Ник, — сказала Люси, когда Ник наконец закончил обнимать ее, ругать и причитать одновременно. — Это Гордон. Именно благодаря ему я осталась жива.
— Огромное спасибо! — Ник пожал руку ничего не понимающему Гордону. — Даже не знаю, как благодарить вас! Мы так вам обязаны…
— Ерунда… — окончательно растерялся Гордон и посмотрел на Люси, ожидая, что она наконец объяснит ему, кто этот возбужденный тип и какого черта он рассыпается перед Гордоном в благодарностях.
— Это мой двоюродный брат, — улыбнулась Люси, видя замешательство Гордона. — Его зовут Ник. Он живет в Кэрнсе.
Лицо Гордона прояснилось. Кажется, он уже успел меня приревновать, не без гордости подумала Люси. Значит, ее догадки подтверждаются. Она ему, как минимум, интересна…
— Да, — подтвердил Ник. — Я живу в Кэрнсе. Наконец-то соблазнил сестренку посетить Австралию. Потратил на это целых два года, — улыбнулся он и наконец-то отпустил руку Гордона.
— Очень приятно… — искренне сказал Гордон, до чертиков обрадованный тем, что Ник не относился к числу ухажеров Люси. С таким соперником он бы не справился. Молодой, красивый и сильный… Впрочем, Гордон не считал себя слабым стариком. Но молодость всегда сближает людей… — Удивительно, что брат и сестра живут в разных концах света.
— Вот такой у меня брат. — Люси похлопала Ника по плечу. — Собрал свои вещички и укатил в Австралию. А я по-прежнему прозябаю в Бэгли…
— И не только ты, — вставила Энджи. — Знаешь, что мне предложил Ник? — В ее голосе слышалась нескрываемая радость. — Как насчет того, чтобы остаться здесь и поработать с ребятами? В конце концов, нас тоже ничего не держит в этом городке…
— Не знаю, — вздохнула Люси. — Мы с тобой не специалисты по дайвингу, а флористы. И это большая разница…
— Но у нас будут такие замечательные учителя… — возразила Энджи, всерьез загоревшаяся предложением Ника.
— Да, но…
— А когда мы заработаем деньги, то можем попытаться открыть свое дело…
— Энджи, я не думаю, что в Кэрнсе флористы, на вес золота. — Люси попыталась вернуть подругу с небес на землю. — Скорее всего, мы и здесь окажемся не у дел.
— Не знал, что моя сестра — пессимистка, — усмехнулся Ник. — С каких это пор?
— Скорее, реалистка, — заступился за Люси Гордон. — Почему вы так уверены, что найти работу в Кэрнсе проще, чем в Бэгли? Если я не ошибаюсь, это не такой уж большой городок…
— Да. — Люси взглядом поблагодарила Гордона за поддержку. — С чего ты взял, Ник?
— В любом случае, у тебя будет работа. И у Энджи, — уверенно сказал Ник. — Со мной вы не пропадете. А если не понравится, никто не мешает вернуться назад…
Люси вздохнула. Продолжать этот спор бесполезно. Тем более сейчас, когда ее голова забита всем, чем угодно, только не мыслями о работе. И еще эта безумная слабость, разлившаяся по телу…
— Пожалуй, сейчас я не готова к обсуждению таких глобальных вопросов, — объяснила она брату и подруге.
— Ты права, Люси, — смутилась Энджи. — Ты такое пережила, а мы болтаем с тобой, как будто ты вышла из душа. Пойдем, я провожу тебя в номер. Тебе нужно принять успокоительное и хорошенько выспаться.
— Нет-нет, — запротестовала Люси, — никаких успокоительных. Я как-нибудь сама… — Горький опыт матери показал ей, как быстро человек привыкает к такого рода вещам. — Стаканчик чего-нибудь крепкого мне не помешает… А вот таблеток, увольте, пить не стану.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Околдованная снами"
Книги похожие на "Околдованная снами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Вульф - Околдованная снами"
Отзывы читателей о книге "Околдованная снами", комментарии и мнения людей о произведении.